Голосование

Как вы оцениваете Смуту?












Оформление



Пользователей
  • Всего: 28880
  • Последний: Goku
Сейчас на форуме
Пользователи: 5
Гостей: 456
Всего: 461

Голосование

Что вам больше нравится?

Арива
4 (28.6%)
Арам зам зам
8 (57.1%)
Боро Боро
2 (14.3%)

Всего голосов: 14

0 Пользователей и 1 Гость просматривают эту тему.

Тема: Повести о стрелке Пауле  (Прочитано 20615 раз)

  • Сообщений: 258
    • Просмотр профиля
0
« : 08 Февраля, 2012, 18:29 »
Создал новую тему, что бы самому не путаться и все такое прочее.

Итак:

Повесть первая. О том, что случилось с Паулем Финцем в Ялене, или Яленский мятеж. Начало войны.







Добавлено: 08 Февраля, 2012, 18:33

« Последнее редактирование: 14 Февраля, 2012, 21:35 от Весемир Олгердович »
  • Сообщений: 974
  • За особо выдающиеся авторские тексты
    • Просмотр профиля
    • Страничка ВКонтакте
0
« Ответ #1 : 08 Февраля, 2012, 21:16 »
Хм...Ладно, теперь новые главы буду смотреть здеся.
  • Ник в M&B: Artemeis_Galloglass
Мое произведение"Безбашенные рыцари"
Мое произведение"Рагнар:Кровная месть"
  • Сообщений: 258
    • Просмотр профиля
0
« Ответ #2 : 08 Февраля, 2012, 21:32 »
Пункт № 7 - новый, который еще нигде не был напечатан. Читайте его  8-)





Добавлено: 08 Февраля, 2012, 22:14

Это первая повесть. Скоро будет вторая. Хотя эти мои отрывки скорее рассказы...
« Последнее редактирование: 08 Февраля, 2012, 22:14 от Весемир Олгердович »
  • Сообщений: 974
  • За особо выдающиеся авторские тексты
    • Просмотр профиля
    • Страничка ВКонтакте
0
« Ответ #3 : 09 Февраля, 2012, 13:18 »
Классная глава.Начало и описание штурма немного сумбурное, зато финал-+100000000.Молодец.Мо-ло-дец.Отличная сцена.С нетерпением жду продолжения.На тебе хорошо сказался перерыв..Иногда полезно взять себе "отпуск" недельки на две, дабы голова отдохнула-и тогда получаются такие отличные главы.Молодец.Надеюсь, что впредь все главы будут на таком же уровне.
  • Ник в M&B: Artemeis_Galloglass
Мое произведение"Безбашенные рыцари"
Мое произведение"Рагнар:Кровная месть"
  • Сообщений: 2109
    • Просмотр профиля
0
« Ответ #4 : 09 Февраля, 2012, 19:52 »
Ну что ж... Седьмая часть хороша. Действительно. Наверняка там есть мелкие недочёты, но они незаметны и впечатления не портят. Вскоре, возможно, выскажусь относительно всего написанного.
There is nothing in my heart, that is how I love you
There is nothing in my heart, that is how I hate you
  • Сообщений: 258
    • Просмотр профиля
0
« Ответ #5 : 10 Февраля, 2012, 20:45 »
Чтож, я успел написать первую часть второй повести, и называется она:


Надеюсь, что некоторые скопидомы тут не откажутся достойно прокомментировать эту главу, ведь на нее было потрачено столько сил  ;)  :D



« Последнее редактирование: 23 Февраля, 2012, 14:41 от Весемир Олгердович »
  • Сообщений: 974
  • За особо выдающиеся авторские тексты
    • Просмотр профиля
    • Страничка ВКонтакте
0
« Ответ #6 : 11 Февраля, 2012, 22:27 »
а на плечах висели желтые куртки из выделанной кожи.
как-то коряво звучит.На плечах висели...Поменяй.
этично ответив:
Замени "этично" на "любезно" или "вежливо".А то коряво звучит как-то.
Пауль и Гафан уселись в большую переносную комнату с шестами для носильщиков.
"Большая переносная комната с шестами для носильщиков" называется паланкин ;) :)
дымили сарранидские благовония.
Благовония не дымят.От дыма весьма неприятный запах, не находишь?Благовония пахнут, испускают аромат, в общем, всячески благовоняют :D
А потом слуги поставили переносную комнату на землю,
Паланкин они поставили, па-лан-кин.
огромном доме внутри, за стенами замка.
"огромным домом..."
пускай срисуют ее,
Скопируют, перепишут, но явно не срисуют. ;)
что не подчиняются кому попало =),
Использовать смайлы в прозе-не есть хорошо ;)
чУдное место.
Букву у преврати из заглавной в прописную.
Раздевшись, Пауль наконец лег на кровать с чистейшим бельем и уснул, чем закончился для него этот день.
Последние шесть слов не понял вообще.

Нормальное, хорошее начало.Единственное, наверное я единственный(извиняюсь за тавтологию) из читателей, кто помнит, что героя прошлой повести зовут также Пауль Финц.Побольше употребляй это имя в первой повести, тогда читатели точно не забудут это имя.
  • Ник в M&B: Artemeis_Galloglass
Мое произведение"Безбашенные рыцари"
Мое произведение"Рагнар:Кровная месть"
  • Сообщений: 258
    • Просмотр профиля
0
« Ответ #7 : 11 Февраля, 2012, 22:46 »
Арт2х, спасибо за критику, а то с момента выхода главы не пришло еще ниодного комментария, кроме твоего. чУдное - я специально так сделал - эт ударение. Можно ведь сказать и чуднОе, нет?

Последние шесть слов... Ну лег он, уснул, и день для него закончился. Чего непонятного?  :-\

Спасибо еще раз, дописано примерно половино второй главы.
  • Сообщений: 63
    • Просмотр профиля
0
« Ответ #8 : 12 Февраля, 2012, 11:19 »
"Родоки торопились, некоторые сворачивали паруса, другие доставали весла, четвертые подтаскивали к правому борту груз. Впереди, между синим морем, подернутым рябью,  и голубым небом без единого облачка лежала земля. Оранжевые скалы защищали бухту от сильных штормов, а вот и показался порт – со стаями чаек над ним, но почти пустой – всего несколько рыбацких лодок да две боевых галеры."(с)

Вот таких описаний по-больше,произведение ведь художественное.
Пролог определенно удался,мне нравится.
И я не понял почему слово "Эмир" пишется то со строчной буквы, то с заглавной :D

"А потом слуги поставили Паланкин на землю" (с) это место я не понял.

"Раздевшись, Пауль наконец лег на кровать с чистейшим бельем и уснул, чем закончился для него этот день."(с) причем здесь белье? :D

В общем, впечатление от рассказа хорошее, смог заинтриговать читателя(коварные планы родоков и договор с Эмиром),но надо развивать таланты, пиши еще и еще! :thumbup:
  • Ник в M&B: KD_lrd_Dinkum
  • Сообщений: 258
    • Просмотр профиля
0
« Ответ #9 : 12 Февраля, 2012, 11:23 »
пасибо =)
Эмир - просто опечатки. Паланкин - это такая комната с жердями, чтоб ее носили, а внутри сидит феодал.
  • Сообщений: 41
    • Просмотр профиля
0
« Ответ #10 : 12 Февраля, 2012, 11:36 »
Очень даже не плохо, затягивает! :)
  • Ник в M&B: Guardsman
  • Фракция: Родоки
  • Сообщений: 258
    • Просмотр профиля
0
« Ответ #11 : 12 Февраля, 2012, 11:42 »
 :) Спасибо огромное  :)
Наконец-то появились читатели  :thumbup:
  • Сообщений: 41
    • Просмотр профиля
0
« Ответ #12 : 12 Февраля, 2012, 14:32 »
даешь продолжение!
  • Ник в M&B: Guardsman
  • Фракция: Родоки
  • Сообщений: 258
    • Просмотр профиля
0
« Ответ #13 : 12 Февраля, 2012, 15:02 »
Гвардия, проолжение уже почти готово... Раз вы так хотите, я выложу его прям щас. Смотрите в посте со второй повестью
  • Сообщений: 974
  • За особо выдающиеся авторские тексты
    • Просмотр профиля
    • Страничка ВКонтакте
0
« Ответ #14 : 12 Февраля, 2012, 17:06 »
Все подпоясалось тяжелым поясом с пряжкой такого размера, что можно было не опасаться за то, что получишь рану в живот – она прикрыла его полностью.
А пузо не надорвет такая пряжечка?Какая-то фантастика уже поперла-пряжка на все пузо.
Впереди вдруг показался палаточный городок, 
Целый палаточный городок не может показаться вдруг.Его еще издалека видно будет.

Общее впечатление неплохое.Правда, хотелось бы побольше пейзажей и более детального описания поездки.К тому же начал замечать плохую тенденцию-если в первой повести у тебя было много чувств и мыслей персонажа, то во второй повести их нет вообще.И почему ты вдруг стал писать от третьего лица?
  • Ник в M&B: Artemeis_Galloglass
Мое произведение"Безбашенные рыцари"
Мое произведение"Рагнар:Кровная месть"
  • Сообщений: 41
    • Просмотр профиля
0
« Ответ #15 : 12 Февраля, 2012, 17:16 »
Понравилось!  Вас определенно есть талант!
  • Ник в M&B: Guardsman
  • Фракция: Родоки
  • Сообщений: 974
  • За особо выдающиеся авторские тексты
    • Просмотр профиля
    • Страничка ВКонтакте
0
« Ответ #16 : 12 Февраля, 2012, 17:22 »
а на плечах надеты желтые куртки из выделанной кожи.
Вот, заметил косяк в первой части второй повести.Ну не висят они на плечах, и не надеты они на плечах.Лучше просто "о одеты они были в бла-бла-бла"
  • Ник в M&B: Artemeis_Galloglass
Мое произведение"Безбашенные рыцари"
Мое произведение"Рагнар:Кровная месть"
  • Сообщений: 258
    • Просмотр профиля
0
« Ответ #17 : 12 Февраля, 2012, 18:29 »
Окей, подправлю

В пустынной местности с дюнами могут преобладать миражи и завихрения пыли и мелких частиц песка, так то палаточный городок оставлю как есть. Ну, ты играл в Асассинх крид Ревелэйшнс или видел хотя бы Мамлюкские доспехи? На животе у них фигня такая нипонятная круглая висела. Вот это и оно =)

Размышления... Ну не знаю...  Повествование от третьего лица идет во вред мыслям персонажа, я это знаю, но все-таки будет изящнее и более веско выражасть искусность писателя  такое же количество размышлений героя в третьем лице, как и от первого. Вспомним Гарри Поттера, Кровную месть ( :laught: ), Ника Перумова... На них надо равняться  :embarrassed:

« Последнее редактирование: 12 Февраля, 2012, 18:36 от Весемир Олгердович »
  • Сообщений: 974
  • За особо выдающиеся авторские тексты
    • Просмотр профиля
    • Страничка ВКонтакте
  • Ник в M&B: Artemeis_Galloglass
Мое произведение"Безбашенные рыцари"
Мое произведение"Рагнар:Кровная месть"
  • Сообщений: 7562
  • За победу в конкурсе "Знамя кальрадийца" За активный вклад в развитие сайта За особо выдающиеся авторские тексты За активную деятельность, связанную с публикациями и помощью другим посетителям За регистрацию на форуме не позже декабря 2011 года и не менее 3000 постов
    • Просмотр профиля
0
« Ответ #19 : 12 Февраля, 2012, 23:47 »
Вы просили прочесть и  прокомментировать. Извольте,
Глава первая.
1) " И это-то после всего двух месяцев тренировок " - лучше будет "И это после всего-то двух месяцев тренировок. "
2) " Признав, что я больше годен в арбалетчики, барон сначала хотел"...  Не верю, чтобы барон стал лично возиться с каждым арбалетчиком. На это сержант наверняка есть.
3)" Через года два"   - правильнее " Года через два."
4) Когда барон приказал строиться, стоило добавить, чем были заняты и как строились в этот момент враги.
5)" Из битвы вернулись едва десяток из полторы сотни".  Правильнее - "из полутора сотен".
6)" Едва ли не половина своих погибла до стычки". Не совсем верно, стычка ведь уже началась, раз их утыкали болтами и стрелами. Лучше так : " до РУКОПАШНОЙ стычки". Обстрел вёлся, пока отряды сближались, как я понимаю(хотя построение не уточнялось,см. пункт4).
7  "Осел на колени"  , "опустившись на колени" - как-то два раза подряд, не вставая...
8  "Забивался в самый дальний угол".  Углов не существовало, за отсутствием домов, они же шли. Лучше : " Отходил от других","сторонился".
9 Какие деньги были отданы могильщику, если перед тем ГГ, цитирую : "Напился в доску, истратив всё своё жалованье"?
10  Лучше  "ушёл, всё ещё пошатываясь от выпитого вчера".
  • Ник в Discord: syabr#8770
  • Фракция: Кергиты
  • Сообщений: 258
    • Просмотр профиля
0
« Ответ #20 : 13 Февраля, 2012, 09:32 »
Спасибо, все исправлю  :embarrassed:
  • Сообщений: 888
  • ЗАБАНЕН!
    • Просмотр профиля
0
« Ответ #21 : 13 Февраля, 2012, 14:08 »
Ну что ж, слово свою я держу, написал рецензию. Она состоит из двух частей. :)
Итак, начну.
Часть 1: Варлокизм
Цитировать (выделенное)
Меня зовут Пауль Финц.
Очень приятно,  :) я - Хогспьет Варлокович.
Цитировать (выделенное)
а потом меня забрали в отряд какого-то барона служить
Мистер Финц, а имя выучить очень трудно, да? Ну ладно, может быть, выучите еще, время есть. ;)
Цитировать (выделенное)
Нас отправили в тренировочный лагерь,  и там я тренировался
Было бы странно, если бы в тренировочном лагере вы, мистер Финц, делали что-нибудь другое.
Цитировать (выделенное)
что бы добиться повышения до сержанта
Чтобы - это пишется слитно. ;)
Цитировать (выделенное)
но у меня не получилось
Это неудивительно! Какой же из вас нахер сержант, мистер Финц, если вы "чтобы" раздельно пишите!
Цитировать (выделенное)
от сильных напряжений я заболел
:cry:
Цитировать (выделенное)
и это после всего-то месяц тренировок
после месяцА, да и "то" здесь не очень уместно.
Цитировать (выделенное)
что я больше годен в арбалетчики, наш сержант сначала хотел перевести меня к ним
И вы ему поверили? :o Ты же сержантом хотел стать, а кто потерпит, чтобы его сместили с должности. Доверчивый вы человек, Пауль Финц.
Цитировать (выделенное)
но вдруг к отряду присоединился некий рыцарь
Вдруг откуда ни возьмись появился Зашибись.
Цитировать (выделенное)
Он был наследником обедневшего рода, и у него даже не было оруженосца. Им-то я и стал.
Наследником? Родом? Оруженосцем?
Цитировать (выделенное)
не обращался со мной как с быдлом
Пожалуй, нет более неуместного слова... :( Нет, есть! :) Гопник!
Цитировать (выделенное)
По своим обязанностям я должен был каждый день одевать его
В мои обязанности входило: ... Лучше так написать, мистер Финц.
Цитировать (выделенное)
помогать ему с отправкой писем – ведь родители у меня были более чем зажиточные и отправили в монастырь учиться…
Железная у вас логика, мистер Финц! :) Вы должны были помогать ему с отправкой писем, потому что родители были зажиточные. А так как они были зажиточные, они отправили вас в монастырь учиться.
Цитировать (выделенное)
Впрочем, из которого я убежал через два года
Ну вот! Когда вам надо, вы бегаете из монастырей, и ничего с вами не случается, а тут тренировались на сержанта и заболели... Пичалька.... :(
Цитировать (выделенное)
Мы ходили вместе вечерами
Романтика...
Цитировать (выделенное)
жалкие вещи
В каком смысле жалкие? :-\ С Черкизона?
Цитировать (выделенное)
да  штук двадцать вьючных лошадей,
Лошади, конечно, измеряются в штуках.
Цитировать (выделенное)
Но вот однажды, спустя неделю долгого пути, вьюга прекратилась
В этом предложении "однажды", как собака в свинарнике. Или как огурец на пальме.
Цитировать (выделенное)
выйдя из-за утопленной в снегу скалы, прямо перед собой увидели  первый отряд повстанцев
Опа... :o
Цитировать (выделенное)
Наш барон приказал строиться, рыцарям ударить справа, пехоте – слева
Рыцарь - это не тип воинов, мистер Финц, а сословие. И рыцари могли быть как пешие, так и конные - как повезет.
Цитировать (выделенное)
Но Дон Альпеджио, прежде чем встать в строй, подошел ко мне и сказал, пряча глаза:
- Пауль, за все время, что мы были друзьями, я привязался к тебе. Этот бой будет слишком жесток – враги сильнее нас. Я не могу позволить тебе умереть, поэтому оставайся в обозе
Ага, Дон Альпеджио проявляет истинно рыцарское благородство, но что-то мне подсказывает, что тут есть подвох ;):
Цитировать (выделенное)
что мы были друзьями
Почему "были"?
Цитировать (выделенное)
Я только открыл рот для возражения, но тут он ударил меня мечом плашмя по голове
Ага! Грязный м*дак! >:( Вот видите, мои опасения сбылись, мистер Финц.  8-) Я вам уже говорил, что вы чересчур доверчивы.
Цитировать (выделенное)
Я лежал и слышал, как мой рыцарь
Мой рыцарь... Мой Ланселот... Mon amour... А-аах...
Цитировать (выделенное)
будто у меня обморожение ног
Облом! :( То болеете, то обморожение ног... Невезучий вы человек, мистер Финц.
Цитировать (выделенное)
Потом наши воины пошли в атаку, а я нащупал рукой за сапогом нож и перерезал путы
Ага, так тебя еще и связали!
Цитировать (выделенное)
Дон Альпеджо что-то понял, если уберег своего слугу от верной смерти
Это ты что-то не понял, Пауль! Этот м*дак захерачил тебе мечом по голове, потом связал и устроил тебе обморожение ног!  >:( Он тебе не друг, Пауль!
Цитировать (выделенное)
Может, он просто думал, что я не умею драться, и меня убьют по причине моей нелепости и из-за плохого обращения с оружием?
Нет, он просто думал, что ты гопник, или, как ты сам выразился, быдло. ;)
Цитировать (выделенное)
Но все оказалось не так
Конечно не так, черт возьми!
Цитировать (выделенное)
Из битвы вернулись едва десяток из полутора сотен. Среди них не было Дона Альпеджио
Ура! :D Ура! :D Урод получил по заслугам! :thumbup:
Цитировать (выделенное)
Я не мог не похоронить друга
И не надо, он не друг тебе, Финц!
Цитировать (выделенное)
Его каменное лицо покрывал иней, тело окоченело. Я молча стоял над ним, растаскав обмороженные трупы в стороны. По щекам текли слезы
Слезы радости! Наконец-то ты прозрел, Пауль!
Цитировать (выделенное)
Мой единственный друг погиб
Я надеюсь, что ты сейчас не об Альпеджио говорил.
Цитировать (выделенное)
Его больше не будет никогда
И слава богу! Ведь вместе с ним не будет еще и обморожения ног!
Цитировать (выделенное)
Я вез в своей телеге Дона Альпеджо, купив ее у нашего обозного на деньги рыцаря
Деепричастие "купив" здесь неуместно. И еще: на кой хер ты вез его с собой?! Ты же подохнешь от заразы! Трупы нельзя с собой возить, они гниют!
Цитировать (выделенное)
Утром я с трудом вылез из-под стола, куда меня запихнули, попросил разыскать могильщика, отдал ему все свои деньги и почти всю одежду, кроме шарфа, туники и портков с сапогами, для того, чтобы он похоронил Дона Альпеджо
То-есть ты остался голым ради того, чтобы похоронить человека, из-за которого у тебя было обморожение ног? Ну ты вообще :blink:
Цитировать (выделенное)
Когда эти жадные суки свалили
Свалили с нашего района, и мы с пацанами спайкойна пабухали...
Зря Альпеджио не считал тебя гопником. =/
Цитировать (выделенное)
В ответ я ничего не услышал
А должен был?
Цитировать (выделенное)
Я еще раз поклонился могиле и ушел, все еще пошатываясь от выпитого вчера
А, так вот почему ты так себя вел! Я тебя прощаю, перепил немного - с кем не бывает... ;)

Часть 2: Правда
Первый варлокизм, на мой взгляд, получился не очень удачно, но со временем нетренируюсь и все будут говорить "хогспьетизм". На самом деле, повесть мне очень понравилась, динамично, логично. :) Следующую рецензию накатаю завтра. :) И желаю успехов автору. ;)

  • Ник в M&B: Квентин де Сольдо

Моя повесть - http://rusmnb.ru/index.php?topic=13079.0
Наш мод "Обживание Кальрадии" - http://rusmnb.ru/index.php?topic=12839.0 Нам очень нужны сценоделы!
  • Сообщений: 258
    • Просмотр профиля
0
« Ответ #22 : 13 Февраля, 2012, 14:28 »
НЕ НАДО МНЕ ЕЩЕ ОДНУ РЕЦЕНЗИЮ!!!

Я по делу просил, впечатления спросить, а Вы, Хенсельт, дурачитесь и выражаетесь неприличной лексикой  >:(

Харе, бабуля! Варлок хоть по делу пишет!

Ну ладно, прощу Вас... Но только в первый и последний раз...  ;)
  • Сообщений: 888
  • ЗАБАНЕН!
    • Просмотр профиля
0
« Ответ #23 : 13 Февраля, 2012, 14:36 »
Извини, Весемир. Я же предупреждал. :) Ну и плюс ты, видимо, не прочитал часть "правда". ;) Мне понравилось, очень понравилось, одно из достойнейших творений на форуме. Но просто не на ком больше тренироваться. :) Мало дерьма пишут вроде "История дворового мальчишки"
  • Ник в M&B: Квентин де Сольдо

Моя повесть - http://rusmnb.ru/index.php?topic=13079.0
Наш мод "Обживание Кальрадии" - http://rusmnb.ru/index.php?topic=12839.0 Нам очень нужны сценоделы!
  • Сообщений: 7562
  • За победу в конкурсе "Знамя кальрадийца" За активный вклад в развитие сайта За особо выдающиеся авторские тексты За активную деятельность, связанную с публикациями и помощью другим посетителям За регистрацию на форуме не позже декабря 2011 года и не менее 3000 постов
    • Просмотр профиля
0
« Ответ #24 : 13 Февраля, 2012, 15:16 »
НЕ НАДО МНЕ ЕЩЕ ОДНУ РЕЦЕНЗИЮ!!!
Так Вы же сами просили критики :) ... Это она и была :). Кстати, Хенсельт подметил кое-что, упущенное мной :embarrassed:. Например, имя барона действительно должно было запомниться... Из всякой критики можно извлечь пользу.

Глава вторая.
1 Это как это ГГ убегал от ЦЕПНЫХ собак?! Хотелось бы на это посмотреть...
2" Краюха хлебу"... Лучше " Краюха хлеба", ГГ ведь получил хотя бы неоконченное образование, и не стал бы употреблять простонародный говор. Необученный простолюдин да, мог сказать.
3 Ну и где он взял щепку, чтобы поковыряться в зубах, если из него все их вытряхнули на входе? :)
4 И почему ГГ завалился спать в прескверном настроении, если сбылось всё, о чём он мечтал - и поел, и вора нашёл?
  • Ник в Discord: syabr#8770
  • Фракция: Кергиты

СиЧЪ Total War СиЧЪ Total War
Сайт "Всадники Кальрадии" не является СМИ. Администрация не несет ответственность за высказывания и публикацию каких-либо материалов, сделанные любыми пользователями форума, в том числе посредством личных и публичных сообщений. Материалы, размещенные на ресурсе третьими лицами, могут содержать информацию, не предназначенную для лиц, не достигнувших совершеннолетия. При обнаружении на ресурсе материалов, нарушающих законодательство Российской Федерации, необходимо обращаться к администрации.
Сайт работает на быстром VPS/VDS хостинге от FASTVPS


Powered by SMF 2.0 | SMF © Simple Machines LLC