1
Средневековье / Англия под властью чужеземных королей
« : 08 Сентября, 2012, 15:03 »
Эта тема посвящена периоду Английской истории, в эпоху правиления скандинавских, нормандских, анжуйских королей. Что принесли и изменили эти короли в Британии? Каким было их правление для ангийского народа? В общем спорим, обсуждаем, думаем.
Наверное начать стоит с вторжения датчан и их правления. С этого момента начинается правление величайшего саксонского короля Альфреда Великого. Едва он взошел на трон, как был вынужден противостоять датчанам, которые захватившим Уилтон и совершавшим обычные для них грабежи по всей стране. В первом сражении с датчанами он потерпел поражение, но умел спастись.
Ко времени правления Альфреда Великого относится первое упоминание о так называемых «датских деньгах» – danegeld. Так назывался налог, который должны были платить в королевскую казну все британские общины. «Датские деньги» шли на укрепление армии и постройку судов и оборонительных сооружений.
Наверное начать стоит с вторжения датчан и их правления.
(832) Едва в Англии установились мир и согласие, как на нее устремились полчища неистового народа, именуемого датчанами или нортменами (позднее их стали искаженно называть норменами или норманами) и заселявшего побережье Балтийского моря. Первый небольшой отряд датчан высадился на берегах Британии еще в 787 г. с целью разведать, что это за страна, и, совершив несколько грабительских набегов, поспешил на корабли, опасаясь погони. Семь лет спустя датчане высадили десант в королевстве Нортумберленд, где они разграбили монастырь, однако их флот был рассеян бурей, а сами они были перебиты саксами. Но не прошло и пяти лет со дня вступления Эгберта (первого единовластного короля Англии) на престол, как их набеги приняли угрожающий характер и продолжались с нарастающим ожесточением и свирепостью до тех пор, пока все королевство не было приведено в состояние горестной зависимости, граничащей с рабством.Со временем, однако, они решили основать в стране поселение и, высадившись на острове Тэнит, обосновались сначала там. Здесь они оставались и после сокрушительного поражения, нанесенного им Этельвольфом. Преемник Этельвольфа Этельбальд правил не долго, но за это короткое время накопил достаточное количество пороков, чтобы остаться одиозным в памяти потомков.
Ему наследовал его брат Этельред. Это был храбрый воитель, однако его доблести оказалось недостаточно, чтобы положить конец вторжениям датчан. Постоянным участником его подвигов был его младший брат Альфред, позднее названный Великим. Несмотря на то, что король лишил его наследственной вотчины, он пренебрег личной обидой ради блага народа. В правление Этельреда датчане проникли в Мерсию, расположившись на зиму в Ноттингеме. Пытаясь выбить их оттуда, король в одной из битв получил рану, оказавшуюся смертельной, и его брат Альфред получил в наследство королевство, доведенное до грани развала.
Ему наследовал его брат Этельред. Это был храбрый воитель, однако его доблести оказалось недостаточно, чтобы положить конец вторжениям датчан. Постоянным участником его подвигов был его младший брат Альфред, позднее названный Великим. Несмотря на то, что король лишил его наследственной вотчины, он пренебрег личной обидой ради блага народа. В правление Этельреда датчане проникли в Мерсию, расположившись на зиму в Ноттингеме. Пытаясь выбить их оттуда, король в одной из битв получил рану, оказавшуюся смертельной, и его брат Альфред получил в наследство королевство, доведенное до грани развала.
(877) Столкнувшись с врагом, которого не могли сдержать никакая легитимная власть, никакой договор, Альфред поначалу ничего не мог противопоставить бесчисленным бандам, угрожавшим ему отовсюду. С каждым годом все новые отряды грабителей прибывали на берега Англии, а на смену им готовились все новые набеги. Многие англичане бежали в Уэльс1, или спасались на континенте. Иные предпочли спасти себе жизнь ценой свободы. Столкнувшись с таким массовым дезертирством, Альфред напрасно пытался напомнить своим подданным об их долге перед родиной и королем. Убедившись в бесполезности своих увещеваний, он был вынужден подчиниться злосчастному жребию. Распустив приближенных и сложив с себя знаки королевского достоинства, переодевшись крестьянином, он нашел пристанище в хижине одного пастуха, где провел некоторое время. Его убежище находилось в Сомерсетшире, у слияния рек Паррет и Таун. Но и здесь, оторванный от мира, находясь все время под угрозой обнаружения врагами, он не переставал выискивать малейшую возможность принести облегчение своей стране.
Однако перед тем как скрыться, Альфред поручил группе преданных друзей использовать любую возможность вредить врагу, овладевшему к тому времени всей страной. Этот отряд избранных, преданных своему монарху, скрывался в лесах и болотах Сомерсетшира, откуда они совершали при случае набеги на отдельные небольшие группы датчан. Успехи, которых они добились, несмотря на суровый образ жизни, которую они вели, побудили многих примкнуть к ним. Когда численность отряда достаточно увеличилась, они направились к своему монарху, который к тому времени был доведен голодом до крайности.
А в это время главнокомандующий силами датчан Убба, терроризировавший всю страну, подверг грабежу Уэльс, не встречая там сопротивления. Единственный случай, когда он получил отпор, имел место у замка Кенвит, где граф Девоншира укрылся с небольшим отрядом. Доблестный воин, видя, что ему не выдержать долгой осады и представляя, что его ожидает, попади он в руки вероломного врага, решился на отчаянную попытку прорваться сквозь ряды осаждающих с мечом в руках. Все соратники графа поддержали его решимость, и в ожесточенной схватке датчане, которых сознание своего численного превосходства и презрение к англичанам привели к беспечности, не только потерпели поражение, но и вождь их Убба был убит.
Эта победа прибавила духу деморализованным было саксонцам, и Альфред, используя благоприятную ситуацию, со всей энергией принялся внушать им мысль об их превосходстве. Он дал им знать, где он находится, и призвал их к боевой готовности. Однако он не смог найти никого, кто сумел бы произвести разведку сил противника. Не имея для этого подходящего человека, он решил выполнить эту опасную задачу сам. Одевшись пастухом и взяв в руки арфу, он направился в лагерь датчан и приложил все свое мастерство, чтобы пленить их своей игрой. Его песни имели такой успех, что его доставили в резиденцию Гутрума, принца Датского, где он провел несколько дней. Здесь он наблюдал беспечность датчан, основанную на сознании их численного превосходства и презрении к англичанам, их распущенность и отсутствие дисциплины при поисках фуража и грабительских набегах, а также беззаботность, с которой они тратят награбленное добро. Вернувшись назад, он назначил своим солдатам командиров, которым те охотно подчинялись, и разослал им приказ, где указывалось место сбора в Селвудском лесу.
Однако перед тем как скрыться, Альфред поручил группе преданных друзей использовать любую возможность вредить врагу, овладевшему к тому времени всей страной. Этот отряд избранных, преданных своему монарху, скрывался в лесах и болотах Сомерсетшира, откуда они совершали при случае набеги на отдельные небольшие группы датчан. Успехи, которых они добились, несмотря на суровый образ жизни, которую они вели, побудили многих примкнуть к ним. Когда численность отряда достаточно увеличилась, они направились к своему монарху, который к тому времени был доведен голодом до крайности.
А в это время главнокомандующий силами датчан Убба, терроризировавший всю страну, подверг грабежу Уэльс, не встречая там сопротивления. Единственный случай, когда он получил отпор, имел место у замка Кенвит, где граф Девоншира укрылся с небольшим отрядом. Доблестный воин, видя, что ему не выдержать долгой осады и представляя, что его ожидает, попади он в руки вероломного врага, решился на отчаянную попытку прорваться сквозь ряды осаждающих с мечом в руках. Все соратники графа поддержали его решимость, и в ожесточенной схватке датчане, которых сознание своего численного превосходства и презрение к англичанам привели к беспечности, не только потерпели поражение, но и вождь их Убба был убит.
Эта победа прибавила духу деморализованным было саксонцам, и Альфред, используя благоприятную ситуацию, со всей энергией принялся внушать им мысль об их превосходстве. Он дал им знать, где он находится, и призвал их к боевой готовности. Однако он не смог найти никого, кто сумел бы произвести разведку сил противника. Не имея для этого подходящего человека, он решил выполнить эту опасную задачу сам. Одевшись пастухом и взяв в руки арфу, он направился в лагерь датчан и приложил все свое мастерство, чтобы пленить их своей игрой. Его песни имели такой успех, что его доставили в резиденцию Гутрума, принца Датского, где он провел несколько дней. Здесь он наблюдал беспечность датчан, основанную на сознании их численного превосходства и презрении к англичанам, их распущенность и отсутствие дисциплины при поисках фуража и грабительских набегах, а также беззаботность, с которой они тратят награбленное добро. Вернувшись назад, он назначил своим солдатам командиров, которым те охотно подчинялись, и разослал им приказ, где указывалось место сбора в Селвудском лесу.
Самую решительную атаку Альфред направил на наименее охраняемый участок вражеских укреплений. Датчане, изумленные появлением армии англичан, которых они считали полностью разбитыми и покоренными, почти не оказали сопротивления. Несмотря на их численное превосходство, большая их часть полегла в жестокой сече. Немногие оставшиеся в живых искали укрытия в укрепленном лагере, находившемся неподалеку от поля боя, но не сумев организовать сопротивления, были вынуждены сдаться на милость победителя. С разрешения короля те, кто отказались принять христианство, сели на корабли и отплыли во Фландрию (ныне это часть Нидерландов) под командой генерала по имени Гастингс, а Гутрум, принц Датский и тридцать человек его знати обратились в христианство, причем сам король поручился за них у купели. Альфред достиг апогея своей славы. Он обладал большей территорией, чем кто-либо из его предшественников. Короли Уэльса приносили ему феодальную присягу. Он назначал королей Нортумбрийцам (жителям Нортумберленда). Ни датчане, никакие другие враги более не проявляли агрессивных намерений. Не было даже намека на какую-либо угрозу. Настало время покоя и процветания, которое продолжалось двенадцать лет. Альфред всячески стремился развивать мирные ремесла и укреплять хозяйство, подорванное войной. Его целью было способствовать прогрессу своей страны с помощью ремесел и искусств под защитой оружия.