Ну в случайных событиях к примеру, английские кнопки, просто интересуюсь почему они не переводимы?
Большинство строчек просто-напросто не появляется при копировании текстовых файлов из модуля. Даже если использовать старые теги\id\строчки из версии 2.0 (последней версии, где есть все переведенные ивенты), у автора этого мода есть уникальная особенность делать несколько одинаковых тегов к строчкам, из-за чего, практически при любом выборе, вы будете либо игнорировать инцидент, либо нападать на рыцаря.
Это конечно забавно, что в любой непонятной ситуации вы будете бить рыцаря по лицу и отхватывать от его оруженосца, но ей-богу вы же просто повстречали ягоды в лесу. Это путает. Поэтому те строки, которые не на своем месте - удаляются. Порой приходиться удалять даже строчки со входом в какую-то локацию. Так и живем.