Всадники Кальрадии

Mount & Blade => Mount & Blade и Warband => Тема начата: WebeR от 16 Января, 2012, 20:59

Название: Русификаторы на M&B Warband 1.143-1.157 и мод Diplomacy (для версий 4.2 и 4.3)
Отправлено: WebeR от 16 Января, 2012, 20:59
Русификаторы к игре
Mount and Blade. Warband | Mount and Blade. Эпоха турниров
на модули "Native" и "Diplomacy"


[WB] Русификатор Mount & Blade: Warband (Deyl и ко) (https://rusmnb.ru/index.php?action=dldir&sa=details&lid=22)
Русификаторы (https://rusmnb.ru/index.php?action=dldir&sa=list&id=1)










Русификаторы под модули нужны раздельные. Ибо тексты мода "Дипломатия" содержат, как дополнительные, так и изменённые строки, по сравнению с оригинальным модулем "Native".

Также, советую попробовать следующий шрифт:


Автор оригинального шрифта: Захар Ящин
Редактор: WebeR (добавлены символы: "ё", "Ё", "Ї", "ї", "Є", "є", "І", "і")

Скачать шрифт (http://rghost.ru/35878779)



Название: Re: Русификаторы на M&B Warband 1.143 и мод Diplomacy 4.2
Отправлено: WebeR от 18 Января, 2012, 22:06
Закончил русификатор на мод Дипломатию. Жду конструктивную критику и сообщения об опечатках и неточностях в переводе.
Название: Re: Русификаторы на M&B Warband 1.143 и мод Diplomacy 4.2
Отправлено: hulio703 от 21 Января, 2012, 14:59
А ты делал перевод весь сам или использовал официальную локализацию? Или она плоха?

Я сам пытался русифицировать Дипломатию 4.2, но оказалось уже 2 разных перевода для неё сделали =) Хотя я сам %70 перевёл 4.2 на основах официальной локализации игры+частично локализованной дипломатии самой.
Название: Re: Русификаторы на M&B Warband 1.143 и мод Diplomacy 4.2
Отправлено: Анвар от 21 Января, 2012, 15:54
WebeR (http://rusmnb.ru/index.php?action=profile;u=11722), Мне русик понравился, единственное что очень однообразны названия родов войск, особенно это касается лучников и арбалеткчиков.
Почему все они снайперы?
ведь непонятно кто из них лучник,а кто арб.
Потом еще вегирский топорщик с ТОПОРОМ назван мечником)
так же и у родоков - он ведь алебардщик или копейщик,но никак ни мечник.
Название: Re: Русификаторы на M&B Warband 1.143 и мод Diplomacy 4.2
Отправлено: hulio703 от 21 Января, 2012, 17:02
WebeR ([url]http://rusmnb.ru/index.php?action=profile;u=11722[/url]), Мне русик понравился, единственное что очень однообразны названия родов войск, особенно это касается лучников и арбалеткчиков.
Почему все они снайперы?
ведь непонятно кто из них лучник,а кто арб.
Потом еще вегирский топорщик с ТОПОРОМ назван мечником)
так же и у родоков - он ведь алебардщик или копейщик,но никак ни мечник.


Есть официальная локализация игры. Есть идея(так как я тож переводил Дипломатию, но не доконца), просто через Нев лангуане узнать что нужно переводить, и в официальный руссификатор игры и мода 3.3.2 закинуть допереведённые файлы для версии 4.2, тогда помарки в переводе будут тока для нововведений мода 4.2 по сравнению с 3.3.2 где перевод отличный. И тогда и некачественного перевода будет минимум, и будет лёгкий доступ к этому переводу - что-бы исправить по желанию. Вот я делал перевод, мне нужно было перевести все фишки и нововедения в версии 4.2 по сравнению с версией 3.3.2, ВСЁ ОСТАЛЬНОЕ, ИГРА И Дипломатия 3.3.2 уже очень качественно и официально переведены изданиями, а не лично кем-то там. То-есть делов-то.
Название: Re: Русификаторы на M&B Warband 1.143 и мод Diplomacy 4.2
Отправлено: Анвар от 21 Января, 2012, 17:24
hulio703 (http://rusmnb.ru/index.php?action=profile;u=22487), Ну я вот и хочу увидеть полностью и качественно сделаный перевдо по версии 4.2)
Название: Re: Русификаторы на M&B Warband 1.143 и мод Diplomacy 4.2
Отправлено: hulio703 от 21 Января, 2012, 21:22
Я попробую покапаться - 1-е сравнив скока там работы для 4-х текстовых файлов перевода(основных), помоему если сравнивать - работы немало, но всё-же. или 2-е(попробую сначало это перед 1-м) Поискать утилиту для сравнивания 2-х текстовых файлов на их несоответствия в строках(недостающих строк в одном по отношению к другому), и что-бы прога сама выделяла лишние строки в одном из файлов, то-есть те что нужно переводить в 4.2 - тогда было-бы супер-бы =))

Вроде как нашёл супер-прогу на сравнение 2-х текстовых файлов на идентичность и показывающая что отсутствует или изменено в одном файле текстовом по сравнению со вторым. Моё личное название проги - Чё по чём? =) Прога называется WinMerge. Скачаю, опробую, отпишусь. Вроде как прога уникальная!!! Она должна показать нововедения 4.2 по сравнению с 3.3.2, которая уже локализована на 5.

Всё утилита испытана - оценка 5+. Открываешь 2 файла текстовых, один оригинал, другой с нововведениями(к примеру перевода того-же), и она показывает красным цветом те строчки, слова или буквы красным цветом которые отсутствуют в другом варианте текста, и показывает в этом другом где должны стоять отсутствующие строчки, и так далее. Пога супер незанемима для M&B и её адонов, ей цены нет.
Название: Re: Русификаторы на M&B Warband 1.143 и мод Diplomacy 4.2
Отправлено: WebeR от 21 Января, 2012, 23:54
А ты делал перевод весь сам или использовал официальную локализацию? Или она плоха?

Если речь о текстах дипломатии, то полностью сам.
Если речь о всем русификаторе полностью, то в истории создания написан перечень трудов.

WebeR ([url]http://rusmnb.ru/index.php?action=profile;u=11722[/url]), Мне русик понравился, единственное что очень однообразны названия родов войск, особенно это касается лучников и арбалеткчиков.
Почему все они снайперы?
ведь непонятно кто из них лучник,а кто арб.
Потом еще вегирский топорщик с ТОПОРОМ назван мечником)
так же и у родоков - он ведь алебардщик или копейщик,но никак ни мечник.

В оригинале используется слово infantry, которое не несет принадлежности к определенному типу оружия.
Да, возможно, было бы хорошо назвать пехотинцем, но имена войск я не менял.
Поменять это, плевое дело.
Название: Re: Русификаторы на M&B Warband 1.143 и мод Diplomacy 4.2
Отправлено: Анвар от 22 Января, 2012, 00:46
WebeR (http://rusmnb.ru/index.php?action=profile;u=11722), Ну как бы да,инфантерия - пехота однозначно.
Но хотелось бы всё же видеть различия в родах войск.
Елсли что могу помочь с придумыванием.
Благо аналогов хватает)
Название: Re: Русификаторы на M&B Warband 1.143 и мод Diplomacy 4.2
Отправлено: Йохан от 22 Января, 2012, 01:10
Вот я делал перевод, мне нужно было перевести все фишки и нововедения в версии 4.2 по сравнению с версией 3.3.2, ВСЁ ОСТАЛЬНОЕ, ИГРА И Дипломатия 3.3.2 уже очень качественно и официально переведены изданиями, а не лично кем-то там.
В официальном переводе Warband от снежков куча неактуальных строк перекочевавших из истории героя и после патчей, тогда предполагаю в дипломаси таже фигня.
Чем, по-вашему, перевод от Хулио будет лучше других?  :D

Игру версии 1.143 я скачал с торрента(онлайн доступен). Какие там неактуальные строки, я не знаю, играл и играю, всё вроде норм переведено.
Может будет новостью, но все версии русификаторов сделаны на основе первых переводов Снежков, а так-как последний патч они еще не выпускали, то и перевод Вашей пиратки от кого-то там автора.
Ищите автора короче... 8-)
Название: Re: Русификаторы на M&B Warband 1.143 и мод Diplomacy 4.2
Отправлено: hulio703 от 22 Января, 2012, 12:02
Я не стремлюсь создать перевод, что-б вот прям быть лучшим, я просто хочу поиграть в качественный перевод игры+дипломатии 4.2. Игру версии 1.143 я скачал с торрента(онлайн доступен). Какие там неактуальные строки, я не знаю, играл и играю, всё вроде норм переведено. И там нормально все войска названия имеют. К примеру у Нордов простые ополченцы могут вырасти в Хускарлов или опытных Лучников иль как-то так. Напишите пример неактуальных строк. Мож у меня другой перевод стоит, всё-таки у меня сборка игра то.
Название: Re: Русификаторы на M&B Warband 1.143 и мод Diplomacy 4.2
Отправлено: Анвар от 22 Января, 2012, 14:09
WebeR (http://rusmnb.ru/index.php?action=profile;u=11722), Всё время сталкиваюсь с небольшими, но не очень приятными мелочами.
Например колющий урон у дротиков указан как "стрелковое" - я вообще пару минут пытался  врубится к чему это написано)
Название: Re: Русификаторы на M&B Warband 1.143 и мод Diplomacy 4.2
Отправлено: hulio703 от 22 Января, 2012, 19:50
У меня всё нормально написано, не знаю, зачем нужно было всё там переводить, всю игру?! Это-же безумия, в одиночку, отсюда и беды,  с ума сойдёш от такой проделанной в одиночку работы, там стока надо переводить, если всю игру переводить, уууу. Есть-же официальная локализация, над ней работала группа людей, там все войска, всё описание переведено на отлично, ни одного косяка я не заметил, у меня по крайней мере на 1.143. Тем кому не нравится что-то в офф-м переводе - доделайте в нём то что не нравится, а самостоятельно в одиночку переводить - супер тяжкая работа, где конечно-же будет куча ошибок.
Название: Re: Русификаторы на M&B Warband 1.143 и мод Diplomacy 4.2
Отправлено: Onik Mod от 22 Января, 2012, 20:33
Спасибо за перевод Weber у.
Weber подскажи пожалуйста, как вообще делается перевод?
Я так понял в папке мода languages\ru  дописывается или переписывается нужный текст? Так?
Название: Re: Русификаторы на M&B Warband 1.143 и мод Diplomacy 4.2
Отправлено: Анвар от 22 Января, 2012, 20:57
hulio703 (http://rusmnb.ru/index.php?action=profile;u=22487), Жду пока доделаешь ты,хочу твой заценить!)
Название: Re: Русификаторы на M&B Warband 1.143 и мод Diplomacy 4.2
Отправлено: hulio703 от 22 Января, 2012, 21:47
Я делаю перевод для версии 4.2. Ставится он следующим образом, либо чисто файлы заменять, тогда перевод всей игры будет как у меня стоит с торрента 1.143, + 3.3.2 мода официальные, + что я переведу для 4.2. А так-же будет доступна возможность по другому - к пимеру вас там стоит перевод игры другой, какого-нибудь автора, и вас он устраивает, устанавливаете мод 4.2, там уже часть мода переведено (по версии 3.3.2), а часть самостоятельно через скопируете через специальные мои файлы текст для версии 4.2 в свою локализацию, тоесть добавите. Для нескольких файлов, делов-то на 1 минуту.


А экранки с торрентов - лецензионные рипы? :D
Пусть авторов русификатора за основу взятого укажет или берет чистую официальную локализацию.


Да их чем то чиста лицензионная не устраивая, а чем не понятно, говорят криво там, хотя я играю, на какой-то, с торрента, там всё норм.
Название: Re: Русификаторы на M&B Warband 1.143 и мод Diplomacy 4.2
Отправлено: WebeR от 23 Января, 2012, 10:57
Спасибо за перевод Weber у.
Weber подскажи пожалуйста, как вообще делается перевод?
Я так понял в папке мода languages\ru  дописывается или переписывается нужный текст? Так?

Запускается игра с англ языком, генерируется список файлов локализации на английском языке.
Потом берется одна из многочисленных программ по сравнению двух текстовиков и дальше дело за переводом.
Есть еще сайт, предназначенный для такого: notabenoid.com.

WebeR ([url]http://rusmnb.ru/index.php?action=profile;u=11722[/url]), Мне русик понравился, единственное что очень однообразны названия родов войск, особенно это касается лучников и арбалеткчиков.
Почему все они снайперы?
ведь непонятно кто из них лучник,а кто арб.
Потом еще вегирский топорщик с ТОПОРОМ назван мечником)
так же и у родоков - он ведь алебардщик или копейщик,но никак ни мечник.
и
WebeR ([url]http://rusmnb.ru/index.php?action=profile;u=11722[/url]), Ну как бы да,инфантерия - пехота однозначно.
Но хотелось бы всё же видеть различия в родах войск.
Елсли что могу помочь с придумыванием.
Благо аналогов хватает)

Поправил неточности в названиях + маленькие корректировки в файле troops.csv, перезалил оба русификатора.

WebeR ([url]http://rusmnb.ru/index.php?action=profile;u=11722[/url]), Всё время сталкиваюсь с небольшими, но не очень приятными мелочами.
Например колющий урон у дротиков указан как "стрелковое" - я вообще пару минут пытался  врубится к чему это написано)

А вот тут все в порядке.

Надписи в виде:
Стрелки: 34 колющее
...
Удар: 17 колющее
Удар: 19 рубящее
Название: Re: Русификаторы на M&B Warband 1.143 и мод Diplomacy 4.2
Отправлено: hulio703 от 23 Января, 2012, 17:15
С помощью ваших советов(нескольких людей в том числе и вас), начал нормально находить и переводить мод 4.2. game_string уже сегодня перевёл (за сегодня). До этого переводил(тупа ищя текст непереведённый в игре, но зато смысл можно просматривать, и правильно ставить), и это помогло.

И кстати во время работы над переводом сделал мод-озвучка Арбалета, а именно его стрельбы, перезарядки, и звука пролетающих болтов реалистичными.

Мод подходит как к оригинальному M&B, так и аддону Warband.
Ставится поверх установленного музыкального мода More Metal Sound 2.0

Вот ссылка: http://rghost.ru/36063829 (http://rghost.ru/36063829)
Название: Re: Русификаторы на M&B Warband 1.143 и мод Diplomacy 4.2
Отправлено: Анвар от 23 Января, 2012, 23:11
WebeR (http://rusmnb.ru/index.php?action=profile;u=11722), Спасибо сейчас заценю - отпишусь)
Эх а не хотел ведь садится за МиБ...думал пораньше спать лечь после работы)
Название: Re: Русификатор на M&B Warband 1.143 и мод Diplomacy 4.2
Отправлено: WebeR от 25 Января, 2012, 21:43
Обновил русификатор. Исправлено около 40 диалогов из одиночной игры.
Русификатор можно ставить как на модуль Native, так и на мод Diplomacy 4.2
Название: Re: Русификатор на M&B Warband 1.143 и мод Diplomacy 4.2
Отправлено: Йохан от 26 Января, 2012, 01:02
Не хочу придираться, но проще строки из дипломатии, отличные от натива собрать в отдельный .txt файл в той же папке и они будут читаться поверх натива, если тебе Вам не пох на тех, кто будет его ставить.
Название: Re: Русификатор на M&B Warband 1.143 и мод Diplomacy 4.2
Отправлено: WebeR от 26 Января, 2012, 11:17
...если тебе Вам не пох на тех, кто будет его ставить.
Тот кто ставит русификатор, просто потом запускает игру и играет. В чем заключается проблема?

...проще строки из дипломатии, отличные от натива собрать в отдельный .txt файл...
Зачем? И почему проще?
Название: Re: Русификатор на M&B Warband 1.143 и мод Diplomacy 4.2
Отправлено: HunterWolf от 26 Января, 2012, 11:19
WebeR (http://rusmnb.ru/index.php?action=profile;u=11722), файл гейм стринг,посмотри строку 1414 и следом за ней ,там положительный ответ переведён как отрицательный
 

Добавлено: 26 Января, 2012, 11:22

hulio703 (http://rusmnb.ru/index.php?action=profile;u=22487), твоё рвение конечно хорошо,но учти что не все ID строки 3.32 такие же как и в 4.2 соответствено это касается и версий игры 1.134 и 1.143.,я честно не понимаю что ты переводишь не проще редактировать готовое :laught:
Название: Re: Русификатор на M&B Warband 1.143 и мод Diplomacy 4.2
Отправлено: WebeR от 26 Января, 2012, 11:23
Hunterwolf (http://rusmnb.ru/index.php?action=profile;u=20773),
Смотрите сами, вот моя 1414, лучше скажите название строки
Цитировать (выделенное)
...
1413 str_comment_i_defeated_you_enemy_chivalrous|Снова решили сразиться со мной, {playername}?
1414 str_comment_i_defeated_you_enemy_benevolent|Вернулись? Неужто уроки не идут вам впрок?
1415 str_comment_i_defeated_you_enemy_coldblooded|Вы упорны, но очень назойливы.
...
Название: Re: Русификатор на M&B Warband 1.143 и мод Diplomacy 4.2
Отправлено: HunterWolf от 26 Января, 2012, 11:26
WebeR (http://rusmnb.ru/index.php?action=profile;u=11722), пардон ,я номер в правленом файле смотрел ,вот ID строки str_rebellion_agree_pitiless
Название: Re: Русификатор на M&B Warband 1.143 и мод Diplomacy 4.2
Отправлено: WebeR от 26 Января, 2012, 12:10
Hunterwolf (http://rusmnb.ru/index.php?action=profile;u=20773),
Нашел и поправил, в следующем обновлении это исправление будет присутствовать. Благодарю за содействие в развитии русификатора.
Название: Re: Русификатор на M&B Warband 1.143 и мод Diplomacy 4.2
Отправлено: Йохан от 26 Января, 2012, 12:49
Зачем? И почему проще?
Думаю, что Вы не сравнивали между собой исходники, иначе это больше похоже на халтуру. Я конечно могу за вас этим заняться и привести вам целую пачку косяков, но дерзайте сами.  :)
Название: Re: Русификатор на M&B Warband 1.143 и мод Diplomacy 4.2
Отправлено: WebeR от 26 Января, 2012, 15:18
Зачем? И почему проще?
Думаю, что Вы не сравнивали между собой исходники, иначе это больше похоже на халтуру. Я конечно могу за вас этим заняться и привести вам целую пачку косяков, но дерзайте сами.  :)
Думаю? Похоже? Могу..., но делайте сами. Нечего голову морочить.
По сути ничего не написано и только отругано. Если знаете конкретные ошибки, так укажите.
В данном русификаторе присутствуют все строки, и от Native'а, и от Diplomacy 4.2.
А косяки перевода как раз и прошу указывать, кто встретит. Перезаливаю русификатор как раз по этой причине.
Название: Re: Русификатор на M&B Warband 1.143 и мод Diplomacy 4.2
Отправлено: HunterWolf от 26 Января, 2012, 19:01
WebeR (http://rusmnb.ru/index.php?action=profile;u=11722), да не за что я просто этот русик как исходник к бруте использую ,поэтому нашёл ,честно там ещё есть косяки,но не значительные ,если что найду сообщу,но я только файлы ,стринг ,диолог использую так что остальные не знаю ,буду гаин переводить с этого исходника,может ещё что найду ,т.к в гаин буду текст переписывать немного другой.
 

Добавлено: 26 Января, 2012, 19:07

Йохан (http://rusmnb.ru/index.php?action=profile;u=8697), а какие исходники сравнивать в смысле дипло и натив ,а зачем ,в дипло только дописаны строки но не изменены
Название: Re: Русификатор на M&B Warband 1.143 и мод Diplomacy 4.2
Отправлено: WebeR от 26 Января, 2012, 20:11
На данный момент еще 20 диалогов подправил и пару отдельных строк. Всё из одиночной игры.
Русификатор обновил.

Hunterwolf (http://rusmnb.ru/index.php?action=profile;u=20773),
В большинстве своем опечатки, неточности, пара одинаковых имен графов, правки текста типа он\она. Критических по смыслу особо не было.
Про противоположные ответы по подданству - старые перевода native'а. По дипломатии, добавленные мною, такого критического наклона не имеют, я о том, что исправлял.
Название: Re: Русификатор на M&B Warband 1.143 и мод Diplomacy 4.2
Отправлено: HunterWolf от 26 Января, 2012, 20:22
WebeR (http://rusmnb.ru/index.php?action=profile;u=11722), не мог бы ты выкладывать критические ошибки(я имею в виду не то фуфло что тебе пишут про лучников стрелков мечников ,это всё не критично,меня интерресуют ошибки  которые похожи на то что указал тебе я) исправляешь и если таковые есть то от куда они из исходника натива или из того что ты сделал в дипло зарание
 

Добавлено: 27 Января, 2012, 00:12

WebeR (http://rusmnb.ru/index.php?action=profile;u=11722), благодарю за инфу ,буду пользоваться им как исходником к другим переводам.Могу посоветовать сделать перевод для кастом командер, PBOP и пре батл ордер,тогда полная сборка минимодов которые много где нужны у тебя будет полная.Строк там не много
Молодец,спасибо за работу.
Название: Re: Русификатор на M&B Warband 1.143 и мод Diplomacy 4.2
Отправлено: Йохан от 27 Января, 2012, 00:42
Йохан[/url], а какие исходники сравнивать в смысле дипло и натив ,а зачем ,в дипло только дописаны строки но не изменены
Заблуждение, я лично сравнивал натив с дипломаси (конечно не просто так, чтобы по умничать потом) и точно знаю, что скрестить их без проблем не получится, так как в ней многие строки перепутаны, дополнены и переименованы.
Название: Re: Русификатор на M&B Warband 1.143 и мод Diplomacy 4.2
Отправлено: HunterWolf от 27 Января, 2012, 00:47
Йохан (http://rusmnb.ru/index.php?action=profile;u=8697), что то критическое?Можешь пару примеров ,просто что бы понять тенденцию и понять почему автор дипло их изменил
Название: Re: Русификатор на M&B Warband 1.143 и мод Diplomacy 4.2
Отправлено: Йохан от 27 Января, 2012, 01:03
Йохан ([url]http://rusmnb.ru/index.php?action=profile;u=8697[/url]), что то критическое?Можешь пару примеров ,просто что бы понять тенденцию и понять почему автор дипло их изменил

dlga_minister_diplomatic_initiative_type_select:minister_diplomatic_emissary*
dlga_lord_courtship_permission:lord_pretalk*
Также, в дипломасирусификаторе остались строки с текстом из натива 1.134, что были переименованы в 1.143.
====================
Ой, точнее в русификаторе мелькали строки (содержат close_window) из 1.134  :)
====================
Для поиска различий лучше пользоваться программами вроде Compare Suite Free, чем глаза ломать.
Название: Re: Русификатор на M&B Warband 1.143 и мод Diplomacy 4.2
Отправлено: HunterWolf от 27 Января, 2012, 01:09
dlga_minister_diplomatic_initiative_type_select:minister_diplomatic_emissary
В этой строке и во всех  этим связаных реальный косяк согласен,там немного не то переведенно ,а точнее каша вообще.
Название: Re: Русификатор на M&B Warband 1.143 и мод Diplomacy 4.2
Отправлено: hulio703 от 27 Января, 2012, 02:07
Да я тож подумал, легче редактировать готовое. Автор русификатора что выше использовал базовую локализацию игры такую-же какая стоит и у меня, что существенно делает его русификацию приемлемой, хоть и с ошибками, но у него эти ошибки в переводе мода тока. =)
Название: Re: Русификатор на M&B Warband 1.143 и мод Diplomacy 4.2
Отправлено: HunterWolf от 27 Января, 2012, 02:10
но у него эти ошибки в переводе мода тока.
как токавых там очень мало их,не всё ошибки что не нравиться тебе ;)

 

Добавлено: 27 Января, 2012, 02:21

Для поиска различий лучше пользоваться программами вроде Compare Suite Free, чем глаза ломать.
Мне больше по душе  Mouse&Brain
Название: Re: Русификатор на M&B Warband 1.143 и мод Diplomacy 4.2
Отправлено: Анвар от 27 Января, 2012, 09:10
Hunterwolf (http://rusmnb.ru/index.php?action=profile;u=20773), А вообще , то что пишут про стрелков,лучников и мечников - не фуфло, и нечего высказывать своё авторитетное мнение об этом.
Когда, почти  все стрелки называются "снайперы" - это наверное слегка неправильно, учитывая разнообразие лучников и арбов в игре.
Weber сделал правки, так я обратил на это внимание, а не ограничился заявкой что это фуфло,мол.
Так что стоит поучится вежливости, как минимум.ИМХО
Название: Re: Русификатор на M&B Warband 1.143 и мод Diplomacy 4.2
Отправлено: HunterWolf от 27 Января, 2012, 10:23
Анвар (http://rusmnb.ru/index.php?action=profile;u=2616), слово фуфло было премененно в качестве синонемо не значительно или не принципиально,если внимательно прочтёш пост и вникнеш в его смысл,к человеку написавшему это и то что он написал это не относится ,если ты имел в виду что я употребил слово фуфлов качестве синонима слова чушь ;)
Название: Re: Русификатор на M&B Warband 1.143 и мод Diplomacy 4.2
Отправлено: WebeR от 27 Января, 2012, 11:15
...в ней многие строки перепутаны, дополнены и переименованы.

Те которые переименованы и дополнены - они переведены с нуля, с ними никаких проблем быть не должно.

А те которые перепутаны, хотя точнее будет, что текст изменён относительно Native'а. - Сравнил:
В случае с dlga_lord_courtship_permission:lord_pretalk*, похоже в самом Native местами перепутаны строки
dlga_lord_courtship_permission:lord_pretalk - вопрос (так в дипломатии)
dlga_lord_courtship_permission:lord_pretalk.1 - ответ 1 (так в дипломатии)
dlga_lord_courtship_permission:lord_pretalk.2 - ответ 2 (так в дипломатии)
А в Native ответ 1 и вопрос поменяны местами. Я бы сказал, что нужно сначала проверить реально в игре, нет ли изначально бага в native. В русификаторе так и стоит: вопрос, потом ответ1 и ответ2.

dlga_minister_diplomatic_initiative_type_select:minister_diplomatic_emissary*

Таких строк девять в Native и три в Diplomacy, остальные шесть переименованы и переведены с нуля.
Эти три говорят другими словами, да, но в одном случае прямое предложение мира, в другом попытка выжать из них все, угрожая войной, один и тот же смысл, просто переделано на требовательный лад.

Йохан (http://rusmnb.ru/index.php?action=profile;u=8697),
Вот теперь понятно, о чем шла речь.

Я бы сделал вывод такой: данный русификатор без проблем встанет на Native, ибо его строки были в основе.
На дипломатию тоже пойдет, но некоторые строки будут несоответствовать англ аналогу по тону речи, по словам, т.е. там, где были переделаны слова строк, упомянутые выше уже описал, другие не проверял.

Но их количество вряд ли может испортить игрокам всю малину. И уж тем более не стоит того, чтобы забить на русификацию из-за этих мелочей. В МиБ всегда были баги и проблемы разного рода.
Название: Re: Русификатор на M&B Warband 1.143 и мод Diplomacy 4.2
Отправлено: hulio703 от 27 Января, 2012, 21:31
Да причём здесь что мне не нравится, та что стоит у меня локализация игры(которая и в переводе стоит мода 4.2 у автора выше), то-же не идеальная, но сделана нормально, главное что-бы и перевод мода 4.2 просто был без всякой х*йни.
Название: Re: Русификатор на M&B Warband 1.143 и мод Diplomacy 4.2
Отправлено: Asternus от 31 Января, 2012, 17:04
У меня возникла следующая проблема с женитьбой (Дипломатия 4.2) когда подхожу к брату невесты и спрашиваю про невесту он мне сначала выдает : по законам мы связываем союз браком..... и тд а потом когда я говорю можно ли жинихом буду я ? он отвечает - Народ безразличен к вам (0) или просто имя невесты ... где то на форуме наткнулся на то что возможно это проблеммы с переводом,сейчас попробую запустить англ версию,проверю.Но если кто то знает в чем суть,отпишите,пож.

ps проверил англискую верисю,все ок. Значит дело в русике.
Название: Re: Русификатор на M&B Warband 1.143 и мод Diplomacy 4.2
Отправлено: WebeR от 31 Января, 2012, 17:28
Asternus (http://rusmnb.ru/index.php?action=profile;u=9862),
Если есть возможность, то прошу делать скриншоты в таких случаях. Либо точно указывать текст, который не на своем месте.
Название: Re: Русификатор на M&B Warband 1.143 и мод Diplomacy 4.2
Отправлено: Asternus от 31 Января, 2012, 17:53
Ок сейчас опишу,а потом могу и скрины сделать :

Подхожу к лорду,жму :

Спросить :
Можно ли создать с вашим домом союз?
(он) в таких случаях у нас традиция заключать брак
(Я) а могу ли я быть женихом ?
(Лорд) : Народ безразличен к вам (0)
или может ответить просто имя невесты

Хотя он должен был бы ответить что я либо не подхожу потому что слаб политически,либо согласиться.
Название: Re: Русификатор на M&B Warband 1.143 и мод Diplomacy 4.2
Отправлено: WebeR от 31 Января, 2012, 18:03
Спросить :
Можно ли создать с вашим домом союз?
(он) в таких случаях у нас традиция заключать брак
(Я) а могу ли я быть женихом ?
(Лорд) : Народ безразличен к вам (0)
или может ответить просто имя невесты

Хотя он должен был бы ответить что я либо не подхожу потому что слаб политически,либо согласиться.
Выделенных строк нет в этом русификаторе. Вы уверены, что используете русификатор, ссылка на который дана в первом сообщении этой темы?
Название: Re: Русификатор на M&B Warband 1.143 и мод Diplomacy 4.2
Отправлено: HunterWolf от 31 Января, 2012, 18:15
WebeR (http://rusmnb.ru/index.php?action=profile;u=11722), да есть этот косяк но он косяк самого мода,слов таких нет,это он может написал не правильно,но если он выдаёт постоянно другой текст,то А)это то что в тексте англ стоит просто переменная,Б)то что текста самого нет и он подбирается из другого,такое же можно увидеть на пирах когда за твое здоровье поднимают то город ,то юнита то чёрт знает что
Название: Re: Русификатор на M&B Warband 1.143 и мод Diplomacy 4.2
Отправлено: Asternus от 31 Января, 2012, 18:21
Вот точные строки : (мне жаль скрины я смогу сделать только позже)

(Я) Мне бы хотелось кое что спросить
(Я) Что нужно сделать, что бы заключить прочный союз с вашим домом?
(Лорд) в наших обычаях нужно заключать союз браком ..... и так далее
(Я) Могу ли я считаться женихом ?
(Лор) Народ безразличен к вам (0)

И еще когда няна присылает вам письмо то там просто два слова :

Продолжить... (Я прийду)
Продолжить... (Мне не до встреч)

Хотя должно быть примерно то что я в скобках написал

ps да на первой странице,скачал версию Рус MB Warband 1143 Native and Diplomacy 4.2 compatible (26.01.2012) by WebeR
Название: Re: Русификатор на M&B Warband 1.143 и мод Diplomacy 4.2
Отправлено: WebeR от 31 Января, 2012, 18:34
Вот точные строки : (мне жаль скрины я смогу сделать только позже)

(Я) Мне бы хотелось кое что спросить
(Я) Что нужно сделать, что бы заключить прочный союз с вашим домом?
(Лорд) в наших обычаях нужно заключать союз браком ..... и так далее
(Я) Могу ли я считаться женихом ?
С поправками, но нашел строки, почему показываются не те строки, которые должны - неясно.
(Лор) Народ безразличен к вам (0)
Эта строка стоит в одном месте и она идентична английскому варианту по тексту. Похоже на баг.
И еще когда няна присылает вам письмо то там просто два слова :
Продолжить... (Я прийду)
Продолжить... (Мне не до встреч)

Хотя должно быть примерно то что я в скобках написал
Это старый баг игры, где нормально показывается только со вшитого англ языка. Если сгенерировать англ язык и вставить файлы как локализацю внешнюю, баг опять-таки проявится.

+Какая версия игры Warband? Для дипломатии 4.2 нужна игра 1.143
Название: Re: Русификатор на M&B Warband 1.143 и мод Diplomacy 4.2
Отправлено: Йохан от 01 Февраля, 2012, 05:17
С поправками, но нашел строки, почему показываются не те строки, которые должны - неясно.
Это перепутанные строки dlga_lord_courtship_permission:lord_pretalk* (Выше уже писал).
Название: Re: Русификаторы на M&B Warband 1.143 и мод Diplomacy 4.2
Отправлено: WebeR от 01 Февраля, 2012, 20:31
Полностью переработал русификатор Дипломатии, учтены "перепутанные строки" и гендерные нововведения. Русификатор перезалит в первом посте.
Также обновил и перезалил русификатор под оригинальный модуль Native, всё в первом посте.

Теперь остались только возможные помарки в текстах, по крайней мере - я так думаю.

Йохан (http://rusmnb.ru/index.php?action=profile;u=8697),
Спасибо за пинание меня.  :)
Название: Re: Русификатор на M&B Warband 1.143 и мод Diplomacy 4.2
Отправлено: Nebula от 07 Февраля, 2012, 10:59
Найденные ошибки (1.143 + дипломатия 4.2):

в game_menus.csv  (в городе и селе не написана принадлежность к лорду, пропущена переменная {s11} как в ориг. английском)
menu_village|{s10} {s12}^{s11}^{s6}{s7}
menu_town|{s10} {s14}^{s11}{s12}{s13}

в quick_strings.csv (орфографич. ошибки, вместо 30 стоит 10 баз. размер отряда, при рекрутинге больше одного рекрута в селе не указан их тип, неправильное обращение к своему королю при его поиске через другого лорда)
qstr_Mercantilism:|Меркантилизм:
qstr_Current_party_size_l|Максимальный размер отряда - {reg5}.^На него влияют:^^Базовый размер: +30^Лидерство: {s2}{reg1}^Харизма: {s3}{reg2}^Известность: {s4}{reg3}^ВСЕГО: {reg5}
qstr_{reg5}_{s3}_voluntee|С вами вызываются пойти {reg5} {s3}.
qstr_Our_liege_{s1}|Наш сюзерен, {s1}


в skills.csv (неправильное название навыка)
skl_ironflesh|Железная кожа

А так, в общем, хорошо переведено  :)
Название: Re: Русификатор на M&B Warband 1.143 и мод Diplomacy 4.2
Отправлено: WebeR от 08 Февраля, 2012, 10:19
2012.02.08 - русификатор перезалит.
Nebula (http://rusmnb.ru/index.php?action=profile;u=9997),
Поправил указанные ошибки, также около еще 10 мелких недочетов такого рода, которые накопились за неделю.

Но следующее - не ошибка и не опечатка, "Живучесть" - по смыслу.

в skills.csv (неправильное название навыка)
skl_ironflesh|Железная кожа

Название: Re: Русификатор на M&B Warband 1.143 и мод Diplomacy 4.2
Отправлено: Jdan от 10 Февраля, 2012, 20:32
Благодарю тебя вебер, сейчас начну играть, есть найду ошибки- мигом сообщу  :thumbup:
Название: Re: Русификатор на M&B Warband 1.143 и мод Diplomacy 4.2
Отправлено: Pycckuu от 13 Февраля, 2012, 21:21
Очень странный перевод , когда например "сестра меча оглушен от удара легионер" , можно пофиксить это ярким примером из русской версии "леионер наносит удар, сестра меча падает без сознания". Так же меня рассмешило еще "Пьяное чмо", ну и еще много мелких недочетов)
Название: Re: Русификатор на M&B Warband 1.143 и мод Diplomacy 4.2
Отправлено: Анвар от 13 Февраля, 2012, 23:12
Pycckuu (http://rusmnb.ru/index.php?action=profile;u=9678), ну и нафиг эти надписи "леионер наносит удар, сестра меча падает без сознания" на полэкрана??
Как по мне всё отлично.
Название: Re: Русификатор на M&B Warband 1.143 и мод Diplomacy 4.2
Отправлено: Argon2 от 14 Февраля, 2012, 05:05
Очень серъезный баг при раздаче владений лордам своего королевства. Примерный диалог с министром:  "Я хочу передать владение своему лорду". В вылезающем окне указывается сколько владений уже есть у лордов, но нет их имен, так что раздавать владения не получается вообще - надо переключаться временно на англ. версию.

ЗЫ Баг по моему для всех русификаций 1.143
Название: Re: Русификатор на M&B Warband 1.143 и мод Diplomacy 4.2
Отправлено: Pycckuu от 14 Февраля, 2012, 16:00
Еще есть одна фигня : Отряд @Pr[(например) Найон Крамук] и это на всех лордах/найонах  и т.п. В глаза бросается :(
Название: Re: Русификатор на M&B Warband 1.143 и мод Diplomacy 4.2
Отправлено: WebeR от 14 Февраля, 2012, 16:50
Argon2 (http://rusmnb.ru/index.php?action=profile;u=19101),
Подхожу к своему правителю, говорю про "выдать наделы кому-то", и в английских списках только имена лордов. Также и в русских.

Еще есть одна фигня : Отряд @Pr[(например) Найон Крамук] и это на всех лордах/найонах  и т.п. В глаза бросается :(

Нету такого в этом русификаторе.

Похоже, что у вас сначала была 1С версия, теперь английская с русификатором, либо еще как-то.

Данный русификатор нужно ставить на чистую английскую версию.
Название: Re: Русификатор на M&B Warband 1.143 и мод Diplomacy 4.2
Отправлено: Pycckuu от 14 Февраля, 2012, 19:19
Нету такого в этом русификаторе.

Похоже, что у вас сначала была 1С версия, теперь английская с русификатором, либо еще как-то.

Данный русификатор нужно ставить на чистую английскую версию.
« Последнее редактирование: Сегодня в 19:57 от WebeR »
Да, так и есть, патч английский, версия 1С, но что можно сделать, что бы не было @Pr ?
Название: Re: Русификатор на M&B Warband 1.143 и мод Diplomacy 4.2
Отправлено: WebeR от 14 Февраля, 2012, 21:12
Pycckuu (http://rusmnb.ru/index.php?action=profile;u=9678),
Чтобы не было "@Pr " и прочих, нужно:
1) Либо ставить патч от самих  1C/snowball, патчи тут: http://games.1c.ru/mountnblade3/?type=files; (http://games.1c.ru/mountnblade3/?type=files;)
2) Либо скачать англ вариант игры отсюда: http://www.taleworlds.com/download (http://www.taleworlds.com/download) и поставить русификатор на ту версию.

Но! Русский оф. патч есть только до версии 1.134. Так что вам решать, что использовать.
Название: Re: Русификатор на M&B Warband 1.143 и мод Diplomacy 4.2
Отправлено: Argon2 от 15 Февраля, 2012, 01:24
WebeR, я подхожу к министру, выбираю(дословно):

1. "Я желаю, чтобы вы даровали надел одному из моих вассалов",
2. Дальше вылазит окно где надо выбрать какой именно надел дарим ,в английской версии здесь отмечены какие из них без владельцев(очень удобно если земли много), в русском переводе этого нет.
3. Вылазит окно выбора вассала, в английской версии здесь имя лорда/количество земли у него на данный момент/отношение к тебе, в русском переводе только количество земли и отношение.

Может у тебя не своё королевство, а бунт как с первой M&B, к какому правителю ты подходишь?

ЗЫ Стоит 1.143 версия игры, установлен мод. дипломатия под неё(скачал здесь же на сайте) и стоит твой русификатор. Виндоуз 7.
Название: Re: Русификатор на M&B Warband 1.143 и мод Diplomacy 4.2
Отправлено: Анвар от 15 Февраля, 2012, 01:44
Кстати,возник небольшой вопрос не совсем по тёме,но всё же)
Когда пользовался каличным русиком склёпаным с Бородовского и еще чёрт-знает чего,все солдаты у меня повышались просто.
После установки русика Уважаемого WebeR (http://rusmnb.ru/index.php?action=profile;u=11722), (низкий поклон) при повышении появилась цена повышения,которую регулярно с меня взымают.
Теперь вопрос - так было всегда,но было не переведено или это фишка Дипломатии или фишка перевода?
Спасибо заранее!
Название: Re: Русификатор на M&B Warband 1.143 и мод Diplomacy 4.2
Отправлено: HunterWolf от 15 Февраля, 2012, 01:47
Анвар (http://rusmnb.ru/index.php?action=profile;u=2616), За спасибо за рание скажу,да такое было всегда,что бы повысить надо отбашлять.У каждого есть цена абгрейда до следующего уровня(это типа плата за новое снаряжение и оружие) ;)
Название: Re: Русификатор на M&B Warband 1.143 и мод Diplomacy 4.2
Отправлено: Анвар от 15 Февраля, 2012, 01:50
Hunterwolf (http://rusmnb.ru/index.php?action=profile;u=20773), я догадывался;)
эх...просто бабло застыло на цифре 100.000 тугркиков и не подымается;(
по ходу выгоднее прокачивать их через автообучение в замке.
Название: Re: Русификатор на M&B Warband 1.143 и мод Diplomacy 4.2
Отправлено: WebeR от 15 Февраля, 2012, 11:15
Обновил русификатор на Дипломатию.
Исправлено до 20 ошибок\помарок\опечаток + нижеприведенное

WebeR, я подхожу к министру, выбираю(дословно):

1. "Я желаю, чтобы вы даровали надел одному из моих вассалов",
2. Дальше вылазит окно где надо выбрать какой именно надел дарим ,в английской версии здесь отмечены какие из них без владельцев(очень удобно если земли много), в русском переводе этого нет.
3. Вылазит окно выбора вассала, в английской версии здесь имя лорда/количество земли у него на данный момент/отношение к тебе, в русском переводе только количество земли и отношение...

Теперь это выглядит так:
Название: Re: Русификатор на M&B Warband 1.143 и мод Diplomacy 4.2
Отправлено: Лорд Алакс от 27 Февраля, 2012, 18:28
А убрана ошибка, когда начинаешь говорить с лордом в начале разговора он выдаёт всякую чушь, даже со страницы "задания"? Вроде: "Сарранидский султанат начинает наступление на Королевсво свад" "Вам что-то нужно милорд?" И ещё в описании лорда последнее местонахождение неточно указывается, в случае если лорд находится между чем-то и чем-то. Первая координата - неправильная, вторая правильная. Очень часто бывает: "Между Лорд Клаургус и Джелкала"
Название: Re: Русификатор на M&B Warband 1.143 и мод Diplomacy 4.2
Отправлено: WebeR от 27 Февраля, 2012, 19:36
Лорд Алакс (http://rusmnb.ru/index.php?action=profile;u=18595),
Второе поправил в сегодняшнем обновлении. Действительно была неверная переменная указана одна.
На счет первого не уверен. Такие проблемы могли быть из-за лишних строк, которые оставались от Native'a, строки, которые выполняли одни и те же команды.
Сейчас лишние строки убраны. Это помогло в другом месте.

27.02.2012 - обновлён русификатор на дипломатию.
Мелочи, но тем кто только будет скачивать, не помешает.
Название: Re: Русификатор на M&B Warband 1.143 и мод Diplomacy 4.2
Отправлено: Ashgar от 05 Апреля, 2012, 08:37
1. Добротный русификатор! Но меня 1С подсадил уже на свою локализацию, я сильно привык к географическим названиям типа: Люблинь, Хорстен, Джучи, Форвила и пр. Подскажите, кто знает, какой файлик отвечает за названия локаций?

2. WebeR, можешь ли ты сделать вариант русификатора с названиями под 1С?

3. Почитал тему, обнаружил что многие не довольны однотипными наименованиями линеек войск у разных фракций, что вполне справедливо. А зачем велосипед изобретать, чем плоха линейка названий войск от 1С?
Ведь вегирский дружинник (или даже просто дружинник) "звучит" всяко лучше чем вегирский рыцарь, а кешиктен однозначно лучше чем шайтан-кергит

4.Не спорю, что у локализации от 1С есть свои минусы, взять хотя бы для примера пресловутое "цеховой мастер", возможно, они также перегнули палку в привязке Кальрадии к реальным историческим прототипам и ввели собственные географические названия... Но! Уж так получилось, что многие владельцы версий от 1С уже привыкли именно к такому положению вещей, и я не вижу причин не воспользоваться несомненными плюсами этой локализации (проработка линейки войск однозначно лучшая среди всех вариаций русификации игры)

5.Есть также критическое замечание по русификатору WebeR: "пьяное чмо" - этот опус выходит за всякие рамки приличия, так и ролевой исторической составляющей. Если допустить возможность этого жаргона, то почему бы не назвать тогда бандитов "братками", их  главарей "паханами", крестьян - "быдлом", леди - "телками" ну и далее по тексту в том же духе.

6. Насчет "@Pr " и "@Pd" это очевидно переменные по согласованию падежей. Никто не в курсе какой файл из локализации 1С отвечает за падежи?
Название: Re: Русификатор на M&B Warband 1.143 и мод Diplomacy 4.2
Отправлено: WebeR от 05 Апреля, 2012, 09:43
Ashgar (http://rusmnb.ru/index.php?action=profile;u=18007),
1) parties.csv, НО в текстах персонажей из партии идут упоминания названий городов, замков и деревень, отдельно от файла parties.csv
Поменять можно и то, и то, только внимательно искать все упоминания нужно;

2) Теоретически могу, но практически на всё нужно время и серьёзная причина;

3) Не уверен, что именно "многие", главное чтобы можно было отличить простого бойца от прокачанного ("Лучник-Ветеран" от "Лучник"...);

4) Другие "многие" играют на английской версии, или русификации под неё, где названия по аналогу оригинальных названий;

5) Смысл в том, что он пьяный, и задирается, да, вполне можно поменять, к примеру, на "Пьяный задира" или просто "Пьянчуга" и тд;

6) Личный файл от рус. лицензиатов, который, в свою очередь, зашифрован.
Название: Re: Русификатор на M&B Warband 1.143 и мод Diplomacy 4.2
Отправлено: Ashgar от 05 Апреля, 2012, 11:48
5) Смысл в том, что он пьяный, и задирается, да, вполне можно поменять, к примеру, на "Пьяный задира" или просто "Пьянчуга" и тд;
"Пьяный задира" - однозначно более нейтрально и допустимо нежели "пьяное чмо":)
6) Личный файл от рус. лицензиатов, который, в свою очередь, зашифрован.
А как он называется?:)
Мне вроде бы удалось вытащить файлы локализации, по крайней мере если в твоем русификаторе поменять файлик troops.csv (или что-то в этом роде) то линейка юнитов становится 1С-вской, а также все лорды.
Попробую сегодня заменить parties.csv
Название: Re: Русификатор на M&B Warband 1.143 и мод Diplomacy 4.2
Отправлено: Bаррава от 07 Апреля, 2012, 16:15
- есть ли у вас какие-нибудь полезные связи, Лезалит? (неточно)

- Командир, как вы, должно быть, знаете, я помогал тренировать гарнизон в Дирим. Недавно один солдат связался со мной и предложил повидаться, чтобы сообщить какие-то сведения о том, что происходит в UNRECOGNIZED TOKEN. Если разрешите, я могу съездить к нему и бла-бла-бла...

______________________________________________

благодарсва автору за отличную работу!

не знаю, как удавалось играть раньше с ошибками адрессаций диологов о торговле (например строки - "говоряд, в дуркуба можно выгодно продать UNRECOGNIZED TOKEN" или "для производства единицы бархат понадобится 1000 штук шелк-сырца а постройка вам обойдётся в 352 динара". ни одного осмысленного диалога всё надо было прикидывать в уме), незнанием цены повышения отрядов и, самое ужасное, с лордами, которые после смены подданства не обнуляли титулы (игра была заполнена такими песонажами, как Ярл Боярин Кумила, Граф Рочбарз-нойон и прочей мерзотой)
Название: Re: Русификатор на M&B Warband 1.143 и мод Diplomacy 4.2
Отправлено: vasul от 22 Апреля, 2012, 00:31
что происходит в UNRECOGNIZED TOKEN. Если разрешите,
Там где то вместо {s12} стоит {S12}
Если это происходит то, то в игре видиш   не название  города а эту надпись
- UNRECOGNIZED TOKEN.
===================
Название: Re: Русификатор на M&B Warband 1.143 и мод Diplomacy 4.2
Отправлено: Bаррава от 22 Апреля, 2012, 17:17
5.Есть также критическое замечание по русификатору WebeR: "пьяное чмо" - этот опус выходит за всякие рамки приличия, так и ролевой исторической составляющей. Если допустить возможность этого жаргона, то почему бы не назвать тогда бандитов "братками", их  главарей "паханами", крестьян - "быдлом", леди - "телками" ну и далее по тексту в том же духе.

если б был такой вариант перевода, использовал бы его :-)
Название: Re: Русификатор на M&B Warband 1.143-1.151 и мод Diplomacy 4.2
Отправлено: BaronDeMoroz от 25 Апреля, 2012, 00:07
Доброго времени суток.
Прежде всего спасибо за русификатор и шрифт.
 У меня такой вопрос, после установки русификатора (для найтива) и шрифта (в шапке темы), появляется следующая надпись при открытии журнала (и переключении страниц журнала) в сингл плеере:

(http://i020.radikal.ru/1204/f6/1fc27dd73e1ct.jpg) (http://i020.radikal.ru/1204/f6/1fc27dd73e1c.jpg)

Цитировать (выделенное)
Could not find any definition for GUI widget "note_t_keys_title" in game_variables.txt


Подскажите, кто знает как убрать это недоразумение.

Установлена английская Стим версия, патч 1.151. Поверх него установлен ЕНЛ Админ мод версии 2.2 http://forums.taleworlds.com/index.php/topic,189676.0.html (http://forums.taleworlds.com/index.php/topic,189676.0.html)

Спасибо.
Название: Re: Русификатор на M&B Warband 1.143-1.151 и мод Diplomacy 4.2
Отправлено: vasul от 25 Апреля, 2012, 01:00
Поверх него установлен ЕНЛ Админ мод версии 2.2
Мы подобных вещей не ставили и поэтому у нас все нормально ,а тебе надо туда и обращатся где брал ЕНЛ Админ
Название: Re: Русификатор на M&B Warband 1.143-1.151 и мод Diplomacy 4.2
Отправлено: BaronDeMoroz от 25 Апреля, 2012, 05:05
Поверх него установлен ЕНЛ Админ мод версии 2.2
Мы подобных вещей не ставили и поэтому у нас все нормально ,а тебе надо туда и обращаться где брал ЕНЛ Админ

У нас, это у кого?

Ты уверен, что дело именно в нем? Я прекрасно играл в английскую версию с установленным админ модом. Ошибка появилась после установки русика и шрифтов. Поэтому и обратился сюда.

Название: Re: Русификатор на M&B Warband 1.143-1.151 и мод Diplomacy 4.2
Отправлено: WebeR от 25 Апреля, 2012, 10:09
BaronDeMoroz (http://rusmnb.ru/index.php?action=profile;u=10880),
Taleworlds версия 1.151, +русификатор, шрифт:
(http://s019.radikal.ru/i622/1204/40/cbee76b88a0at.jpg) (http://radikal.ru/F/s019.radikal.ru/i622/1204/40/cbee76b88a0a.jpg.html)

Если файлы локализации неполные, то подставляются вшитые англ варианты. Т.е. единственные ошибки при локализации - неизвестный ключ, если таковой есть (к примеру введен с опечаткой и тд).

Сообщение об ошибке говорит о проблемах с файлом game_variables.txt.
Этот файл находится непосредственно в папке используемого модуля, в частности "Native". Любой мод заменяет корневые файлы папки модуля и патч тоже.

Проблема связана в первую очередь с патчем, во вторую с модом, и в третью с версией для стима.
Либо патч ставился последним и заменил файлы мода, либо мод не подходит под версию 1.151, либо косяк в стим-версии. Надо проверять.
Название: Re: Русификатор на M&B Warband 1.143-1.151 и мод Diplomacy 4.2
Отправлено: vasul от 25 Апреля, 2012, 11:35
Я прекрасно играл в английскую версию с установленным админ модом.
А я прекрасно играю без него в английскую версию 1143 с установленным переводом и у меня нет подобных вылезаний.Просто ЕНЛ Админ  может что то добавлять что в переводе отсутствует. Можеш другой перевод попробывать и шрифты тоже.
Название: Re: Русификатор на M&B Warband 1.143-1.151 и мод Diplomacy 4.2
Отправлено: BaronDeMoroz от 25 Апреля, 2012, 13:41
Админ Мод для версии 1.143 это совершенно точно. Я разговаривал с автором, он заверял меня что на сингл плеер это не влияет. Шрифты ставил в корень игры а не в модуль. Может быть проблема из за этого?.

Патч ставился первым.  Вернее по Стиму сразу скачал версию 1.151. Потом поставил русбанерпак от Салаха. Потом ЕНЛ Админ. Потом русификатор. И шрифт. Спасибо за ответы. Буду думать.

Вебер, укажи пожалуйста в каком файле нужно искать "пьяное чмо"? Хочу исправить, а то действительно режет глаза  :)
А так да, перевод очень хорошо сделан и шрифт мне понравился. Спасибо.
Название: Re: Русификатор на M&B Warband 1.143-1.151 и мод Diplomacy 4.2
Отправлено: WebeR от 25 Апреля, 2012, 13:47
Админ Мод для версии 1.143 это совершенно точно. Я разговаривал с автором, он заверял меня что на сингл плеер это не влияет. Шрифты ставил в корень игры а не в модуль. Может быть проблема из за этого?.
Ну вот, модуль-то от другой версии, и автор мода прав, мод-то сетевой и в одиночке он ничего не добавляет, но файл game_variables.txt он наверняка изменяет. Это просто косяк вылетел в одиночной.
Шрифт задает внешний вид символам, а они у тебя нормально отображаются. Его можно как в корень ложить, так и в мод. Просто если в корень игры - всё будет с таким шрифтом, на языке, по папке которой он лежит. А если в модуль, то только там.

Патч ставился первым.  Вернее по Стиму сразу скачал версию 1.151. Потом поставил русбанерпак от Салаха. Потом ЕНЛ Админ. Потом русификатор. И шрифт. Спасибо за ответы. Буду думать.
В общем выше ты уже сам ответил на свой вопрос. Баннерпак, русификатор и шрифт 99,9% не могли вызвать эту проблему, а только мод, который делался под предыдущую версию.

Вебер, укажи пожалуйста в каком файле нужно искать "пьяное чмо"? Хочу исправить, а то действительно режет глаза  :)
А так да, перевод очень хорошо сделан и шрифт мне понравился. Спасибо.
%Game%\Modules\Native\languages\ru\troops.csv
trp_belligerent_drunk|Пьяное чмо
trp_belligerent_drunk_pl|Пьяное чмо
Название: Re: Русификатор на M&B Warband 1.143-1.151 и мод Diplomacy 4.2
Отправлено: Resha от 25 Апреля, 2012, 15:28
А на Стим версию игры можно русификатор ставить?
А то я распаковываю файлы, а язык все равно остается английским..
Подскажите, в чем проблема? Или нужно еще что то устанавливать? Если да, то подскажите что именно.. Заранее спасибо
Название: Re: Русификатор на M&B Warband 1.143-1.151 и мод Diplomacy 4.2
Отправлено: BaronDeMoroz от 25 Апреля, 2012, 18:07
Steam/steamapps/common/mountblade warband/ - копировать с заменой.
Название: Re: Русификатор на M&B Warband 1.143-1.151 и мод Diplomacy 4.2
Отправлено: Resha от 25 Апреля, 2012, 18:23
Спасибо  :) чесно говоря, не туда кидал файлы, терь все прекрасно работает )
Название: Re: Русификатор на M&B Warband 1.143-1.151 и мод Diplomacy 4.2
Отправлено: ViteK от 26 Апреля, 2012, 16:32
Здравствуйте, совсем недавно купил в Стиме коллекцию МиБ. Поставил впервые мод Diplomacy и у меня вызвал вопрос такой случай. Почему в начале игры, когда на меня нападают бандиты я нахожусь, в каком то поле, а не в городе, в который я должен приехать по легенде? После чего из неоткуда прибегает торговец. А также таверны пусты по убранству + люди там как то разброшены по разным углам и смотрят в стороны а не на тебя. Это самое первое, что я заметил Версия игры варбанда 1.151
Название: Re: Русификатор на M&B Warband 1.143-1.151 и мод Diplomacy 4.2
Отправлено: Mixailos от 29 Апреля, 2012, 11:31
Diplomacy пока не готов для работы с 1.15х
Название: Re: Русификатор на M&B Warband 1.143-1.151 и мод Diplomacy 4.2
Отправлено: DeathFromAbove от 30 Апреля, 2012, 15:20
Всем привет! :)
А возможно ли поменять версию Варбанда с 1.1.5.2 на 1.1.4.3? У меня Steam-Версия, а похоже Diplomacy на 1.1.5.2 выйдет очень не скоро? Или я ошибаюсь?
Название: Re: Русификатор на M&B Warband 1.143-1.151 и мод Diplomacy 4.2
Отправлено: BaronDeMoroz от 30 Апреля, 2012, 15:34
Попробуй скачать английскую (или русскую) версию 1.143 с сайта и активировать её ключами которые тебе продали по стиму. Хотя я не уверен. Сам не пробовал.
Название: Re: Русификатор на M&B Warband 1.143-1.151 и мод Diplomacy 4.2
Отправлено: DeathFromAbove от 30 Апреля, 2012, 17:36
Попробуй скачать английскую (или русскую) версию 1.143 с сайта и активировать её ключами которые тебе продали по стиму. Хотя я не уверен. Сам не пробовал.
Вообщем то я тут уже навоял, вроде работает.
Делается такъ:
На чистую версию Варбанда 1.1.5.3 версией установил мод Diplomacy 4.2. Т.е. получилось игра на английском, и мод на английском. Скачал русификатор из шапки этого треда, поставил, выбрал русский язык - все работает :)
Никаких багов не заметил, вроде замены полев боев, городов и т.п. обычным лугом, или багами с русификацией. Все работает прекрасно :)
Название: Re: Русификатор на M&B Warband 1.143-1.151 и мод Diplomacy 4.2
Отправлено: vasul от 30 Апреля, 2012, 18:25
На чистую версию Варбанда 1.1.5.3 версией у
И где же ты такую тут уже навоял?
Название: Re: Русификатор на M&B Warband 1.143-1.152 и мод Diplomacy 4.2
Отправлено: DeathFromAbove от 30 Апреля, 2012, 18:40
На чистую версию Варбанда 1.1.5.3 версией у
И где же ты такую тут уже навоял?
В Стиме жи. Только я ошибся слегка, не 1.153 а 1.152.
Название: Re: Русификатор на M&B Warband 1.143-1.152 и мод Diplomacy 4.2
Отправлено: althegr от 02 Мая, 2012, 16:21
В Стиме жи. Только я ошибся слегка, не 1.153 а 1.152.
Не слегка, я сам подорвался новую версию искать, пожалуйста будьте осторожнее.
Название: Re: Русификатор на M&B Warband 1.143-1.152 и мод Diplomacy 4.2
Отправлено: DeathFromAbove от 02 Мая, 2012, 19:22
В Стиме жи. Только я ошибся слегка, не 1.153 а 1.152.
Не слегка, я сам подорвался новую версию искать, пожалуйста будьте осторожнее.

Не совсем тебя понял. Стим, после выхода патча автоматически его скачивает ведь, так что вопрос о поиске патчей отпадает. Ну а если игра не в Стиме - Гугл в Помощь.
Или вопрос стоял о нумерации патча?
Название: Re: Русификатор на M&B Warband 1.143-1.152 и мод Diplomacy 4.2
Отправлено: Inknorth от 09 Мая, 2012, 17:41
За время использования никаких проблем с русификатором не замечено. А учитывая тот факт, что патчи на  версию 1С с задержкой выходят, он  всегда будет акутальным.
Название: Re: Русификатор на M&B Warband 1.143-1.152 и мод Diplomacy 4.2
Отправлено: Fiestu от 11 Мая, 2012, 18:09
А нормально ли, что у меня пишет "Едет в Воры", когда я догоняю воров? Не знаю как с другими отрядами, но одно это сообщение не много портит вид.

И как то не очень выглядит сообщение при повышении "Повысить до кого-то там(20d)". Может тогда писать "...кого-то там за 20 динаров"?

И действительно, почему бы не сделать названия городов такими, как они даны в 1С варианте?
Название: Re: Русификатор на M&B Warband 1.143-1.152 и мод Diplomacy 4.2
Отправлено: vasul от 12 Мая, 2012, 11:18
И действительно, почему бы не сделать названия городов такими, как они даны в 1С варианте?
А действительно, почему бы тебе самому не назвать их так как хочеш?
А для нас 1С не авторитет
Название: Re: Русификатор на M&B Warband 1.143-1.152 и мод Diplomacy 4.2
Отправлено: WebeR от 12 Мая, 2012, 22:30
А нормально ли, что у меня пишет "Едет в Воры", когда я догоняю воров? Не знаю как с другими отрядами, но одно это сообщение не много портит вид.
Не нормально. Должно быть "Преследует Воры".

И как то не очень выглядит сообщение при повышении "Повысить до кого-то там(20d)". Может тогда писать "...кого-то там за 20 динаров"?
Имена отрядов и так не помещаются в отведенные для них рамки, текст слишком сильно уменьшается. А так еще лишних 7 символов.
Нахожу этот вариант вполне приемлемым, в данном случае. Конечно, если бы разработчики сделали разделение на строки, а не уменьшение размера самого текста, это было бы гораздо лучше.

И действительно, почему бы не сделать названия городов такими, как они даны в 1С варианте?
А почему нужно так поступать? Названия сделаны в соответствии с оригиналом.
Название: Re: Русификатор на M&B Warband 1.143-1.152 и мод Diplomacy 4.2
Отправлено: igort от 01 Июня, 2012, 18:17
WebeR (http://rusmnb.ru/index.php?action=profile;u=11722),
подскажите, пойдет русик с версией 1.153? Планируется ли вами обновление русика до этой версии?
И еще не очень понятно, русик для мода Дипломатия необходим в случае игры именно в этот мод (Дипломатия) или в любой мод в котором она присутствует (например Бритенвальда)?
Название: Re: Русификатор на M&B Warband 1.143-1.152 и мод Diplomacy 4.2
Отправлено: HunterWolf от 01 Июня, 2012, 18:25
пойдет русик с версией 1.153
Да, там нет по моему изменений, если и есть, может одна строка, не особо играющая роль.

или в любой мод в котором она присутствует (например Бритенвальда)
Вообще один русик один мод, в Брутенвальде строки Дипло переведены. Поставишь, др. будет Кальрадия, и будут не переведены примерно около 2.5 тыс. строк которые есть только в Бруте
Название: Re: Русификатор на M&B Warband 1.143-1.152 и мод Diplomacy 4.2
Отправлено: WebeR от 01 Июня, 2012, 18:41
WebeR ([url]http://rusmnb.ru/index.php?action=profile;u=11722[/url]),
подскажите, пойдет русик с версией 1.153? Планируется ли вами обновление русика до этой версии?

Отличие русификатора для версии 1.143 и до 1.153 включительно только в названии двух новых карт "Canyon"  и "Desert Town". Они просто будут на английском писаться. Т.е. проблем вообще не будет.

WebeR ([url]http://rusmnb.ru/index.php?action=profile;u=11722[/url]),
И еще не очень понятно, русик для мода Дипломатия необходим в случае игры именно в этот мод (Дипломатия) или в любой мод в котором она присутствует (например Бритенвальда)?

Второй туташний русификатор для связки Native + Diplomacy4.2
Другой мод, другие тексты.
Название: Re: Русификатор на M&B Warband 1.143-1.153 и мод Diplomacy 4.2
Отправлено: igort от 01 Июня, 2012, 19:17
HunterWolf (http://rusmnb.ru/index.php?action=profile;u=20773), WebeR (http://rusmnb.ru/index.php?action=profile;u=11722), спасибо за оперативные ответы!  :)
В связи с выходом новой версии 1.153 и привязанной к ней мода Бритенвальда (вер.1,394) (сегодня должны выложить вроде) очень волнует вопрос русиков и их совместимости (так как придется опять переходить на инглиш версию  :cry:), вашего WebeR (http://rusmnb.ru/index.php?action=profile;u=11722), для натива 1.153 и соответственно вашего HunterWolf (http://rusmnb.ru/index.php?action=profile;u=20773), для Бритенвальды 1.394.
Еще раз выражу благодарность вам за Ваши работы.  :thumbup:

Также вопрос к HunterWolf (http://rusmnb.ru/index.php?action=profile;u=20773), немного оффтоп (но уж задам здесь, раз завел разговор)
Название: Re: Русификатор на M&B Warband 1.143-1.153 и мод Diplomacy 4.2
Отправлено: HunterWolf от 01 Июня, 2012, 19:20
Уже сделал, чуть раньше выхода 1.394, пока добиваю всю грамматику и ляпы, дело не простое более 25000 строк надо вдумчиво перечитать N
Название: Re: Русификатор на M&B Warband 1.143-1.153 и мод Diplomacy 4.2
Отправлено: igort от 01 Июня, 2012, 19:24
Уже сделал, чуть раньше выхода 1.394, пока добиваю всю грамматику и ляпы, дело не простое более 25000 строк надо вдумчиво перечитать N
Отлично, спасибо, будем ждать!  :)
Название: Re: Русификатор на M&B Warband 1.143-1.153 и мод Diplomacy 4.2
Отправлено: Руслан94 от 12 Июня, 2012, 18:36
Ребят, может кто поделиться ссылочкой на руссификатор звука на 1.153?
Название: Re: Русификатор на M&B Warband 1.143-1.153 и мод Diplomacy 4.2
Отправлено: HunterWolf от 12 Июня, 2012, 18:49
руссификатор звука на 1.153
Его нет, и не будет пока 1-С или кто из пользователей его не сделают, но можно попробовать заменить из папки саунд из 1 с-кой локализации 1.143
Название: Re: Русификатор на M&B Warband 1.143-1.153 и мод Diplomacy 4.2
Отправлено: Fiestu от 14 Июня, 2012, 19:57
Вот у меня проблема, почему-то постоянно, при знакомстве с лордами, они говорят мне, что якобы я встречаюсь с "мое имя" и отношения сразу ухудшаются. А с моими личными лордами отношение падает просто так, причем достаточно быстро.

В чем проблема? У меня версия 1.153 и этот русификатор.
Название: Re: Русификатор на M&B Warband 1.143-1.153 и мод Diplomacy 4.2
Отправлено: HunterWolf от 14 Июня, 2012, 21:23
Fiestu (http://rusmnb.ru/index.php?action=profile;u=19089), Ну точно не в русификаторе :D От русификатора не чего не зависит, если падают да к тому просто при встречи тут баг какой то. Но это уже разговор не в этой теме
Название: Re: Русификатор на M&B Warband 1.143-1.153 и мод Diplomacy 4.2
Отправлено: Pycckuu от 02 Июля, 2012, 21:30
Всё отлично, перевод нравится  :thumbup: 
Только можно один вопрос? Если да, то вот : "А как поменять шрифт там? А то в бою вылетает инфа на пол экрана  :laught: , может быть кому-то удобно и даже нравится, но не мне  :blink: ".
Название: Re: Русификатор на M&B Warband 1.143-1.153 и мод Diplomacy 4.2
Отправлено: Col. Kurtz от 19 Сентября, 2012, 20:08
Господа, русик отличный, спасибо всем за труды. Только я вот заметил некоторые мелкие ошибки.

1. В опциях ВИДЕО не переведён параметр "Детализация текстур". Вместо этого там ничего не написано.
2. Квест от гильдмастера (городского главы) - спасти девушку, дочь его друга, похищенную бандитами. Когда мы спасаем пленницу и подъезжаем к городу, где получили квест, она сама уходит из отряда и должна сказать что-то вроде "спасибо за помощь, дальше я сама доберусь", но в переводе вместо этого отображается не то сообщение (стражников города вроде бы) типа  "добро пожаловать, мы рады видеть вас здесь".
3. И другие подобные недочёты. Фразы перепутаны в некоторых других диалогах. Думал, что сама версия игры кривая, но поставил на неё же последнюю версию русика от Дейла и КО и таких ошибок не нашёл.
Название: Re: Русификатор на M&B Warband 1.143-1.153 и мод Diplomacy 4.2
Отправлено: Fosdart от 13 Октября, 2012, 22:47
Проблема. У меня стояла до недавнего времени версия 1.143 с русиком (неважно каким)и вместительным модом AD1257; я эту версию с модом переместил в отдельную папку (Games); скачал версию 1.153 без русика с англ патчем, но уже на диск H... Теперь у меня есть две версии но русик слетел с 1.143 и мода AD1257 :o... Попытки установить русификатор не увенчались успехом. Чего делать?
Название: Re: Русификатор на M&B Warband 1.143-1.153 и мод Diplomacy 4.2
Отправлено: Mixailos от 14 Октября, 2012, 00:27
Может у вас отсутствует папка <корень игры>\languages\ru\ ?
Название: Re: Русификатор на M&B Warband 1.143-1.153 и мод Diplomacy 4.2
Отправлено: Pycckuu от 15 Октября, 2012, 14:06
Когда русификатор для Дипломатии 4.3. смастерите? :) Очень жду :D  Желательно такой же хороший, как и все предыдущие :laught:
 

Добавлено: 15 Октября, 2012, 14:08

Проблема. У меня стояла до недавнего времени версия 1.143 с русиком (неважно каким)и вместительным модом AD1257; я эту версию с модом переместил в отдельную папку (Games); скачал версию 1.153 без русика с англ патчем, но уже на диск H... Теперь у меня есть две версии но русик слетел с 1.143 и мода AD1257 :o... Попытки установить русификатор не увенчались успехом. Чего делать?
Сначало русик в корневую папку
<корень игры>\languages\ru\
Затем русик в нужный мод. По идее должно пойти всё.
Название: Re: Русификатор на M&B Warband 1.143-1.153 и мод Diplomacy 4.2
Отправлено: HunterWolf от 15 Октября, 2012, 14:08
Когда русификатор для Дипломатии 4.3. смастерите
Дико интересно, я чем же он отличается от версии для 4.2, вроде строк там пару поменяли, но они как бы даже смысл мало меняют да и для сетевой они
Название: Re: Русификатор на M&B Warband 1.143-1.153 и мод Diplomacy 4.2
Отправлено: nikolasrussia от 16 Октября, 2012, 22:56
у меня стимовская версия варбанда...как туда "впихнуть" русификатор?Подскажите сведущие,плиз)))
 

Добавлено: 16 Октября, 2012, 23:54

диалоги не переводятся(((
Название: Re: Русификатор на M&B Warband 1.143-1.153 и мод Diplomacy 4.2
Отправлено: Lupen от 21 Октября, 2012, 12:30
Скачал, при установке на 1.143 выдает такую надпись, дескать: "это мод на версию 1.153 и вообще слепой штоле, написано же Diplomacy 4.3" =/ . При загрузке - ошибка
Название: Re: Русификатор на M&B Warband 1.143-1.153 и мод Diplomacy 4.2
Отправлено: WebeR от 24 Октября, 2012, 00:28
у меня стимовская версия варбанда...как туда "впихнуть" русификатор?Подскажите сведущие,плиз)))
Файлы русификации лежат уже в нужном расположении по директориям, просто разархивировать в папку с игрой.
И переключить язык в меню с выбором модулей и заданием первоначальных настроек.
Можно положить файл language.txt в корневую папку игры, в файл вписать две буквы: ru
Это тоже переключит язык. Переключение языка в меню, меняет текст этого файла.

Скачал, при установке на 1.143 выдает такую надпись, дескать: "это мод на версию 1.153 и вообще слепой штоле, написано же Diplomacy 4.3"  . При загрузке - ошибка
В этой теме файлы русификации, и нету установщиков.

Дипломатия 4.3 действительно идет на версии игры 1.153, если была попытка влепить его на игру 1.143, то всё правильно, он сообщает что его не туда лепят, но это разговор уже по самому моду, а не файлам русификации.

Название: Re: Русификатор на M&B Warband 1.143-1.153 и мод Diplomacy 4.2
Отправлено: nikolasrussia от 24 Октября, 2012, 07:14
Спс,Вебер-добрый ты чел)))
Название: Re: Русификатор на M&B Warband 1.143-1.153 и мод Diplomacy 4.2
Отправлено: uhanich от 09 Ноября, 2012, 19:55
Спасибо за перевод.
Один незначительный косяк:
Часть тавернщиков на самом деле тавернщицы :)
А именно:
Название: Re: Русификатор на M&B Warband 1.143-1.153 и мод Diplomacy 4.2
Отправлено: Pycckuu от 11 Ноября, 2012, 14:33
Стоит всё самое последнее. Версия  игры стимовская. Вот смотрите перевод

В 6, 7, 9 - во всех городах и деревнях.

[вложение удалено Администратором]

[вложение удалено Администратором]

[вложение удалено Администратором]
Название: Re: Русификатор на M&B Warband 1.143-1.153 и мод Diplomacy 4.2
Отправлено: EgorMoork от 20 Ноября, 2012, 09:29
я вот посмотрел в начальной станице что нужно скачать русификаторы и шрифт, а от этого зависит какая у меня сейчас версия этой игры?
Название: Re: Русификатор на M&B Warband 1.143-1.153 и мод Diplomacy 4.2
Отправлено: HunterWolf от 20 Ноября, 2012, 09:32
Шрифт по желанию (если английская версия игры, то будет крупный шрифт очень и Ё не будет видно совсем) если версия от 1С то не шрифт не нужен, шрифт без разницы на какую версию (в смысле цифирка версии) А так это только эстетическое дополнение к русификатору
Название: Re: Русификатор на M&B Warband 1.143-1.153 и мод Diplomacy 4.2
Отправлено: EgorMoork от 20 Ноября, 2012, 09:46
просто у меня версия (1.105)
Название: Re: Русификатор на M&B Warband 1.143-1.153 и мод Diplomacy 4.2
Отправлено: HunterWolf от 20 Ноября, 2012, 09:54
А вы в курсе что вы на 16 версий от человечества отстали, так то там  написано для каких версий мода и игры русификатор даже в названии темы, позвольте поинтересоваться зачем вам русификатор вам бы моды хоть найти бы на эту версию. Может уже стоит поставить патч для того что бы играть на более менее современой версии игры
Название: Re: Русификатор на M&B Warband 1.143-1.153 и мод Diplomacy 4.2
Отправлено: EgorMoork от 20 Ноября, 2012, 18:46
с моим интернетом конечно и отстать можно, и вам может мой вопрос покажется странный но что такое патч?
Название: Re: Русификатор на M&B Warband 1.143-1.153 и мод Diplomacy 4.2
Отправлено: HunterWolf от 20 Ноября, 2012, 18:54
http://rusmnb.ru/index.php?action=dldir;sa=list;id=4 (http://rusmnb.ru/index.php?action=dldir;sa=list;id=4)
Патч (http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9F%D0%B0%D1%82%D1%87)
Клиент - основная полная(если стоит последний порядковый номер) версия игры
Название: Re: Русификатор на M&B Warband 1.143-1.153 и мод Diplomacy 4.2
Отправлено: Древний от 21 Ноября, 2012, 23:19
У меня тоже самое как и у Pycckuu на скринах, вроде везде все на ru, а русского языка в игре нет? Подскажите как пролечить?
Название: Re: Русификатор на M&B Warband 1.143-1.153 и мод Diplomacy 4.2
Отправлено: WebeR от 22 Ноября, 2012, 00:42
У меня тоже самое как и у Pycckuu на скринах, вроде везде все на ru, а русского языка в игре нет? Подскажите как пролечить?
По скринам товарища "Pycckuu" можно сказать, что у него русификатор от native-мода поставлен на дипломатию. Там строки дипломатии без перевода.
В общем это уже личный косяк.
Необходимые версии указаны, они не самые последние, поэтому нужно проверять что куда ставишь.
Файлы в архивах лежат на своих местах, разархивировать нужно сразу в корневую папку с игрой.
Название: Re: Русификатор на M&B Warband 1.143-1.153 и мод Diplomacy 4.2
Отправлено: Древний от 22 Ноября, 2012, 01:16
Да нет ваш то русик как раз таки работает, на аглицкой версии. (у меня два варбанда стоит)

Просто я сегодня поставил патч 1.153 1С и качнул свежую дипломатию 4.3 с русским переводом от Mixailos, поставил ее, но вот ощущение именно такое будто на дипломатию поставили русик от найтива, где непереведены строчки дипломатии.... Подскажите если, кто знает как исправить?

WebeR, а твой русик можно ставить на 1Свскую версию или только на оригинальную англицкую?

WebeR, еще подскажи какой файл отвечает за строчки дипломатии?
Название: Re: Русификатор на M&B Warband 1.143-1.153 и мод Diplomacy 4.2
Отправлено: WebeR от 22 Ноября, 2012, 02:18
Древний (http://rusmnb.ru/index.php?action=profile;u=4850),
На счет 1С версии не уверен, она может не подтягивать внешние файлы русификации, ибо они считываются из зашифрованного файла с обработчиком склонений.
Там не один файл изменён, мод затрагивает разные части игры, поэтому и разные файлы задействованы.
Отсортируй файлы по размеру в папке русификации модуля, вот примерно первые семь самых больших.
Название: Re: Русификатор на M&B Warband 1.143-1.153 и мод Diplomacy 4.2
Отправлено: Древний от 22 Ноября, 2012, 10:04
Ясно пасиба, попробую)
Название: Re: Русификаторы на M&B Warband 1.143-1.154 и мод Diplomacy (для версий 4.2 и 4.3)
Отправлено: WebeR от 24 Ноября, 2012, 16:31
Добавил русификатор на Дипломатию версии 4.3, которая подходит для версий Warband 1.153 и 1.154.
Обновленная информация в шапке темы.
Название: Re: Русификаторы на M&B Warband 1.143-1.154 и мод Diplomacy (для версий 4.2 и 4.3)
Отправлено: WebeR от 30 Ноября, 2012, 22:59
Обновил русификаторы.
Поправил ранее указанные перепутанные строки (измененные с версиями), и перепутанные ключи (измененные с версиями).

Скачать русификатор для оригинального мода Warband - Native (1.143-1.153) (http://rghost.ru/users/WebeR/releases/Mount--Blade-Warband-RUS)

Скачать русификатор для мода "Дипломатия" версии 4.2 (1.143) (http://rghost.ru/users/WebeR/releases/Mount--Blade-Warband-mod-Diplomacy-RUS)

Скачать русификатор для мода "Дипломатия" версии 4.3 (1.153-,1.154) (http://rghost.ru/users/WebeR/releases/Mount--Blade-Warband-1153-mod-Diplomacy-43---RUS)
Название: Re: Русификаторы на M&B Warband 1.143-1.154 и мод Diplomacy (для версий 4.2 и 4.3)
Отправлено: Vir от 02 Декабря, 2012, 23:11
Русифицировал игру, выбрал русский в настройках и теперь в лончере вот такие буквы вместо русских. Так и должно быть?
Название: Re: Русификаторы на M&B Warband 1.143-1.154 и мод Diplomacy (для версий 4.2 и 4.3)
Отправлено: WebeR от 03 Декабря, 2012, 10:46
Русифицировал игру, выбрал русский в настройках и теперь в лончере вот такие буквы вместо русских. Так и должно быть?

Проблема в кодировке. Игра с самых своих истоков данные файла uimain.csv показывает нормально только если файл сохранен в кодировке ANSI.
Файлы перезалил, теперь всё должно быть нормально.
Те, кто скачал ранее, могут просто пересохранить файл %gamedir%/languages/ru/uimain.csv в кодировке ANSI, хотя проблема может остаться, смотря чем пересохраняете. Поэтому советую просто перекачать.
Название: Re: Русификаторы на M&B Warband 1.143-1.154 и мод Diplomacy (для версий 4.2 и 4.3)
Отправлено: Vir от 03 Декабря, 2012, 12:41
Проблема в кодировке. Игра с самых своих истоков данные файла uimain.csv показывает нормально только если файл сохранен в кодировке ANSI.Файлы перезалил, теперь всё должно быть нормально.Те, кто скачал ранее, могут просто пересохранить файл %gamedir%/languages/ru/uimain.csv в кодировке ANSI, хотя проблема может остаться, смотря чем пересохраняете. Поэтому советую просто перекачать.


Спасибо, помогло. Оказалось достаточным пересохранить в нужной кодировке этот файл. Сохранял блокнотом.
Название: Re: Русификаторы на M&B Warband 1.143-1.154 и мод Diplomacy (для версий 4.2 и 4.3)
Отправлено: EgorMoork от 04 Декабря, 2012, 15:32
а где можно скачать варбаунт 1.153 извините что не потеми
Название: Re: Русификаторы на M&B Warband 1.143-1.154 и мод Diplomacy (для версий 4.2 и 4.3)
Отправлено: HunterWolf от 04 Декабря, 2012, 15:36
Егор из Кинсбриджа По моему вы немного сильно хамеете не вам ли я, пояснял что такое клиент и что такое патч и давал ссылку http://rusmnb.ru/index.php?topic=13516.msg649076#msg649076 (http://rusmnb.ru/index.php?topic=13516.msg649076#msg649076) , ну попробуем ещё раз http://rusmnb.ru/index.php?action=dldir;sa=details;lid=7 (http://rusmnb.ru/index.php?action=dldir;sa=details;lid=7)
Название: Re: Русификаторы на M&B Warband 1.143-1.154 и мод Diplomacy (для версий 4.2 и 4.3)
Отправлено: Pycckuu от 05 Декабря, 2012, 16:06
Обновил русификаторы.
Поправил ранее указанные перепутанные строки (измененные с версиями), и перепутанные ключи (измененные с версиями).



Спасибо, всё отлично переводится  :thumbup:
Название: Re: Русификаторы на M&B Warband 1.143-1.154 и мод Diplomacy (для версий 4.2 и 4.3)
Отправлено: FenixxZz от 26 Декабря, 2012, 19:26
Поставил новый русификатор на Warband, но в лаунчере отображается версия 1.153, хотя стим обновил игру до 1.154! Если включить английский язык то все гуд.
В общем это нормально, или все таки повредит игровому процессу?  :-\
Название: Re: Русификаторы на M&B Warband 1.143-1.154 и мод Diplomacy (для версий 4.2 и 4.3)
Отправлено: WebeR от 26 Декабря, 2012, 20:49
Поставил новый русификатор на Warband, но в лаунчере отображается версия 1.153, хотя стим обновил игру до 1.154! Если включить английский язык то все гуд.
В общем это нормально, или все таки повредит игровому процессу?  :-\
Русификатор не меняет надпись версии игры в скине лаунчера, эта строка зашита в самом скине.
Можно открыть любым текстовым редактором файл скина, найти в нём строку "1.153" и заменить её на "1.154". Тогда ничего не будет сбивать с толку.
Название: Re: Русификаторы на M&B Warband 1.143-1.154 и мод Diplomacy (для версий 4.2 и 4.3)
Отправлено: HunterWolf от 13 Января, 2013, 13:16
WebeR (http://rusmnb.ru/index.php?action=profile;u=11722), Вот эту строчку глянь dlga_merchant_quest_requested:merchant_quest_brief.4 не то в ней
Название: Re: Русификаторы на M&B Warband 1.143-1.154 и мод Diplomacy (для версий 4.2 и 4.3)
Отправлено: WebeR от 15 Января, 2013, 18:31
WebeR ([url]http://rusmnb.ru/index.php?action=profile;u=11722[/url]), Вот эту строчку глянь dlga_merchant_quest_requested:merchant_quest_brief.4 не то в ней

Спасибо, файлы исправил и перезалил
Название: Re: Русификаторы на M&B Warband 1.143-1.154 и мод Diplomacy (для версий 4.2 и 4.3)
Отправлено: omen_ded от 14 Марта, 2013, 12:06
может это уже и исправлено! но выложу
Русификатор MB Warband 1153 mod Diplomacy 4.3 (2013.01.15) by WebeR.rar

Название: Re: Русификаторы на M&B Warband 1.143-1.154 и мод Diplomacy (для версий 4.2 и 4.3)
Отправлено: Ыжечко от 17 Апреля, 2013, 13:02
может ли кто помочь?
переделал руссификатор но осталась одна проблема  названия отрядов и их лидеров не совпадают, например: Отряд Короля Харлауса а в отряде написан Король Гарлаус, знает ли кто как убрать Харлауса и поставить Гарлауса?
Название: Re: Русификаторы на M&B Warband 1.143-1.154 и мод Diplomacy (для версий 4.2 и 4.3)
Отправлено: HunterWolf от 17 Апреля, 2013, 13:03
Переименовать, включить поиск по слову Харлаус во всех файлах и переименовать все на Гарлаус
Название: Re: Русификаторы на M&B Warband 1.143-1.154 и мод Diplomacy (для версий 4.2 и 4.3)
Отправлено: Ыжечко от 17 Апреля, 2013, 14:10
troops.txt единственный файл где упомянаются имена npc (гарлаус там же и он переименован), проверил все остальные файлы там о именах ничего кроме диалогов.
Название: Re: Русификаторы на M&B Warband 1.143-1.154 и мод Diplomacy (для версий 4.2 и 4.3)
Отправлено: HunterWolf от 17 Апреля, 2013, 14:26
Ыжечко (http://rusmnb.ru/index.php?action=profile;u=30241), Ну а игру то новую вы начали? Ну и между делом имя Харлаус упомянуто в текстах ещё 6 раз в диалогах
Название: Re: Русификаторы на M&B Warband 1.143-1.154 и мод Diplomacy (для версий 4.2 и 4.3)
Отправлено: Ыжечко от 18 Апреля, 2013, 13:03
новая игра помогла, но появился вопрос касающийся торговли, так как в этом моде перепродажей никак не заработать.
может кто знает как вернуть старые цены?
Название: Re: Русификаторы на M&B Warband 1.143-1.154 и мод Diplomacy (для версий 4.2 и 4.3)
Отправлено: HunterWolf от 18 Апреля, 2013, 13:28
Ыжечко (http://rusmnb.ru/index.php?action=profile;u=30241), У меня появился встречный вопрос, а как тема русификатора относится к торговле?
Название: Re: Русификаторы на M&B Warband 1.143-1.154 и мод Diplomacy (для версий 4.2 и 4.3)
Отправлено: Ыжечко от 18 Апреля, 2013, 13:34
Действительно, не по теме спрашиваю.
Название: Re: Русификаторы на M&B Warband 1.143-1.154 и мод Diplomacy (для версий 4.2 и 4.3)
Отправлено: andryugist от 14 Мая, 2013, 19:49
Всё, разобрался.
Автор извини, но твоя инструкция это не инструкция даже, т.к. если сделать, то что ты пишешь "разархивировать в папку" абсолютно никакого эффекта не даёт.
Название: Re: Русификаторы на M&B Warband 1.143-1.154 и мод Diplomacy (для версий 4.2 и 4.3)
Отправлено: WebeR от 14 Мая, 2013, 20:07
Цитировать (выделенное)
Установка:  Всё просто разархивировать в папку с игрой.
Разархивировал и ничего не изменилось, мод дипломатии на английском... где ещё по колдовать надо?
Папка дипломатии переименована?
В общем русификатор после разархивирования попадет в папку "Diplomacy".
Название: Re: Русификаторы на M&B Warband 1.143-1.154 и мод Diplomacy (для версий 4.2 и 4.3)
Отправлено: grox99 от 24 Мая, 2013, 22:39
Прошу прощения за невероятный оффтоп :embarrassed:,но у меня такая проблема:При начале игры я появлялся в поле с бандитом,при разговоре с торговцем появляюсь в странном интерьере с конюшней в подвале :cry:,арена теперь тоже в поле и турниры также проходят там...Хеелп! :o
Заранее спасибо!
Название: Re: Русификаторы на M&B Warband 1.143-1.154 и мод Diplomacy (для версий 4.2 и 4.3)
Отправлено: prividenie777 от 28 Мая, 2013, 12:44
WebeR (http://rusmnb.ru/index.php?action=profile;u=11722),
Большое спасибо за перевод. Он просто великолепен, я считаю. У меня вот какой вопрос.. Я сменил старый добрый каленый меч на меч, который называется "сбалансированный средневековый длинный меч". Он назван одноручным. Это с одной стороны. С другой стороны в реальности  "длинный меч", лонгсворд - это синоним бастарда, полуторного меча. По длине и скорости длинный меч из игры тоже очень похож на бастард. Я игрок неопытный, и штраф по скорости, дающийся за работу бастардом одной рукой, получать мне  бы очень не хотелось. Можно уточнить этот момент? С вопросом разобрался.
Название: Re: Русификаторы на M&B Warband 1.143-1.154 и мод Diplomacy (для версий 4.2 и 4.3)
Отправлено: Axlrose от 02 Июня, 2013, 12:18
Прошу прощения, но русификатор для версии 4.3 не качается.....
Название: Re: Русификаторы на M&B Warband 1.143-1.154 и мод Diplomacy (для версий 4.2 и 4.3)
Отправлено: kapral24 от 05 Июня, 2013, 15:32
Прошу прощения,но русик для Native не качается.
Название: Re: Русификаторы на M&B Warband 1.143-1.154 и мод Diplomacy (для версий 4.2 и 4.3)
Отправлено: WebeR от 05 Июня, 2013, 22:36
Прошу прощения, но русификатор для версии 4.3 не качается.....
Прошу прощения,но русик для Native не качается.
Перезалил, проверил.
Можно качать.
Название: Re: Русификаторы на M&B Warband 1.143-1.154 и мод Diplomacy (для версий 4.2 и 4.3)
Отправлено: Axlrose от 06 Июня, 2013, 09:48
При всем уважении, либо я что то делаю не так, либо что то с сылкой, т.к. захожу скачать русификатор для Diplomacy 4.3, выбираю скачать, мне пишут "файл не найден".
Название: Re: Русификаторы на M&B Warband 1.143-1.154 и мод Diplomacy (для версий 4.2 и 4.3)
Отправлено: WebeR от 06 Июня, 2013, 10:51
При всем уважении, либо я что то делаю не так, либо что то с сылкой, т.к. захожу скачать русификатор для Diplomacy 4.3, выбираю скачать, мне пишут "файл не найден".

Печально, какой-то косяк творится у ргхоста.
Добавил альтернативные ссылки на другом хостинге:
Diplomacy 4.2, warband 1.143: http://files.mail.ru/C6867B50A5EE4EC6BDCF3F6C494DC988 (http://files.mail.ru/C6867B50A5EE4EC6BDCF3F6C494DC988)
Diplomacy 4.3, warband 1.153: http://files.mail.ru/AED1D42B52264C1F8207DC71EC29A196 (http://files.mail.ru/AED1D42B52264C1F8207DC71EC29A196)
Название: Re: Русификаторы на M&B Warband 1.143-1.154 и мод Diplomacy (для версий 4.2 и 4.3)
Отправлено: Axlrose от 07 Июня, 2013, 10:57
Вот теперь все океюшки... Спасибо большое.
Название: Re: Русификаторы на M&B Warband 1.143-1.154 и мод Diplomacy (для версий 4.2 и 4.3)
Отправлено: Tuan от 12 Июля, 2013, 10:12
Перевод для дипломатии 4.3 не полный - это так, или у меня что-то "не так" получилось )

Некоторые фразы\слова стали на английском (Не полный перевод функций мода и частичная пропажа перевода оригинальной игры)...
Название: Re: Русификаторы на M&B Warband 1.143-1.157 и мод Diplomacy (для версий 4.2 и 4.3)
Отправлено: Кром Северный от 28 Июля, 2013, 16:44
А есть русификатор, чтобы там Дирим назывался Альтенбургом, а Ривачег например Люблинем? Чтобы солдаты назывались например не "Воин-норд" а Нордский Воин. Когда-то давно у меня был такой, а сейчас не помню, где качал.
Название: Re: Русификаторы на M&B Warband 1.143-1.157 и мод Diplomacy (для версий 4.2 и 4.3)
Отправлено: Koloksay от 28 Июля, 2013, 20:11
Перевод хорош, но вопрос у меня по другой теме, может вообще не сюда пишу.
Там есть строчка:
Бой окончен. {s1} Ваш отряд убил {reg5} враг. и потерял {reg6} войск. Вы лично убили в бою {reg7} чел.Так вот, нельзя ли вот этот кусок Вы лично убили в бою {reg7} чел. засунуть в окончания боев в сингле? Чтобы после каждого показывал.
Засунуть то можно, только вот он мне не показывает ничего., как только не пробовал
....
....
....
The answer is that you'd need the module system and create new code in mission_templates and in presentations in order to get the killcounter to show up.Таки не все так просто.
Название: Re: Русификаторы на M&B Warband 1.143-1.157 и мод Diplomacy (для версий 4.2 и 4.3)
Отправлено: Alejandro от 29 Июля, 2013, 10:57
А есть русификатор, чтобы там Дирим назывался Альтенбургом, а Ривачег например Люблинем? Чтобы солдаты назывались например не "Воин-норд" а Нордский Воин. Когда-то давно у меня был такой, а сейчас не помню, где качал.
Это же в лицензии такой перевод
Может с трекера качали? Но нет наверное - здесь же это запрещено
Название: Re: Русификаторы на M&B Warband 1.143-1.157 и мод Diplomacy (для версий 4.2 и 4.3)
Отправлено: Кром Северный от 29 Июля, 2013, 11:48
А есть русификатор, чтобы там Дирим назывался Альтенбургом, а Ривачег например Люблинем? Чтобы солдаты назывались например не "Воин-норд" а Нордский Воин. Когда-то давно у меня был такой, а сейчас не помню, где качал.
Это же в лицензии такой перевод
Может с трекера качали? Но нет наверное - здесь же это запрещено
У меня лицензия, но через Steam. А там русского нет.
Название: Re: Русификаторы на M&B Warband 1.143-1.157 и мод Diplomacy (для версий 4.2 и 4.3)
Отправлено: CE XII от 29 Июля, 2013, 16:50
А есть русификатор, чтобы там Дирим назывался Альтенбургом, а Ривачег например Люблинем? Чтобы солдаты назывались например не "Воин-норд" а Нордский Воин. Когда-то давно у меня был такой, а сейчас не помню, где качал.
Это перевод с дисковой версии от 1С. Сам играл сначала купил эту версию, через год купил в стиме. Привык к 1С версии, сам хотел бы такой перевод(озвучка русская даже лучше), но насколько я понимаю, они вроде забили на эту версию и патчей не выпускают. Надо разобраться как нибудь.)
Название: Re: Русификаторы на M&B Warband 1.143-1.157 и мод Diplomacy (для версий 4.2 и 4.3)
Отправлено: prividenie777 от 15 Июля, 2014, 20:12
Я заменил Виндоуз 8.2 с тридцатидвухбитной на шестидесятичетырехбитную. У меня не получается установить русификатор. Это потому, что я неправильно устанавливаю, или потому что русификаторы в шестидесятичетырехбитной версии не работают?
Название: Re: Русификаторы на M&B Warband 1.143-1.157 и мод Diplomacy (для версий 4.2 и 4.3)
Отправлено: ArtX от 15 Июля, 2014, 20:43
Это потому, что я неправильно устанавливаю, или потому что русификаторы в шестидесятичетырехбитной версии не работают?
расскажите как и какой русик Вы ставите?
Название: Re: Русификаторы на M&B Warband 1.143-1.157 и мод Diplomacy (для версий 4.2 и 4.3)
Отправлено: prividenie777 от 15 Июля, 2014, 20:56
ArtX (http://rusmnb.ru/index.php?action=profile;u=25940), скачиваю архив 1157 из шапки этой темы и раскрываю в Библиотеки-Документы-Mount@Blade Warband
Название: Re: Русификаторы на M&B Warband 1.143-1.157 и мод Diplomacy (для версий 4.2 и 4.3)
Отправлено: Vanok от 15 Июля, 2014, 22:26
prividenie777 (http://rusmnb.ru/index.php?action=profile;u=29653), а зачем Вы его в документы распаковываете?
Название: Re: Русификаторы на M&B Warband 1.143-1.157 и мод Diplomacy (для версий 4.2 и 4.3)
Отправлено: prividenie777 от 16 Июля, 2014, 00:35
Вроде разобрался. Спасибо комрадам за правильные наводящие вопросы.
Название: Re: Русификаторы на M&B Warband 1.143-1.157 и мод Diplomacy (для версий 4.2 и 4.3)
Отправлено: praxet от 21 Июля, 2014, 09:31
поставил мод с русиком на 1.158 работает вроде отлично, даже сейвы с натива перекинул, запустились и пашут. Пока во всяком случае. Пока заметил только один баг, жену можно брать с собой в отряд, но экипировку она "сьедает", к примеру заменил ее платье на доспех, доспех пропал а на ней снова появилось платье но и то платье что забрал осталось в инвентаре и так можно много раз снимать платье с сапогами, а стоят они немало...
Название: Re: Русификаторы на M&B Warband 1.143-1.157 и мод Diplomacy (для версий 4.2 и 4.3)
Отправлено: fessus от 26 Июля, 2014, 13:25
Я запутался уже с recognized token...поставил "Путь воина"...при установке ВБ ставил русик отсюда, потом доставил в мод русик для пути...и все же половина наименований не прописано (в частности в меню персонажей)
П.С. да, кидайте помидорами что глюк баянистый, я нормального лечения на него так и не нашел...
Название: Русификаторы на M&B Warband 1.143-1.157 и мод Diplomacy (для версий 4.2 и 4.3)
Отправлено: fox777 от 21 Сентября, 2014, 19:24
Пожалуйста дайте рабочею сылку на Русификатор Diplomacy 4.3, warband 1.153
Сори браузер винават скачал
Название: Re: Русификаторы на M&B Warband 1.143-1.157 и мод Diplomacy (для версий 4.2 и 4.3)
Отправлено: Паниковский от 16 Октября, 2014, 21:09
На 1.160 подойдёт?
Название: Re: Русификаторы на M&B Warband 1.143-1.157 и мод Diplomacy (для версий 4.2 и 4.3)
Отправлено: prividenie777 от 16 Октября, 2014, 22:38
Паниковский (http://rusmnb.ru/index.php?action=profile;u=1631), да.
Название: Re: Русификаторы на M&B Warband 1.143-1.157 и мод Diplomacy (для версий 4.2 и 4.3)
Отправлено: De Amme от 22 Декабря, 2014, 04:04
Перевод для дипломатии 4.3 не полный - это так, или у меня что-то "не так" получилось )

Некоторые фразы\слова стали на английском (Не полный перевод функций мода и частичная пропажа перевода оригинальной игры)...

Cобственно тот же вопрос - особо волнует "Не полный перевод функций мода" - у меня только первые 2 строчки перевод есть остальные нет ...
Название: Re: Русификаторы на M&B Warband 1.143-1.157 и мод Diplomacy (для версий 4.2 и 4.3)
Отправлено: dwAxel от 10 Января, 2015, 22:00
Всем привет.
У меня есть steam-лицензионный M&B Warband без DLC. Я не знаю, что такое "модули "Native" и "Diplomacy"", какой файл русификации мне нужно скачать?
Название: Re: Русификаторы на M&B Warband 1.143-1.157 и мод Diplomacy (для версий 4.2 и 4.3)
Отправлено: Klayman от 23 Марта, 2015, 22:43
Отличный перевод! Спасибо огромное автору :thumbup:
Название: Re: Русификаторы на M&B Warband 1.143-1.157 и мод Diplomacy (для версий 4.2 и 4.3)
Отправлено: Janksy от 17 Апреля, 2015, 22:57
Приветствую! Вобщем для тех, кто еще мучается с ошибкой "Could not find any definition for GUI widget "note_t_keys_title" in game_variables.txt", нашел простенький солюшин. Короче открываем файл game_variables.txt, после строчки "note_t_title_text_color = 0xFF000000"(без кавычек) вставляем
note_t_keys_title_position_x = 0
note_t_keys_title_position_y = 0
note_t_keys_title_size_x = 0
note_t_keys_title_size_y = 0
note_t_keys_title_text_size_x = 0
note_t_keys_title_text_size_y = 0
note_t_keys_title_flags = 0
note_t_keys_title_color = 0
Проблема решена :)
Название: Re: Русификаторы на M&B Warband 1.143-1.157 и мод Diplomacy (для версий 4.2 и 4.3)
Отправлено: Sneaky Fucking Russian от 15 Июня, 2015, 00:19
Все ссылки битые.
Название: Re: Русификаторы на M&B Warband 1.143-1.157 и мод Diplomacy (для версий 4.2 и 4.3)
Отправлено: Траин от 14 Ноября, 2015, 20:56
Ребят,чё мне делать?у меня не кочаеться.нажимаю скачать,меня на сайт перекидывает и всё.куда дальше нажимать?там кнопки нету!что мне делать?((( :cry: :cry: :cry:
Название: Re: Русификаторы на M&B Warband 1.143-1.157 и мод Diplomacy (для версий 4.2 и 4.3)
Отправлено: lSl от 23 Декабря, 2015, 12:20
Дайте рабочую ссылку на русификатор Diplomacy 4.3, а то не могу скачать, доступные ссылки не рабочие уже! :(
Название: Re: Русификаторы на M&B Warband 1.143-1.157 и мод Diplomacy (для версий 4.2 и 4.3)
Отправлено: Hybrid2502 от 14 Мая, 2016, 13:29
Ссылочку свежую на русик дадут?
Название: Re: Русификаторы на M&B Warband 1.143-1.157 и мод Diplomacy (для версий 4.2 и 4.3)
Отправлено: praefectus от 14 Мая, 2016, 13:42
Hybrid2502 (http://rusmnb.ru/index.php?action=profile;u=41285), Русификатор чего?
Натив/дипломатия/какой-либо другой мод?
Название: Re: Русификаторы на M&B Warband 1.143-1.157 и мод Diplomacy (для версий 4.2 и 4.3)
Отправлено: Hybrid2502 от 14 Мая, 2016, 14:00
Натив/дипломатия/какой-либо другой мод?
Точно, забыл уточнить, прошу прощения. На дипломатию
Название: Re: Русификаторы на M&B Warband 1.143-1.157 и мод Diplomacy (для версий 4.2 и 4.3)
Отправлено: praefectus от 14 Мая, 2016, 14:09
Hybrid2502 (http://rusmnb.ru/index.php?action=profile;u=41285), ссылка (https://yadi.sk/d/FIRTGXtIrhhyd) держите
Название: Re: Русификаторы на M&B Warband 1.143-1.157 и мод Diplomacy (для версий 4.2 и 4.3)
Отправлено: Hybrid2502 от 14 Мая, 2016, 14:16
ссылка держите
Спасибо большое
Название: Re: Русификаторы на M&B Warband 1.143-1.157 и мод Diplomacy (для версий 4.2 и 4.3)
Отправлено: TDR от 29 Мая, 2016, 06:28
Hybrid2502 ([url]http://rusmnb.ru/index.php?action=profile;u=41285[/url]), ссылка ([url]https://yadi.sk/d/FIRTGXtIrhhyd[/url]) держите

И от меня спасбо большое! А то не мог найти ссылку на ргхосте как там скачать, минут 10 искал даже зарегался, но так и не увидел как скачать :D
Название: Re: Русификаторы на M&B Warband 1.143-1.157 и мод Diplomacy (для версий 4.2 и 4.3)
Отправлено: salystoar от 24 Октября, 2016, 18:53
Господа, у вас ссылка на русификатор Native не работает.
Название: Re: Русификаторы на M&B Warband 1.143-1.157 и мод Diplomacy (для версий 4.2 и 4.3)
Отправлено: salystoar от 30 Октября, 2016, 18:00
Никто русификатором заделиться не может, я так понимаю? Или перезалить? Грустно всё это.
Название: Re: Русификаторы на M&B Warband 1.143-1.157 и мод Diplomacy (для версий 4.2 и 4.3)
Отправлено: Claus от 30 Октября, 2016, 18:19
Никто русификатором заделиться не может, я так понимаю? Или перезалить? Грустно всё это.

а этот не работает?
http://rusmnb.ru/index.php?topic=5423.msg195639#msg195639 (http://rusmnb.ru/index.php?topic=5423.msg195639#msg195639)
Название: Re: Русификаторы на M&B Warband 1.143-1.157 и мод Diplomacy (для версий 4.2 и 4.3)
Отправлено: salystoar от 30 Октября, 2016, 18:41
Никто русификатором заделиться не может, я так понимаю? Или перезалить? Грустно всё это.

а этот не работает?
[url]http://rusmnb.ru/index.php?topic=5423.msg195639#msg195639[/url] ([url]http://rusmnb.ru/index.php?topic=5423.msg195639#msg195639[/url])

Работает, но насколько я понимаю, это переводы от разных людей, я раньше играл с русификатором от Weber, из первого поста, и хотел бы продолжить с ним же.
Название: Re: Русификаторы на M&B Warband 1.143-1.157 и мод Diplomacy (для версий 4.2 и 4.3)
Отправлено: Power_27 от 24 Декабря, 2016, 07:49
У кого-нибудь есть ссылка на скачивание русика для варбанда от снежков?
Название: Re: Русификаторы на M&B Warband 1.143-1.157 и мод Diplomacy (для версий 4.2 и 4.3)
Отправлено: farolav от 24 Декабря, 2016, 18:01
У кого-нибудь есть ссылка на скачивание русика для варбанда от снежков?

https://yadi.sk/d/NIYcsNfT2MPTM (https://yadi.sk/d/NIYcsNfT2MPTM) 30 секунд поиска
Название: Re: Русификаторы на M&B Warband 1.143-1.157 и мод Diplomacy (для версий 4.2 и 4.3)
Отправлено: MEDVED-LUDOED от 25 Декабря, 2016, 02:02
Какой русификатор для последней версии лучше? :embarrassed:
Название: Re: Русификаторы на M&B Warband 1.143-1.157 и мод Diplomacy (для версий 4.2 и 4.3)
Отправлено: Keifu от 30 Октября, 2018, 04:24
А дипломатии и перевода под 1.174 не появилось?
Название: Re: Русификаторы на M&B Warband 1.143-1.157 и мод Diplomacy (для версий 4.2 и 4.3)
Отправлено: divanis от 24 Июля, 2021, 01:19
Всем привет, кто нибудь может сбросить русификатор для дипломатии 4.3 на версию игры 1.153? Все ссылки битые
Название: Re: Русификаторы на M&B Warband 1.143-1.157 и мод Diplomacy (для версий 4.2 и 4.3)
Отправлено: Vanok от 28 Июля, 2021, 19:59
Всем привет, кто нибудь может сбросить русификатор для дипломатии 4.3 на версию игры 1.153? Все ссылки битые

https://rusmnb.ru/index.php?action=dldir;sa=details;lid=22 (https://rusmnb.ru/index.php?action=dldir;sa=details;lid=22)
Название: Re: Русификаторы на M&B Warband 1.143-1.157 и мод Diplomacy (для версий 4.2 и 4.3)
Отправлено: Super 4elowek от 15 Января, 2023, 17:36
Ребята, а где найти официальную локализацию там где в конце боя орут Ураа, победа?
Название: Re: Русификаторы на M&B Warband 1.143-1.157 и мод Diplomacy (для версий 4.2 и 4.3)
Отправлено: Vanok от 15 Января, 2023, 19:55
Ребята, а где найти официальную локализацию там где в конце боя орут Ураа, победа?
Вы о перевода от 1С? В свободном доступе ее нет, так как это коммерческий продукт. Можно поискать на пиратских ресурсах копию диску с переводом и выдрать его из игры. Наверное, только так.
Название: Re: Русификаторы на M&B Warband 1.143-1.157 и мод Diplomacy (для версий 4.2 и 4.3)
Отправлено: syabr от 15 Января, 2023, 21:02
Vanok (https://rusmnb.ru/index.php?action=profile;u=1), если мой древний лицензионный диск 1С запустится, то с твоего позволения могу выложить. Могу пошарить завтра, но ему много лет, и я фз, в каких файлах лежит озвучка.
Название: Re: Русификаторы на M&B Warband 1.143-1.157 и мод Diplomacy (для версий 4.2 и 4.3)
Отправлено: Vanok от 16 Января, 2023, 00:38
Права на данную локализацию все еще кому-то принадлежат, так что я бы не стал, тем более что в настоящий момент ее ценность значительно снизилась.
Название: Re: Русификаторы на M&B Warband 1.143-1.157 и мод Diplomacy (для версий 4.2 и 4.3)
Отправлено: syabr от 16 Января, 2023, 00:45
Хорошо
Название: Re: Русификаторы на M&B Warband 1.143-1.157 и мод Diplomacy (для версий 4.2 и 4.3)
Отправлено: Super 4elowek от 16 Января, 2023, 18:26
Жаль, помню в историю героя играл, там была такая озвучка, думал и тут будет... А какой русификатор тогда лучше всего ставить? Игра и в Стиме без русификации
Название: Re: Русификаторы на M&B Warband 1.143-1.157 и мод Diplomacy (для версий 4.2 и 4.3)
Отправлено: Vanok от 16 Января, 2023, 19:01
Жаль, помню в историю героя играл, там была такая озвучка, думал и тут будет... А какой русификатор тогда лучше всего ставить? Игра и в Стиме без русификации

Вот этот: https://rusmnb.ru/index.php?action=dldir&sa=details&lid=22 (https://rusmnb.ru/index.php?action=dldir&sa=details&lid=22)
Название: Re: Русификаторы на M&B Warband 1.143-1.157 и мод Diplomacy (для версий 4.2 и 4.3)
Отправлено: Super 4elowek от 19 Января, 2023, 15:10
Жаль, помню в историю героя играл, там была такая озвучка, думал и тут будет... А какой русификатор тогда лучше всего ставить? Игра и в Стиме без русификации

Вот этот: [url]https://rusmnb.ru/index.php?action=dldir&sa=details&lid=22[/url] ([url]https://rusmnb.ru/index.php?action=dldir&sa=details&lid=22[/url])

Свадские конники вообще без имени))) Остальные мелочи вроде не сильно влияют
Название: Re: Русификаторы на M&B Warband 1.143-1.157 и мод Diplomacy (для версий 4.2 и 4.3)
Отправлено: Zirro1911 от 11 Декабря, 2023, 23:02
Всем привет, есть живой народ?)) появилась проблема в этом моде, не показывает имена при выдаче надела своему вассалу в диалоге с министром, показывает сколько наделов у вассала и его отношение ко мне, и всё. не могу понять в чём проблема, помогите пожалуйста
Название: Re: Русификаторы на M&B Warband 1.143-1.157 и мод Diplomacy (для версий 4.2 и 4.3)
Отправлено: syabr от 12 Декабря, 2023, 00:24
Все вполне живы. Проблема давняя. Насколько помню, там лорды идут в том порядке, в котором были приняты. Решений пока не найдено, сохранись и методом тыка. Также можно попробовать русификатор от другой, более новой дипломатии, как и саму её https://rusmnb.ru/index.php?action=dldir&sa=details&lid=1189 (https://rusmnb.ru/index.php?action=dldir&sa=details&lid=1189)
Название: Re: Русификаторы на M&B Warband 1.143-1.157 и мод Diplomacy (для версий 4.2 и 4.3)
Отправлено: Zirro1911 от 12 Декабря, 2023, 10:34
Все вполне живы. Проблема давняя. Насколько помню, там лорды идут в том порядке, в котором были приняты. Решений пока не найдено, сохранись и методом тыка. Также можно попробовать русификатор от другой, более новой дипломатии, как и саму её [url]https://rusmnb.ru/index.php?action=dldir&sa=details&lid=1189[/url] ([url]https://rusmnb.ru/index.php?action=dldir&sa=details&lid=1189[/url])

 Вчера поменял на англ. язык и зашёл в тот же диалог, в итоге имена показывает, и на русском, а всё остальное на англ... :cry: