Всадники Кальрадии

Творчество => Свободные художники => Тема начата: Hatifnatt от 27 Июля, 2011, 16:48

Название: Невольники судьбы: Смута
Отправлено: Hatifnatt от 27 Июля, 2011, 16:48
Решил представить на ваш суд первую главу из задуманного мной художественного бреда.

Забыли все эти начала. Теперь вступает в дело машина глобального переписывания  :)
Все главы до третьей включительно будут переписаны - остальное - написано с нуля (задумка сильно видоизменилась со временем). Переписанные главы будут помечаться мажорным дизайном. Вот, как эта (да да, первая глава уже готова, да и с названием, как видите, определился... Непросто было :))
Тут в одной из тем обсуждалось, что лучше всё в первую страницу кидать. Но, учитывая, что присутствует ограничение на объём текста, я сделаю по другому. Вот вам хитрое оглавление с гиперссылками:
Глава 1 (чуть ниже посмотри, да?)
Глава 2 (http://rusmnb.ru/index.php?topic=11513.msg430161#msg430161)
Глава 3 (http://rusmnb.ru/index.php?topic=11513.msg432694#msg432694)
Глава 4 (http://rusmnb.ru/index.php?topic=11513.msg435085#msg435085)
Глава 5 (http://rusmnb.ru/index.php?topic=11513.msg441097#msg441097)
Глава 6 (http://rusmnb.ru/index.php?topic=11513.msg493140#msg493140)
Глава 7 (http://rusmnb.ru/index.php?topic=11513.msg580968#msg580968)
Пока всё...
Глава 1.
Воспоминания


Дальше (http://rusmnb.ru/index.php?topic=11513.msg430161#msg430161)
Название: Re: Странствия (название рабочее)
Отправлено: Аргелеб от 27 Июля, 2011, 18:11
Хорошо.Правда,со смертю матери немного натянуто.В некоторих местах деталей много,в некоторих не очень,но все же разница совсем небольшая,как и масштабы.
Жду продолжения.


Название: Re: Странствия (название рабочее)
Отправлено: Hatifnatt от 27 Июля, 2011, 18:15
Хорошо.Правда,со смертю матери немного натянуто.В некоторих местах деталей много,в некоторих не очень,но все же разница совсем небольшая,как и масштабы.
Жду продолжения.

С разницей в подробностях получилось потому что не хотел флешбэк затягивать. Дальше повествование ровнее будет.
Название: Re: Странствия (название рабочее)
Отправлено: Ведающий от 27 Июля, 2011, 20:51
Ну на первую главу как минимум не тянет - это что? - теперь такая мода? - делать из глав короткие, сжатые сочинения? Как всё у всех одинакова. В целом конечно текст не плох и имеет право на существование, но поймите : вы-же не сочинение в школе пишите (лишь-бы отделаться - на тройку сойдёт). Это всё-таки ваши мысли - крик души наконец, - этим надо жить.
Приведу не большой пример (если конечно поймёте) - к примеру Высоцкий - что не песня - так стих, стих со смыслом, до глубины души трогает. А тексты сегодняшних песен  :o  - набор слов, пятиминутки и через год, два их не кто не вспомнит.  Творчеством надо жить, или не лезть в него вообще. (Не обижайтесь , но лучше горькая правда - чем сладкая лож) ;)
Название: Re: Странствия (название рабочее)
Отправлено: Аргелеб от 27 Июля, 2011, 21:03
Vedayushii,забыстро.На первую вступительную главу вполне нормально.
Цитата: Ведающий
Творчеством надо жить, или не лезть в него вообще
Про твою "философию" я здесь замолчу  :).
Название: Re: Странствия (название рабочее)
Отправлено: Hatifnatt от 27 Июля, 2011, 21:24
Ну на первую главу как минимум не тянет - это что? - теперь такая мода? - делать из глав короткие, сжатые сочинения? Как всё у всех одинакова. В целом конечно текст не плох и имеет право на существование, но поймите : вы-же не сочинение в школе пишите (лишь-бы отделаться - на тройку сойдёт). Это всё-таки ваши мысли - крик души наконец, - этим надо жить.
Приведу не большой пример (если конечно поймёте) - к примеру Высоцкий - что не песня - так стих, стих со смыслом, до глубины души трогает. А тексты сегодняшних песен  :o  - набор слов, пятиминутки и через год, два их не кто не вспомнит.  Творчеством надо жить, или не лезть в него вообще. (Не обижайтесь , но лучше горькая правда - чем сладкая лож) ;)

Относительно творчества я понимаю, и в основном согласен с вашей позицией. Размер... Ну наверное дань моде :D А вообще это я учту, дальнейшие главы возможно потянут на это гордое название :) Надеюсь, что выйдут также достаточно интересными, чтобы их осилило большинство (а то ведь для некоторых и здесь "многабукаф"). Ну а эту главу считайте, если угодно прологом к дальнейшему повествованию :)
Название: Re: Странствия (название рабочее)
Отправлено: Ведающий от 27 Июля, 2011, 21:56
Аргелеб : да нет здесь не какой философии  :) да и на философа уж точно не тяну - это правила жизни (мироздания если хочешь), не мы создавали , не нам решать  :) всё что мы можем - так это думать и стремиться к совершенству, а у совершенства нет приделов  ;)
FierceWolf : дерзай, работай - удачи  :)
Название: Re: Странствия (название рабочее)
Отправлено: Tangeizer от 29 Июля, 2011, 02:14
Главное не количество,а содержание
Жить творчеством - слишком пафосно по-моему сказанно
Чтобы им заниматься,достаточно желания
P.S. Если бы все,кто занимается творчеством жили им - Тогда бы и в футбол играли намного меньшее количество людей,потому что про него можно сказать тоже самое
Название: Глава 2
Отправлено: Hatifnatt от 30 Июля, 2011, 18:45
Обновлено. Похоже недочёт с малым количеством диалогов постепенно исправляется  :) (название главы, правда пока не очень, если кто предложит лучший вариант, буду благодарен :))

Глава 2.
Долгий путь и товарищи по несчастью.

Дальше (http://rusmnb.ru/index.php?topic=11513.msg432694#msg432694)
Название: Re: Путь во мраке (название всё ещё рабочее)
Отправлено: Весемир Ольгердович от 02 Августа, 2011, 12:37
Вооот здесь уже получше, многабукаф, это я люблю.
\

но не смотря на это здесь очень уж многое мне не нравится.
Цитировать (выделенное)
И не советую тебе сомневаться в его меткости — добавил словоохотливый Грэг — Птицу на лету бьёт. Ты понял? - сказал он в лицо Ульверу.
Ульвер молча кивнул.
вот здесь я не уверен. Могут быть словоохотливые бандиты, но вот уж не думал, что с рабами говорят. Рабы - это скот, его надо бить кнутом, мало кормить и угнетать. А тут:
Цитировать (выделенное)
Так что смотри, как бы тебя мертвецы не утащили — усмехался он, пытаясь напугать Ульвера.
Мертвецы утащили — эхом отозвалось в голове у Ульвера.
Внезапно вспомнился отец и то как он умер.
А ведь у нас тоже есть курган. Рядом с пашней. - вспомнил он — может быть папу тоже утащили мертвецы...
Папа... Батя, отец, Папаша, Батяня - но никак не папа.... Да и какие мертвецы, если "папу" нашли улыбающегося?
Цитировать (выделенное)
Дальше банда двигалась к северу, если Ульвер правильно определил направление
ндаааа, до двадцати считать не умеет, а направление без звезд и достаточно правильных ориентиров..... горы они ина север, и на юг, и на запад, и на восток тянуться могут, да к тому же и в обе стороны. О как. Ошибка.
Цитировать (выделенное)
Глядя на их трапезу Ульвер вспомнил, что в последний раз ел утром, и желудок уже давно подводило.
заметил наконецто!
Цитировать (выделенное)
Он шел с плугом распахивая землю,
Плуг - это стакиллограмовая деревяшка-железяжка, которую обычно тащат парочка волов. Но это так, неважно, правда?
Цитировать (выделенное)
женщинам.лосить,
???????
ну все, надоело, дальше даже читать не стал. когда автор исправит многочисленные тавтологии, ошибки грамматические и пунктуальные, смысловые и прочие, тогда посмотрим. А сейчас, несмотря на положительные комментарии, выглядит это как сущее гавно. Смысл есть, сюжет просачивается, но читать просто невозможно. Господи, сколько людей сейчас не могут правильно писать, даже подумать страшно! Нормально - Димо, Чезаре, Саныч, Варлок, а вся эта шушера по-моему даже в школе не училась. :p :p :p :p
Название: Re: Путь во мраке (название всё ещё рабочее)
Отправлено: Весемир Ольгердович от 02 Августа, 2011, 12:56
Да и название какое-то тупое...
Название: Re: Путь во мраке (название всё ещё рабочее)
Отправлено: Hatifnatt от 02 Августа, 2011, 13:48
Ну что ж... После затишья появилась хоть какая-то полуконструктивная критика. По пунктам:

вот здесь я не уверен. Могут быть словоохотливые бандиты, но вот уж не думал, что с рабами говорят. Рабы - это скот, его надо бить кнутом, мало кормить и угнетать. А тут:

Знаешь, есть такие люди - рот не закрывается и подшутить любят? Вот Грэг как раз такой. Ему так лишь бы слушатели были, а кто как не пленный подходит под слушателя, и объект подшучивания. Другие то бандиты и обидеться могут, и послать, а пленники то никуда не денутся :). А вообще бандиты действительно какими-то чересчур добренькими получились, хотя на мой взгляд сцена из конца главы это хоть немного исправляет.

Папа... Батя, отец, Папаша, Батяня - но никак не папа.... Да и какие мертвецы, если "папу" нашли улыбающегося?

Мертвецы они разные бывают  :) Существа нижнего мира они далеко не все злые, да даже если и злые.. Вон хотя б русалок вспомни, а они ведь тоже по сути мертвецы. А вот насчёт "папы" соглашусь отец или батя вернее будет. Поправим...

ндаааа, до двадцати считать не умеет, а направление без звезд и достаточно правильных ориентиров..... горы они ина север, и на юг, и на запад, и на восток тянуться могут, да к тому же и в обе стороны. О как. Ошибка.

Ну, ориентирование, знаеш ли это не математика, и крестьяне, хоть и не бродяги, но хоть немного ориентироваться обязаны. Дороги то есть не везде...



заметил наконецто!

Да вот знаешь, как-то не до того было. Голод он вообще такая штука, потерзает потерзает, да отпустит на время, если конечно не пару дней уже голодаешь, но тут, как указано, последняя трапеза была утром.


Плуг - это стакиллограмовая деревяшка-железяжка, которую обычно тащат парочка волов. Но это так, неважно, правда?

Ну волы не у всех есть, а вот с плугом тут неточность проскочила писал плуг, а в виду имел скорее соху. Да и не подошёл бы он к отцу на вытянутую руку, если б тот в плуг впрягся...

Цитата

   
Цитировать (выделенное)
женщинам.лосить,

???????

Упс... А вот тут косяк вышел. Поправил уже.

ну все, надоело, дальше даже читать не стал. когда автор исправит многочисленные тавтологии, ошибки грамматические и пунктуальные, смысловые и прочие, тогда посмотрим. А сейчас, несмотря на положительные комментарии, выглядит это как сущее гавно. Смысл есть, сюжет просачивается, но читать просто невозможно. Господи, сколько людей сейчас не могут правильно писать, даже подумать страшно! Нормально - Димо, Чезаре, Саныч, Варлок, а вся эта шушера по-моему даже в школе не училась. :p :p :p :p

Укажи, будь добр на грамматические и пунктУАЦИОнные ошибки. Что-то ни я их не замечаю толком ни текстовый редактор...
Ну а относительно дальнейшей части промолчу. Кормить не буду. Вот единственное, что ещё напишу: В список авторов бы ещё Аргелеба :) Зацепило меня его "Противостояние" несмотря на перекрестье языков.

И последнее...

Да и название какое-то тупое...

Не засчитано. Приписка рабочее указывает на то, что оно ещё скорей всего не раз изменится, пока не подберётся самое оптимальное.

В общем критика то по большей части конструктивная, но что-то к концу поста автор становится всё толще и толще...
Название: Re: Путь во мраке (название всё ещё рабочее)
Отправлено: Весемир Ольгердович от 02 Августа, 2011, 16:13
ну все-таки над грамматикой поработай, но вот пускай грэг скажет что на север идет  а то про ориентирование - это слмишком, правда
Название: Re: Путь во мраке (название всё ещё рабочее)
Отправлено: Весемир Ольгердович от 02 Августа, 2011, 16:14
Да, я написал продолжение, если это важно
Название: Re: Путь во мраке (название всё ещё рабочее)
Отправлено: Hatifnatt от 02 Августа, 2011, 16:24
Да, я написал продолжение, если это важно


Я обратил внимание. Но пока ничего нового не скажу. Буду почитывать по мере написания.

Относительно ориентирования я подумаю, и наверное исправлю. Правда пока не было настроения подходящего. Вот из третьей главы ни строчки до сих пор не написал..
Название: Re: Путь во мраке (название всё ещё рабочее)
Отправлено: Весемир Ольгердович от 02 Августа, 2011, 16:29
Ну пиши, старайся
Название: Re: Путь во мраке (название всё ещё рабочее)
Отправлено: Весемир Ольгердович от 02 Августа, 2011, 16:33
обсуждать тему надо в этой самой теме, а не то забанят. Троллить называется. Так что Весемира обсуждать в !277 году
Название: Re: Путь во мраке (название всё ещё рабочее)
Отправлено: Hatifnatt от 02 Августа, 2011, 16:52
Да знаю я. Только оффтоп это называется. И, кстати, если пишешь ответ в тему, где последний ответ твой то лучше дописывай в этот самый последний ответ. А то за даблпостинг тоже банят.
Название: Re: Путь во мраке (название всё ещё рабочее)
Отправлено: Весемир Ольгердович от 02 Августа, 2011, 16:56
не знал
Название: Re: Путь во мраке (название всё ещё рабочее)
Отправлено: Kumi-Ori от 02 Августа, 2011, 18:38
Ознакомился бегло, в целом впечатление благоприятное, вроде не противно читать. по сюжету пока ничего, мало развития пока. 1я глава похуже будет, да...
Судя по всему автор замахнулся на повесть как минимум, ну что ж, удачи. правда, законченные творения большого формата здесь редкость...
оффтоп
Название: Re: Путь во мраке (название всё ещё рабочее)
Отправлено: Hatifnatt от 02 Августа, 2011, 18:58
Ознакомился бегло, в целом впечатление благоприятное, вроде не противно читать. по сюжету пока ничего, мало развития пока. 1я глава похуже будет, да...
Судя по всему автор замахнулся на повесть как минимум, ну что ж, удачи. правда, законченные творения большого формата здесь редкость...
оффтоп

Да, в задумках что-то немаленькое, но надеюсь побольше за август осилить, ибо потом времени будет поменьше.

Насчёт авторов не спорю, видел ещё несколько качественных произведений, но есть у меня такая нехорошая привычка - редко глядеть на ник автора. Раздел просматривал страницы на 4, но, устав от смеха, после творчества некоторых авторов временно оставил это дело :)
Название: Re: Путь во мраке (название всё ещё рабочее)
Отправлено: Весемир Ольгердович от 02 Августа, 2011, 19:32
этоты про лотара?
Название: Re: Путь во мраке (название всё ещё рабочее)
Отправлено: Hatifnatt от 02 Августа, 2011, 20:07
этоты про лотара?

Не, Лотар - это гениальное юмористическое произведение, но оно и задумывалось как юмористическое. А вот глянь, скажем Историю дворового мальчишки. И ведь подобных произведений здесь немало.
Название: Re: Путь во мраке (название всё ещё рабочее)
Отправлено: Весемир Ольгердович от 02 Августа, 2011, 20:37
Я читаю только самое популярное. с полгода назад тут только такое и было. Это сейчас наплыло всякой шушеры, которая слово без ошибки написать не может. Что поделаешь - лето, все, кто мог писать что-то нормальное, потонули в море флуда. Взять хотя бы Скальдима Странника или вообще не начавшееся "Я такой один на всю кальрадию" тут законченного не бывает, все тянется бесконечным ленивым потоком, только и остается обрубать в части...
Название: Глава 3.
Отправлено: Hatifnatt от 04 Августа, 2011, 12:11
Вот и третья глава сделана. Получилась короче остальных, но это же ничего? :3

Глава 3.
Бой на пепелище.

Дальше (http://rusmnb.ru/index.php?topic=11513.msg435085#msg435085)
Название: Re: Путь во мраке (название всё ещё рабочее)
Отправлено: Аргелеб от 05 Августа, 2011, 12:07
12 по дванадцятибальной  :).
Ни к чему придратся,ничто не ломает главной сути;все хорошо,все выдержано и интерес берет,как будет развиватся сюжет дальше.


Название: Re: Путь во мраке (название всё ещё рабочее)
Отправлено: Hatifnatt от 09 Августа, 2011, 12:30
12 по дванадцятибальной  :).
Ни к чему придратся,ничто не ломает главной сути;все хорошо,все выдержано и интерес берет,как будет развиватся сюжет дальше.

 :embarrassed:
Право же я сам не ценю свой труд столь высоко. Я благодарю вас за столь лестный отзыв, но, слишком уж я скромен...

Очередная глава. Поскольку долго не выкладывал кидаю сразу по написанию. Вычитки ещё не делал, жду критики и предложений по улучшению. Лично мне финал не очень нравится

Глава 4
Отряд
Название: Re: Мрачная тайна (название уже близко к окончательному)
Отправлено: Весемир Ольгердович от 10 Августа, 2011, 08:17
Фууух, наконец-то прочитал вторую главу
Название: Re: Мрачная тайна (название уже близко к окончательному)
Отправлено: Весемир Ольгердович от 10 Августа, 2011, 08:27
Первая была на много, на много хуже. Так держать!
Название: Re: Мрачная тайна (название уже близко к окончательному)
Отправлено: Hatifnatt от 11 Августа, 2011, 17:10
Думал написать пятую главу к выходным, но теперь продолжу только когда приобрету новый монитор. Старый скончался :cry:
Название: Re: Мрачная тайна (название уже близко к окончательному)
Отправлено: ЕгорЫч от 15 Августа, 2011, 15:51
Автор молодец! мне нравится, в отличии от некотрых других произведений.. только быстрей бы продолжение :embarrassed:
Название: Re: Мрачная тайна (название уже близко к окончательному)
Отправлено: Hatifnatt от 15 Августа, 2011, 16:16
Автор молодец! мне нравится, в отличии от некотрых других произведений.. только быстрей бы продолжение :embarrassed:

Охх... Пятая глава готова на треть. Пишу же по настроению. Если всё пойдёт хорошо, то уже и шестую к выходным закончу. Но не буду загадываться, вот пятую до того срока точно обещаю :)
Название: Re: Мрачная тайна (название уже близко к окончательному)
Отправлено: Hatifnatt от 19 Августа, 2011, 22:52
Таки пятая глава :)

Глава 5
Название: Re: Мрачная тайна (название уже близко к окончательному)
Отправлено: Весемир Ольгердович от 20 Августа, 2011, 10:08
Зомбииииииииииииии!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
Мазгииииииииииииииии!!!!!!!!!!!!!!!!
Жрааааааааааааааааааааааааать!!!!!!!!!!!!!!!!!!
Хачу зомбииииииииии!!!!
Афтар, пусть викинги будут Зомбиииииииииииииии!!!!!!!!!!!!!!! :thumbup:
Название: Re: Мрачная тайна (название уже близко к окончательному)
Отправлено: Kazak от 20 Августа, 2011, 10:31
Нормально, чо.
Название: Re: Мрачная тайна (название уже близко к окончательному)
Отправлено: Dragon_ua от 20 Августа, 2011, 17:59
Нежииить!
Мы захватим миииир!
Это мои приспешниииики!  :laught:
Название: Re: Мрачная тайна (название уже близко к окончательному)
Отправлено: Hatifnatt от 20 Августа, 2011, 18:50
Не, зомби это так. Кошмарики гг после пережитого. Реальная нёх будет несколько другой :)
Название: Re: Мрачная тайна (название уже близко к окончательному)
Отправлено: Аргелеб от 24 Августа, 2011, 17:45
Написано хорошо,это бесспорно.В четвертой главе описание атаки вражеских лучников понравилось.
Глава пятая снова же выдержано,но...Эти новшевства...Хм...Пока еще ничего не скажеж.Посмотрю что будет дальше...Кто его знает...  ;)

Название: Re: Мрачная тайна (название уже близко к окончательному)
Отправлено: Hatifnatt от 24 Августа, 2011, 18:16
Вот тут я сам не уверен как будет дальше. Охота-то расписать всё поатмосферней, а настроение не особо последнее время. Да и последние свободные дни идут уже). В общем я на какое-то время приостановлюсь, чтоб в трэшак не скатиться.
Название: Re: Мрачная тайна (название уже близко к окончательному)
Отправлено: Rimuskie от 24 Августа, 2011, 18:20
Эт пральна
Но, будем ждать))
Название: Re: Мрачная тайна (название уже близко к окончательному)
Отправлено: ЕгорЫч от 24 Августа, 2011, 18:48
Будем.. только к автору большая просьба.. не уходи на слишком долго в ступор: мысль и сюжет теряются..
Название: Re: Мрачная тайна (название уже близко к окончательному)
Отправлено: Rimuskie от 24 Августа, 2011, 20:07
будешь писать белиберду :D :D :D
Название: Re: Мрачная тайна (название уже близко к окончательному)
Отправлено: Rimuskie от 25 Августа, 2011, 08:53
ФаирсВульф, мона твой скайп? пиши в личку плз
Название: Re: Невольники Судьбы: Смута
Отправлено: Hatifnatt от 26 Ноября, 2011, 14:33
Печём горячие блинчики!! :)

Глава 6.

Название: Re: Без названия... Пока
Отправлено: Dragon_ua от 01 Декабря, 2011, 19:58
Fuck yeah!
Жду следующей части  :laught:
Название: Re: Без названия... Пока
Отправлено: Hatifnatt от 01 Декабря, 2011, 21:55
Fuck yeah!
Жду следующей части  :laught:

Постараюсь продолжить, благо план есть (план дальнейшего повествования разумеется, вдохновение я черпаю из нематериальных источников  :D ). Но заранее предупреждаю, что если ничего так и не напишется за декабрь-начало января, то придётся его ждать аж в феврале (хотя обычно на сессии самое вдохновение, но вот со временем :) )
Название: Re: Без названия... Пока
Отправлено: AlexDesinger от 07 Декабря, 2011, 13:16
Позволю себе немного критики в адрес этого произведения.
Цитировать (выделенное)
родители Мильхи погибли, когда ему было тринадцать. Они ушли в город, оставив его на попечение бабушки, да так и не вернулись. Никто не сомневался, что это было дело рук бандитов, которых много развелось из-за постоянных войн между государствами, некоторые банды даже порой занимали и грабили целые деревни.

Мне кажется, здесь только один выход. Надо уходить отсюда.
Ульвер кивнул. Он до сих пор не мог прийти в себя после содеянного.
Мы пойдём вместе — сообщил Мильха — Здесь меня уже ничто не держит, а ты в таком состоянии далеко не уйдёшь.
То, что выхода у парней нет и то, что им нужно уходить из деревни, это в целом понятно, для продвижения рассказа, хорошо, но мотивация немного не дожата. Бежать из деревни в город, зная что их могут поймать бандиты не очень хорошая идея. Лучше если к этому их вынудят обстоятельства. Например кто-то из отмечавших поминки решил присоединиться к отчиму и случайно стал свидетелем событий и устроить за ними погоню, вынудив ребят покинуть деревню. Вот тогда мы верим им - у них просто реально не было выхода, кроме как отправиться в опасное путешествие, бросив все.

Цитировать (выделенное)
Произнося это Грэг для значимости поднял руку с вытянутым указательным пальцем. Он хотел было добавить что-то ещё, но тут вся банда пришла в движение, и Грэг с Нешко поспешили отвязывать лошадей.
Плохая сцена - не убедительная с нарушенной динамикой, такое ощущение что все сидели сидели, болтали болтали, вдруг вскочили не с того ни с сего, Грэг аж договорить не успел, но дальше оказывается, что это они просто собирались не спеша.

Цитировать (выделенное)
Бросайте свои вещи, если не хотите, чтобы вас перестреляли — выкрикнул атаман
В подтверждение его слов несколько бандитов взяли луки на изготовку.
Да ну, как буд-то крестьяне тюфяками прям приготовились отбиваться и кто подойдет - ка-ак треснут мешком. Уж крестьян вооруженные бандиты могут просто силой связать и отобрать все, побив, особо не разговаривая и не выдвигая ультиматум - "бросатйе свои мешки на землю а то перестреляем"
И опять же вопрос - мы все знаем уже как опасно выходить из поселения, что кругом бандиты и ни одного отряда солдат. Что заставило их покинуть свою деревню? Голод, болезнь, ее сожгли бандиты? Что? Нет крестьяне без защиты, просто собрав продукты шли их продавать, просто так рискнув всем. Возможно так бывает в жизни или в документальном кино, но в рассказе все поступки персонажей должны быть мотивированны, мотивы должны быть ясны и логичны.

Уж пожалуй одно из двух - либо о банде никто ничего не слышал, либо уж всех на такой риск должны вынуждать какие-то обстоятельства.

Цитировать (выделенное)
Теперь будете сидеть здесь — сообщил Грэг — Мы развяжем вам руки. Советую воспользовавшись случаем малость размяться. Так за вас больше дадут — ухмыльнулся он перед тем как покинуть комнатку.

Оо Прям таки больше заплатят если они размялись?

Цитировать (выделенное)
Отведя взгляд от этой жуткой сцены Ульвер огляделся вокруг. Кроме них успели укрыться ещё около десятка уцелевших охотников.
Которые смотрели на происходящее широко моргая испуганными глазенками от чего раздавался характерный звук из разных углов комнаты.

Цитировать (выделенное)
Да закройте вы уже эту дверь! - нервно крикнул один из охотников.
Моргнув нервно при этом одним глазом, самый представительный из них заявил:
- Подумаешь кто то там погибает от рук бандитов, хватит шастать туда-сюда, только сквозняк создаете! того и гляди стрел сюда напускаете!

Вот это номер, десяток охотников за бандитами, вооруженные, очевидно тоже с щитами поспешили укрыться в доме при чем так быстро, что никто этого не заметил, проскользнули мимо женщин и стариков, бросив их на произвол судьбы, вместо того, чтобы помочь им укрыться и загородить их щитами. Да и мало того, что они попрятались как мыши первыми, они еще и приказывают тем, кто гиб под стрелами, спасая своих товарищей по несчастью.

Цитировать (выделенное)
Подчиняясь истеричному голосу, Мильха, стоявший к двери ближе остальных, ухватился за ручку и с силой дёрнул. Дверь со скрипом захлопнулась, плотно закрыв вход в дом. Тем временем часть выживших бросилась к окнам, выходившим на заднюю часть дома. Судя по открывавшемуся оттуда виду, нападающие ещё не успели обойти дом. В следующую минуту самые расторопные уже вылезали из окон, бросаясь бежать, пока враг не заметил их отступление.
Бравые охотники за бандитами истирично приказали мальчишкам прикрыть дверь и никого не пущать, пока бравые охотники бегут...ой простите - организованно отступают.
- Вы смотрите мне тут, штоб ни одна душенка через вас не прошла, я верю в вас парни, сказал последний из убегавших охотников и нырнул в окно.

Цитировать (выделенное)
В это время у окон оставались лишь двое охотников и бывшие пленники, которые, не желая бросать Аршу, подобрались к спасительному окну последними.
Ну естественно, они же еще дверь должны были придерживать, пока бравые охотники всем составом ломятся в окно, бросив опять же женщин и уже только детей прикрывать их отступление.

Цитировать (выделенное)
а выжившие охотники похоже были сильно потрясены гибелью своих товарищей — оба были ненамного старше Мильхи с Ульвером и видимо ещё не успели закалиться битвами и привыкнуть к смерти.
Нууу теперь совсем понятно почему эти двое и пленники не успели вылезти из окна за остальными - просто у тех охотников правило - убегают по старшенству, бросая детей прикрывать их зад. Эти двое были потрясены таким раскладом и поведением своего отряда, они просто еще не успели привыкнуть к порядкам, заведенных у них, ну мало опыта, салаги, все ясно.

Цитировать (выделенное)
Не стоит — ответил первый охотник, на его бледном лице промелькнула лёгкая тень улыбки — Я Аитос, а это Гронт — представил он себя с товарищем. - А как вас зовут?
   Ульвер, Мильха и Лемчи в свою очередь представились.
А Арша? Ее уже за человека не считают ли?

Ну а так в целом пока все неплохо выглядит. Можно даже различить пленников и запомнить их. Характеры еще слабо чувствуются, но уже различаются и даже конфликтуют, что очень радует.
Сильно не хватает диалогов. Т.е. многие вещи хотелось бы узнавать от персонажей, которые разговаривают между собой, а не от автора с пояснениями.
Хотелось бы дочитать до конца и уже дать оценку всему произведению в целом, проанализировав целиком.
Название: Re: Без названия... Пока
Отправлено: Hatifnatt от 07 Декабря, 2011, 14:39
О, наконец-то критика, годная и обоснованная, а то со времени первой главы ничего.
Неувязок конечно накопилось, ну это по причине того, что концепция менялась и я ушёл от первоначальной задумки... Вообще я параллельно с написанием новых глав собирался провести глобальный рефакторинг уже написанного, так что спасибо за указанные недочёты - обращу на них особое внимание.
Название: Re: Без названия... Пока
Отправлено: AlexDesinger от 08 Декабря, 2011, 15:52
Прошу прощения у автора за сарказм, мне показалось, что таким образом можно наиболее наглядно проиллюстрировать некоторые моменты - так, как они воспринимаются лично мною.

Еще хочу посоветовать посмотреть фильм Apocalipto Мела Гибсона, для впечатлений. Фильм выполнен очень грамотно, единственное некоторые сцены затянуты, но напряжение захватывает зрителя примерно с 10-й минуты, (как и должно быть в хорошем сценарии) и не отпускает до самого конца.
В этом фильме очень хорошая тема и контр тема, отличная завязка и неожиданная развязка + достаточно хорошо продуманные характеры, местами настоящий саспенс, в общем достаточно полезно посмотреть для изучения с точки зрения рассказчика.
Название: Re: Без названия... Пока
Отправлено: Artemeis от 19 Декабря, 2011, 18:10
Прочитал рассказ.Чтож, впечатления кренятся в сторону положительных.Поставил бы четверочку.Снял балл за:
1)Пунктуационные ошибки(в основном в диалогах и когда персонаж думает.)
2)Употребление до 5 раз подряд одного и того же имени\названия.
3)Иногда несовпадение времен(приведу пример ниже).

 

Добавлено: 19 Декабря, 2011, 19:34

Вот, наловил тараканов в первых трех главах.Только не стал отмечать пунктуационные ошибки, их очень много.Если честно, расположение запятых откровенно бредовое.Как-нибудь на досуге скопирую весть текст и помечу места с пунктуационными ошибками.А пока вот:

Ульвер поднялся с пола, и решил, что единственный кому он может довериться это Мильха. Дорога была недолгой и через пару минут он уже стучал в дверь его дома. Мильха выслушал его рассказ и сказал
Мне кажется, здесь только один выход. Надо уходить отсюда.
Ульвер кивнул. Он до сих пор не мог прийти в себя после содеянного.
Мы пойдём вместе — сообщил Мильха — Здесь меня уже ничто не держит, а ты в таком состоянии далеко не уйдёшь.
Ульвер не ожидал этого, но не стал противиться, даже обрадовался этому.
Тогда нужно собираться — решил Мильха — Давай встретимся на окраине. И, кстати, переоденься лучше — вся рубаха в крови.
Хорошо — проговорил Ульвер и отправился собираться. Потрясение понемногу сходило, а мысль об уходе вместе с Мильхой придавала сил.
Что то быстро решение приняли.Даже если учитывать, что Мильха лучший друг, он должен был подумать, помяться.Все таки здесь его дом, да ты и сам упомянул, мол, у девушек популярный.Нелегко от такого вот так взять и отказаться.
Лошадь резко остановилась, прервав размышления Ульвера, а в следующую секунду чья-то рука сдёрнула его с лошади. Ульвер упал на спину и увидел над собой одного из бандитов. Тот был одет в какое-то подобие туники из необработанных шкур — обычная одежда для бандитов из этих мест. На ногах у него были сапоги из шкур — тоже распространённая деталь одежды бандитов и кочевников.
Бандиты, шкуры, бандиты, шкуры...Повторений много.
Банда остановилась на поросшем изумрудно-зелёной травой.
Чем поросшим зеленой травой? :)
Лишь на западе Ульвер заметил синюю полоску леса, а на востоке — горный хребет.
Очень размытое описание.
По виду Нешко можно было сказать, что шутка ему не слишком понравилась, но он сдержался и молча погрузил Мильху на спину своей лошади.
Правильнее будет так-
По виду Нешко  нельзя было сказать, что шутка ему не слишком понравилась,
А бросил он половину сушёной рыбины. Ульвер схватил её и принялся жадно есть. Со связанными руками это было не слишком удобно,
Весьма проблематично поймать рыбу со связанными даже спереди руками.
и Грэг с Нешко поспешили отвязывать лошадей.
отвязАТЬ
Старика звали Осгор приходился парню дедом по отцовской линии и заменял
Старика звали Осгор, КОТОРЫЙ...
Остальные дома были почти полностью разрушены, а на их остовах видны следы пожарищ.
Были, и тут же видны.Правильнее будет виднелись.Согласование времен никто не отменял.
белеющие останки жителей деревни
Останки уже далеко не белеющие, а серые и занесенные землей.
упёрся ногой в стену и, приложив усилие, всё же открыл её.
Приложив усилие...Коряво как то.
Оно выходило на боковую сторону дома и Ульвер мог наблюдать только почерневшие остовы нескольких домов и пару бандитов, караулящих подъезд к деревне.
Согласование времен.Бандитов, карауЛИВШИХ...
Всадники уже скрылись из зоны обзора
Стилистическая ошибка.Скрылись из видимости...
Тем временем всадники сшиблись с конными бандитами и, рассеяв, обратили их в бегство.
Слишком быстро.Бой немного поподробнее расписать надо.Хорошо будет, если ГГ сосредоточит внимание на каком нибудь особенном воине, ну там в доспехах отличающихся от тех, что на других, и проследит за его действиями в бою.
Нам удалось найти место их встреч и разогнать их.
Прям капитан очевидность.Да и зачем сообщать пленникам такие подробности?
Мы перебили большую часть банды — продолжил он на лестнице — Но оставшиеся отступили за деревню. У них мало лошадей, поэтому они не успеют далеко уйти. Сейчас мы соберёмся и вскоре добьём остатки этих выродков.
Опять же, зачем сообщать это пленникам?
Пленники старались не смотреть на трупы, а Арша с Ирмой даже поспешили миновать это страшное зрелище.
даже поспешили...как то коряво.
Остальные главы просмотрю потом, время поджимает.Успехов автору.
Название: Re: Без названия... Пока
Отправлено: Hatifnatt от 19 Декабря, 2011, 23:22
Ну, всё это естественно будет переписываться, как я уже объявлял выше. Насчёт пунктуации - пишу как знаю. Она у меня, конечно, прихрамывает, но не столь ужасно. Ошибки - местами учту, но местами позволю себе возразить:

Весьма проблематично поймать рыбу со связанными даже спереди руками.

Так никто и не ловил. Хватают предмет, как правило, с поверхности.

Останки уже далеко не белеющие, а серые и занесенные землей.

Ну, на самом деле, там совсем немного времени с момента разорения прошло. Тут можешь не спорить - автору виднее  :)

Слишком быстро.Бой немного поподробнее расписать надо.Хорошо будет, если ГГ сосредоточит внимание на каком нибудь особенном воине, ну там в доспехах отличающихся от тех, что на других, и проследит за его действиями в бою.

Данная схватка не важна, и описание её не нужно. Для ГГ она примерно так и выглядела...
Название: Re: Без названия... Пока
Отправлено: AlexDesinger от 20 Декабря, 2011, 00:54
Art2X (http://rusmnb.ru/index.php?action=profile;u=15431), извини, не удержался. Автора так же прошу извинить, но просто не могу это спокойно читать.
Цитировать (выделенное)
Поставил бы четверочку.Снял балл за:

В целом это рассказ, а не сочинение по русскому языку, стилистические и грамматические ошибки портят картину, но придираться к этому это как-то... (((

Цитировать (выделенное)
Что то быстро решение приняли.Даже если учитывать, что Мильха лучший друг, он должен был подумать, помяться.Все таки здесь его дом, да ты и сам упомянул, мол, у девушек популярный.Нелегко от такого вот так взять и отказаться.

Наоборот - если персонаж принимает такое решение быстро, не раздумывая, это говорит нам о том насколько дружны ГГ и Мильха. Смотрим "Властелин колец" - все три хоббита не раздумывая следуют за Фродо. На такие поступки способны как раз хорошие друзья. Я когда читал в первый раз подумал - ого, здорово, эти парни еще заявят о себе в рассказе. Но к сожалению пока между ними полная идилия, они во всем друг с другом согласны. В целом Мильха пока выглядет лишним.

Цитировать (выделенное)
Очень размытое описание.

А для чего больше? Если автор даст больше описания, это повлияет на наше восприятие ситуации? Нам это важно? Что-то мне подсказывает, что даже это описание лишнее, но автору виднее - описал, окай, мы запомнили. Не пригодилась инфа? Жаль - автор дал явно лишнюю информацию или, если это помогает восприятию ситуации - значит все ок.

Цитировать (выделенное)
Весьма проблематично поймать рыбу со связанными даже спереди руками.

Вообще не вопрос так поймать.

Цитировать (выделенное)
Останки уже далеко не белеющие, а серые и занесенные землей.

Вообще-то автору виднее, сколько времени прошло.

Цитировать (выделенное)
Приложив усилие...Коряво как то.

Почему?

Цитировать (выделенное)
Слишком быстро.Бой немного поподробнее расписать надо.Хорошо будет, если ГГ сосредоточит внимание на каком нибудь особенном воине, ну там в доспехах отличающихся от тех, что на других, и проследит за его действиями в бою.

Зачем?

Цитировать (выделенное)
Прям капитан очевидность.Да и зачем сообщать пленникам такие подробности?

Ну вообще-то они их спасли и рассказывают что случилось - обычное явление - на усмотрение автора.
Название: Re: Без названия... Пока
Отправлено: Artemeis от 23 Декабря, 2011, 12:37
Как то все последнее время очень резко на мою критику реагируют :-\ :-\.Ну, значит так:
Цитировать (выделенное)
В целом это рассказ, а не сочинение по русскому языку, стилистические и грамматические ошибки портят картину, но придираться к этому это как-то... (((
Не знаю как ты, Алекс, но я при чтении спотыкаюсь обо все грамматические и пунктуационные ошибки.
Цитировать (выделенное)
Наоборот - если персонаж принимает такое решение быстро, не раздумывая, это говорит нам о том насколько дружны ГГ и Мильха. Смотрим "Властелин колец" - все три хоббита не раздумывая следуют за Фродо. На такие поступки способны как раз хорошие друзья. Я когда читал в первый раз подумал - ого, здорово, эти парни еще заявят о себе в рассказе. Но к сожалению пока между ними полная идилия, они во всем друг с другом согласны. В целом Мильха пока выглядет лишним.
Мда, можно и так.Но все таки хоть немного помяться он должен был.Даже в том же Властелине кольце первыми к Фродо присоединились Арагорн, Гендальф и т.д., а хоббиты в последний момент выбежали.
Цитировать (выделенное)
А для чего больше? Если автор даст больше описания, это повлияет на наше восприятие ситуации? Нам это важно? Что-то мне подсказывает, что даже это описание лишнее, но автору виднее - описал, окай, мы запомнили. Не пригодилась инфа? Жаль - автор дал явно лишнюю информацию или, если это помогает восприятию ситуации - значит все ок.
Ну не знаю.Тут не согласен.Когда я читаю, я представляю у себя в голове картину происходящего.А когда нет пейзажа-нет и картины.Следовательно, читать уже менее интересно.
Цитировать (выделенное)
Вообще не вопрос так поймать.
Я подумал мол в полете поймал :)
Цитировать (выделенное)
Вообще-то автору виднее, сколько времени прошло.
В тексте написано несколько лет.Уж посереть за это время они должны были точно ;)
Цитировать (выделенное)
Почему?
Потому что коряво :)Алекс, здесь можешь не спорить, у меня чутье на речевые ошибки, коряво и все.
Цитировать (выделенное)
Зачем?
Бой очень быстро пролетел потому что.Налетели, сошлись, за секунду рассеяли и дальше скакать.
Цитировать (выделенное)
Ну вообще-то они их спасли и рассказывают что случилось - обычное явление - на усмотрение автора.
Они их вообще могли не спасать.Так что рассказывать освобожденным о своих планах-уже определенно лишнее.
Надеюсь, на критику по остальным главам вы отреагируете менее резко. ;)
Название: Re: Без названия... Пока
Отправлено: Hatifnatt от 23 Декабря, 2011, 13:56
Art2X (http://rusmnb.ru/index.php?action=profile;u=15431),  приоритетней всё таки было отреагировать на мой ответ. Всё ж никто эту писанину лучше меня не знает :) . А так, продолжайте, критикуйте. Я уже, таки, начал понемногу переписывать, но пока только первая глава где-то наполовину готова. И, да, изменения критические, так что я, как начну выкладывать, буду помечать обновлённые главы.
Название: Re: Без названия... Пока
Отправлено: Artemeis от 24 Декабря, 2011, 09:41
Вольф, я отвечал Алексу, потому что в его посте написано то же самое, что в твоем и еще немного :)
Я бы советовал тебе не выкладывать заново главы, а просто заменить старые новыми.
Название: Re: Без названия... Пока
Отправлено: Hatifnatt от 24 Декабря, 2011, 10:18
Разница всё же есть, и Алекс на эту повесть особого влияния не имеет :3 .

PS: В предыдущем посте я и имел ввиду, что старые главы будут заменяться новыми

Добавлено

Первая глава обновлена - всех, кому интересно прошу в начало темы.
Название: Re: Без названия... Пока
Отправлено: Artemeis от 06 Января, 2012, 17:57
Цитировать (выделенное)
Попытавшись шевельнуться, парень ощутил ещё несколько очагов боли на теле.
Очень неудачное словосочетание-ощутил несколько очагов боли.Надо что-то другое.

Цитировать (выделенное)
в мозгу вертелось только одно слово.
Еще корявее.Во первых, в мозгЕ, во-вторых, лучше сказать"На уме было только одно слово-бандиты"

Цитировать (выделенное)
Ульвер родился, когда он был уже в преклонном возрасте и уже совсем отчаялся.
уже...уже.Повторения-не есть хорошо.

Цитировать (выделенное)
Хозяйство домашнее с тех пор совсем пошло наперекосяк - не могла баба с дитём малым на себе всё хозяйство вытянуть
Хозяйство...хозяйство.Повторение

Цитировать (выделенное)
Ульвер был согласен следовать за другом, будучи уверенным, что житьё в отряде будет лучше нынешнее.
лучше нынешнЕГО

Цитировать (выделенное)
Волна ярости накрыла Ульвера с головой, придавая всё новые силы для ударов, а потом так же резко пропала.
Не очень как-то.Ярость не могла так резко пропасть.Лучше написать что-то типо "Ярость медленно утихала в ходящей ходуном груди.Ульвер с минуту отдышался, а потом..."Как-то так

Цитировать (выделенное)
- Собрал заранее - ответил он на вопросительный взгляд Ульвера - теперь пошли к тебе... Не мешало бы переодется - добавил он оглядев Ульвера с ног до головы. Тот кивнул и парни зашагали к дому Ульвера. Весь путь занимает не больше пяти минут и всё это время Ульвер был весел от осознания того, что у него есть такой надёжный друг,
Ульвер, Ульвер, Ульвера, Ульвер.Надо заменить.

Ну чтож, общее впечатление очень хорошее.Ты вставил чувства и ощущения героя, мы начинаем понимать его, всей душой переживаем.Глава стала выглядеть намного лучше.Если ты все так отредачишь, рассказ будет на 5 с плюсом.Все отлично.Только бы немного побыстрее продвигалась работа-тогда вообще супер будет
Название: Re: Невольники судьбы: Смута
Отправлено: Hatifnatt от 15 Января, 2012, 11:07
Обновлена вторая глава. Вот (http://rusmnb.ru/index.php?topic=11513.msg430161#msg430161) Прошу критиков оценить :)
Название: Re: Невольники судьбы: Смута
Отправлено: Artemeis от 15 Января, 2012, 20:07
Отлично.Просто супер.Вторая глава удалась.Есть пара-тройка мест с опечатками и одно место с неправильно построенным предложением(скину по аське), но в целом все очень и очень хорошо.
Название: Re: Невольники судьбы: Смута
Отправлено: HOGGSPJOT от 24 Января, 2012, 15:20
Прочитал первые две главы. Мне понравилось :). Разве что... нудновато немного, но намного лучше, чем многое другое в этом разделе.
Название: Re: Невольники судьбы: Смута
Отправлено: Hatifnatt от 24 Января, 2012, 21:09
Прочитал первые две главы. Мне понравилось :). Разве что... нудновато немного, но намного лучше, чем многое другое в этом разделе.


Ну что ж, спасибо за лестный отзыв. Надеюсь не настолько нудновато чтобы быть неинтересным. Всё же это только завязка, дальше всё будет становиться только бодрее :)

А тем временем я уже закончил третью главу (http://rusmnb.ru/index.php?topic=11513.msg432694#msg432694). Читайте и отзывайтесь, люди :)
Название: Re: Невольники судьбы: Смута
Отправлено: HOGGSPJOT от 24 Января, 2012, 21:32
Почитаю... :)
Я бы некоторые моменты 1 и 2 главы покритиковал, но мне лень уже...  =/
Название: Re: Невольники судьбы: Смута
Отправлено: metalika от 25 Января, 2012, 11:17
    Не понимаю. Почему нудновато? Неужели читателя сразу нужно окунуть в экшн и круговорот событий? Как по мне, так интересно. С удовольствием прочитал.
Название: Re: Невольники судьбы: Смута
Отправлено: HOGGSPJOT от 25 Января, 2012, 11:25
Я тоже с удовольствием. Но чуть побольше экшна не помешало бы. Конечно, не столько, сколько в "Повесть о Рагнаре", но все-таки.
Название: Re: Невольники судьбы: Смута
Отправлено: Hatifnatt от 25 Января, 2012, 11:39
Да будет вам ребята экшн, будет  :D Даже уже в следующей главе :)
Название: Re: Невольники судьбы: Смута
Отправлено: Artemeis от 27 Января, 2012, 11:48
Конечно, не столько, сколько в "Повесть о Рагнаре", но все-таки.
Эгей, что за гнусные инсинуации? :D :p ;)
Название: Re: Невольники судьбы: Смута
Отправлено: HOGGSPJOT от 27 Января, 2012, 11:52
А что такое? Я же и в твоей теме написал об избытке экшна. Так что извиняй, братец.
Название: Re: Невольники судьбы: Смута
Отправлено: Artemeis от 27 Января, 2012, 14:01
Да ладно, я так, для приличия повозмущался. :D
Название: Re: Невольники судьбы: Смута
Отправлено: Hatifnatt от 13 Февраля, 2012, 20:59
После долгих мучений таки была выложена четвёртая глава. Пока она очень сырая (я даже ещё вычитки не делал), но поскольку я долго молчал всё же выложу, чтоб доказать, что я ничего не забрасывал :) Прошу пройти сюда (http://rusmnb.ru/index.php?topic=11513.msg435085#msg435085)

Также сделал удобную навигацию по теме и какое-то подобие оглавления (это в первом посте смотреть надо, если интересно)

В общем, жду много критики, которая поможет мне улучшить качество главы и всей повести в целом ;)
Название: Re: Невольники судьбы: Смута
Отправлено: Artemeis от 13 Февраля, 2012, 21:44
Ближайшие остовы уже близко, половина пути уже пройдена...
Уже...уже.Надо убрать одно из "ужеканий"
Спустя ещё несколько минут тишину разорвал звон мечей, возвещающий,
",возвещавший..."Времена то соблюдать надо ;)

Ещё пятеро повели пленных к стене и бросили там, велев сидеть тихо.
Эмм...Как это они их бросили?И почему оставили без присмотра?Разбойники ж не дети.
но разве разве ж эти жадницы смогут договориться...
Наверное, имелось в виду "задницы" :)

Да, он хорошо платит и у имеет хорошие шансы на победу... Но контракт...
" и у имеет.."Причем здесь буква у? :)
Пленники кивали в ответ. Ульвер не верил их удаче. За каких-нибудь пару часов они становились пленниками и освобождались уже второй раз. Похоже полоса неудач наконец закончилась и теперь перспективы более радужны.
Мдэ.Окончание ты завалил.Нужно было как-то поизящнее закончить.подумай над этим.
В целом, глава на уровне.Экшен правда нединамичный, как-то все чересчур размеренно.И коротковато как-то вышло, по сравнению с остальными главами.
Название: Re: Невольники судьбы: Смута
Отправлено: syabr от 15 Февраля, 2012, 01:42
 До сих пор не верится, что Вы пригласили ехидного меня критиковать и всячески чехвостить столь глубокое и душевное произведение. Я же сейчас начну во всём ковыряться и до каждой запятой докапываться. ;) , и к ГГ непременно придерусь :). В общем, смелый шаг... :)

Глава первая. (ехидная критика, раз здесь принято уточнять названия).
1" Дитёнка" - без комментариев, я просто упал сразу... Дитятко, дитятку, так говорят.
2 " Взятая на замену" ... Откуда такое бесчувствие ко второй жене? Она же не наседка, годная только птенца вывести. Она жена, всё-таки. А получилось - будто перчатки сменил. И это на фоне общей душевности и чувств произведения. Не-а, не пойдёт.
3 Не мог он весь покоцанный так быстро заснуть. И от дома отошёл бы подальше, чтобы не быть побитым ещё раз. Логично, по-моему.

Общее впечатление по главе первой (прочувствованный отзыв)
1 Наконец-то начало, не заезженное до дыр. Интригует с первых абзацев.
2 Чувства переданы хорошо, общая картина тоже.
3 Общий план произведения существует, надеюсь =/
4 Я так понял, долгое время уходит на выдумывание подходящего названия для главы, я даже машинально перенял эту манеру. А его можно было с большей пользой потратить на её содержание :). По-моему, главам вполне достаточно обычной нумерации.
5 Вы пропустили пару запятых, забыли дефис и одну запятую я считаю лишней :) ( Ну не мог же я вообще ни к чему не придраться 8-)). Собственно, это  не много. Посмотрите на время, в которое я заканчиваю печатать этот пост. Вот до этого позднего часа читал не отрываясь и с упоением. :thumbup:
Название: Re: Невольники судьбы: Смута
Отправлено: syabr от 17 Февраля, 2012, 00:24
Вторая глава.
1) " Возмущённый тон одного из них"  - правильнее: "Возмущённый возглас".
2) " Громкие жалобы" - лично я сказал бы" громогласные жалобы" в данном случае, но это ИМХО, а не критика.
3) " Переключился на них" - может, лучше" Переключил внимание на них".
4) " Уловил в разговоре что-то интересное" - лучше" Нечто интересное", "нечто, заслуживающее внимания".
5) "Глаза разбойника излучали такую лютую ненависть..."  Ну почему? Он, извиняюсь, приложился, в смысле тяпнул, после этого обычно добреют :)... Не все, конечно, но Вы сами писали: "И с каждым глотком становился всё более умиротворённым". Если так, Грэг не стал бы никого сильно бить, настроение не то. Он же только что отдохнул, расслабился, нажрался... Скорее, слегка дал бы по шее и брякнул что-нибудь ехидное.
6)" Вскоре вся банда собралась", и следующая фраза тоже начинается со" Вскоре". Нехорошо как-то...
7) " Пока не достигли места ночлега". Едва ли это место было заранее определено, как категорично утверждает эта фраза. Скорее "Пока не нашлось подходящее для ночлега место". Причина: никто не стал бы безвозмездно создавать место для отдыха караванов, тем более сад насаждать. За деревьями-то уход нужен. Кто поедет в такую глушь возиться с ними. Скорее, в месте отдыха караванов построили бы таверну. Но тогда разбойники предпочли бы держаться от этого места подальше.
8)  Не "натирала верёвка", а уже натёрла.
9)  " Через несколько часов в пути очнулся " -  "в "- лишнее. Речь идёт о пути, измеряемом часами.( часов пути, В явно не вписывается.) Если же говорится об очнувшемся - грамотнее сказать  "Очнулся по дороге". Можно, конечно, и так оставить, но лучше перефразировать ИМХО.
10) Не "Чувствительно пинаясь" , а  "Чувствительными пинками".

Мнение по главе:
Вышеперечисленное - мелочи, способные сделать текст чуточку глаже. Стиль отличный, читается легко. Чувства вызывает. Даже и критиковать-то не за что :) :thumbup:
ПС  Почему нет голосовалки, я их люблю >:( :).
Название: Re: Невольники судьбы: Смута
Отправлено: Hatifnatt от 17 Февраля, 2012, 12:41
syabr (http://rusmnb.ru/index.php?action=profile;u=18932), ещё раз благодарю за похвалу и конструктивные детали. Буду подправлять с оглядкой на отзывы.


Запилил голосовалку, но решил, что она должна приносить пользу, поэтому задал вопрос, по которому мне важно мнение читателей (ох, чую будет 2-3 голоса (и все за последний вариант))
Название: Re: Невольники судьбы: Смута
Отправлено: Artemeis от 17 Февраля, 2012, 13:33
FierceWolf (http://rusmnb.ru/index.php?action=profile;u=15475), извиняй, выбрал третий выариант.Ну правда запоротая концовка.Перепиши, а если не будешь переписывать, то не обижайся, ок? =/
Название: Re: Невольники судьбы: Смута
Отправлено: syabr от 17 Февраля, 2012, 16:50
1). Спасибо за голосовалку, искренне рад, что мои предложения учитываются. Сие стимулирует думать дальше :).
2 До 4 главы я ещё не дочитал, поэтому опять пролетаю с голосованием :cry: :cry: :cry: (Чего мне так не везёт-то с ними?! :blink:). Голосовалка вообще привлекает внимание, так что больше двух голосов Вы точно получите :). Есть, конечно, люди, которым лишь бы кнопку нажать, это я не жму принципиально. Поэтому просто выскажу мнение: выпиливать ничего не надо, Всегда проще подправить. Дочитаю дотудова - разберёмся 8-).
Название: Re: Невольники судьбы: Смута
Отправлено: syabr от 18 Февраля, 2012, 20:00
Постепенно дождь усилился, но банда продолжала идти вперёд, несмотря на ворчание некоторых промокших разбойников.
      Постепенно одежда пленников промокла
Глава 3,
 1). По процетированному: по идее, промокнуть должны были все одинаково, а не некоторые(зонтиков, полагаю, небыло :D). Это ворчать не каждый стал бы. Может, так :" ворчание некоторых ИЗ промокших разбойников". Дальше, где про одежду, добавить " тоже".И  убрать "Постепенно " - а то получается, что они по непонятной причине намокли позже. Кстати, через пару фраз ниже снова присутствует это " постепенно".
2).  Подвал первоначально был пуст, вряд ли стали бы просто так подпирать балкой. Я дачу сам строил,  знаю, сколько такая штука весит. Учитывая заброшенность строения, она могла мокнуть, те стать ещё тяжелее, как и всякая уважающая себя сырая древесина. Короче, бандит поленился бы взгромождать её на люк пустого подвала. Кстати, более подошло бы" подпол", больше соответствует древнему деревянному дому. И едва ли они бы там друг друга разглядели.
3). " Фигуру одного из бандитов, спускавшуюся к ним"-  не лучше ли" спускавшегося". (и чего-то мне Грэга жаль стало, можно было поинтереснее с ним сюжет закрутить  ;). Может, возьмёте на заметку при глобальном корректировании, если таковое будет?).
4)". Воин взял лук на изготовку, вглядываясь в тьму подвала". :
     а)" вглядываясь", а не" вглядываюсь".
     б)" Ц"
     в)" Во тьму", по-моему, а не " в тьму"
5)." На конях" - тавтавизм, лучше " тоже конных" (про погоню за удирающими бандитами).
6). Воин, скорее, сказал бы " мы выступаем завтра".
7). Гонятся без Ь, и кое-где должны быть запятые.
 Хорошая глава. Хотел спросить, каков вообще намечается обьём у произведения, глав, частей, в штуках, хотя бы примерно. А то есть пара идеек(с Грэгом, например), но, не зная замыслов автора, трудно предлагать хотелки... Кстати, а они принимаются  ? Правда, одну я уже высказал... :)


 

Добавлено: 19 Февраля, 2012, 18:00

Четвёртая глава.
(Зная, что будет переправляться, не вчитывался, просто полистал. Авось мои наблюдения пригодятся при исправлении).
1 "Благородный груз" - " благородный труд", наверно.
2 "Списанные оружие и снаряжение".... Ну, остаётся только бухучёт и поквартальную отчётность ввести. И аудиторскую проверку. И дебет и кредит с балансом... Извиняюсь, не удержался :)
3 Слишком быстро происходят события. Герои не успевают ничего обмозговать, попереживать, поныть на судьбу и так далее. Даже поделиться впечатлениями времени не хватает. Я не придирался, когда их невероятно быстро освободили из подвала(где они едва успели несколькими фразами переброситься). Допустил, что охотники бандитов заранее выслеживали. Ведь шёл дождь, следы в грязи(она упоминалась) должны были быть видны. Дождались, пока те расположатся в деревне и неожиданно напали. Смотрится прекрасно. Но чтобы на них самих напали так скоро - в такие совпадения верится уже с трудом. Пусть ГГ хоть вздремнуть успеет...
4" Командир отряда или кто-то такой" не звучит. Вожак он и в Африке вожак, его должно быть видно чётко  и издали.
5 Хоть иногда кто-нибудь бы оставлял часовых... Тогда и не нападали бы так успешно друг на друга каждые полчаса :)
6  "Жадницы" :blink:
Вот из-за этого глава и кажется  запоротой. Мне концовка наоборот понравилась :) Ну никак не ждал такого поворота событий :) Чем она нехороша, в МиБ же перевербовываем, нареканий пока ни у кого не вызывало :blink: Пока не голосовал, жду Вашего мнения.
Название: Re: Невольники судьбы: Смута
Отправлено: syabr от 03 Марта, 2012, 23:42
Автор, позвольте поздравить Вас с 1000 просмотров!
Столь впечатляющее количество несомненно свидетельствует о том, что произведение пользуется спросом :)
Ждём продолжения!
Название: Re: Невольники судьбы: Смута
Отправлено: Artemeis от 04 Марта, 2012, 12:12
Присоединяюсь к поздравлению
Название: Re: Невольники судьбы: Смута
Отправлено: Константин-2017 от 04 Марта, 2012, 13:21
А почему бы не быть спросу на такое хорошее, качественное произведение? Мне откровенно говоря, понравилось. Ждем-с продолжения.
Название: Re: Невольники судьбы: Смута
Отправлено: Hatifnatt от 04 Марта, 2012, 19:47
Ну что ж, ребятки... Я, наконец, поправил четвёртую главу, можете глянуть. На этом вдохновение пока закончилось, вместе с фруктовыми конфетками  :(
Также вашему вниманию предоставляется новая голосовалка, где вы сможете субъективно оценить четвёртую главу  8-)
Название: Re: Невольники судьбы: Смута
Отправлено: syabr от 04 Марта, 2012, 20:18
Я дождался счастливого момента увидеть исправленное творчество! Не все мои пожелания были приняты к сведению, ну да ладно, я человек  добрый и отходчивый. Авось другие хотелки будут учтены при ещё каком-либо редактировании ;) От души нажал в голосовалке самую верхнюю кнопочку!
Название: Re: Невольники судьбы: Смута
Отправлено: Hatifnatt от 04 Марта, 2012, 20:23
А кто это у нас бэтмэн-то :blink:

Ну, во первых я  :D А то как-то не очень своё творчество оценивать. Ну а там может ещё набегут любители голосовать, которым сегодня не хватило

А хотелки... Да, я от некоторых отказался, но многие ещё в рассмотрении. Это, просто, пока я ещё соберусь подправить те главы...
Название: Re: Невольники судьбы: Смута
Отправлено: syabr от 04 Марта, 2012, 20:33
Ну, во первых я  :D
:o :o :o (других слов не нашёл :D).


Добавлено: 04 Марта, 2012, 20:35

А хотелки... Да, я от некоторых отказался, но многие ещё в рассмотрении.
Ммммм... Простите за бестактный вопрос, моя ещё рассматривается, или какова её дальнейшая участь?
Название: Re: Невольники судьбы: Смута
Отправлено: Hatifnatt от 04 Марта, 2012, 20:42
syabr (http://rusmnb.ru/index.php?action=profile;u=18932), если та, что про Грега, то где-то наполовину. Ибо он-то уже не вернётся наверное. Но персонажи вносящие в повествование хоть немного веселья будут
Название: Re: Невольники судьбы: Смута
Отправлено: syabr от 04 Марта, 2012, 21:10
не вернётся наверное.
:cry: :cry: :cry: (Да, именно та :cry:)...
Там можно было много интереснее закрутить... При совершенно незначительном исправлении. Ладно, воля автора, куда деваться-то :cry:...
Название: Re: Невольники судьбы: Смута
Отправлено: Artemeis от 08 Марта, 2012, 18:44
- Эйб ты потише
Буква "б" явно лишняя ;)
- Т-ты ч-чего - пролепетал бандит, испуганно глядя на острие меча. И куда только девался весь его гонор.
      - Т-ты же не сделаешь этого... Я ж-же сп-пас тебя однажды... - продолжал он испуганно бормотать
Оформить надо вот так:
- Т-ты ч-чего - пролепетал бандит, испуганно глядя на острие меча. И куда только девался весь его гонор.-Т-ты же не сделаешь этого... Я ж-же сп-пас тебя однажды... - продолжал он испуганно бормотать.
+ИМХО вот так звучит лучше:"продолжал бормотать бандит, клацая зубами от страха и напряженно следя за острием клинка обоими глазами."

Концовка лучше, но не идеально.Хотелось бы философских рассуждений, как в прошлых главах.А так все нормально.Пейши исчо :)
П.С.Нажал второй сверху вариант голосовалки.(Хотя невыносимо хотелось нажать вариант "Пыщ пыщ!Я бэтмен." :D :D ;))
Название: Re: Невольники судьбы: Смута
Отправлено: syabr от 23 Марта, 2012, 15:48
(Хотя невыносимо хотелось нажать вариант "Пыщ пыщ!Я бэтмен." :D :D ;))
А кто-то и нажал... Судя по голосовалке, Бэтмэны размножаются... :D
Название: Re: Невольники судьбы: Смута
Отправлено: Hatifnatt от 30 Апреля, 2012, 11:16
Дабы малость поддразнить читателя и добавить себе мотивации выкладываю скриншот рабочей папки с повестью.
Название: Re: Невольники судьбы: Смута
Отправлено: syabr от 30 Апреля, 2012, 12:43
В голосовалке нажал не томи...  С намёком, на коий она и рассчитана... И мог бы и с вычиткой помочь, кстати...
 

Добавлено: 30 Апреля, 2012, 12:44

Дабы малость поддразнить читателя и
Таки-поддразнил, да ещё как!
Название: Re: Невольники судьбы: Смута
Отправлено: Hatifnatt от 30 Апреля, 2012, 13:26
И мог бы и с вычиткой помочь, кстати...

Не, первая вычитка в любом случае авторская. А дальше уже в дело вступают первые читатели.

И, сегодня, таки, немножко потомлю. Очень очень вряд ли, что дольше.
 

Добавлено: 30 Апреля, 2012, 22:15

Ну, надеюсь, не сильно затомил. *Барабанная дробь* Пятая глава! (http://rusmnb.ru/index.php?topic=11513.msg441097#msg441097)!!

Я там немного литературки почитал по писательству, и дописывал последнюю часть (а также редактировал), следуя почерпнутым советам. Даже не знаю, заметно ли это...
Название: Re: Невольники судьбы: Смута
Отправлено: syabr от 01 Мая, 2012, 10:17
Прочёл. Мнение выразил в голосовалке верхним пунктом (хотя ну очень хотелось поприкалываться и нажать пунктик с Бэтменом :laught:. С трудом удержался в привычном серьёзном логическом подходе).
Действительно стало лучше. Это заметно.
Название: Re: Невольники судьбы: Смута
Отправлено: Hatifnatt от 01 Мая, 2012, 10:45
syabr (http://rusmnb.ru/index.php?action=profile;u=18932), спасибо :embarrassed: . Значит Кинг не врёт. Ещё один плюс - писать теперь буду заметно чаще.
Название: Re: Невольники судьбы: Смута
Отправлено: Hatifnatt от 02 Мая, 2012, 14:55
Ну, вот и шестая глава (http://rusmnb.ru/index.php?topic=11513.msg493140#msg493140) уже (Это получается что я только добрался до того уровня, который был несколько месяцев назад? Ну ничего обойдём.) Вы там гляньте насчёт описания тренировки. Не слишком ли много всяких но, однако? Может переписать эту сцену стоит?

И голосовалку я пока не обновлял. Как-то быстро так...
Название: Re: Невольники судьбы: Смута
Отправлено: syabr от 02 Мая, 2012, 16:26
  Дорога, по которой шёл отряд, была покрыта следами ног, копыт, колёс... Многие из них были ещё свежими, но сама дорога была
Была - тавтавизм.
 

Добавлено: 02 Мая, 2012, 16:29

Проснулся Ульвер рано. Вместе с остальными он был разбужен громкой командой Лигула. Дождавшись пока все построятся, он повёл взвод за собой.
   Прохладный утренний воздух, наполненный влагой, освежил Ульвера, помогая сбросить остатки сна.
   Вскоре взвод прибыл на большую утоптанную площадку.
А пожрать?!  На завтрак они потом пошли, уже в полдень... Это уже время обеда! Неудивительно, что на тренировке тумаков понаполучали :)
 

Добавлено: 02 Мая, 2012, 16:37

Подводные твари?..
Надеюсь, в рассказе появятся?  Сначала одна зверюга, потом эти...Монстрятник какой-то, поближе бы их да поподробнее :)

В целом - нормально, почти и ляпов не выкопал. Очень даже хорошо :)
Название: Re: Невольники судьбы: Смута
Отправлено: Hatifnatt от 02 Мая, 2012, 17:18
А пожрать?!  На завтрак они потом пошли, уже в полдень... Это уже время обеда! Неудивительно, что на тренировке тумаков понаполучали :)
Вообще-то солнце на полпути к зениту это часов где-то 9-10. Вполне себе ещё утро.

Была - тавтавизм.
Поправил

Надеюсь, в рассказе появятся?  Сначала одна зверюга, потом эти...Монстрятник какой-то, поближе бы их да поподробнее :)
Та зверюга ещё сыграет какую-то роль. Не прям та конечно, но из их вида. Однако, это нескоро и не в этой части. Про подводных ничего не скажу это уже как повезёт главным героям :D Может статься - натуральный Лавкрафт пойдёт :)
Название: Re: Невольники судьбы: Смута
Отправлено: syabr от 02 Мая, 2012, 17:39
Вообще-то солнце на полпути к зениту это часов где-то 9-10. Вполне себе ещё утро.
На совершенно голодный желудок тренировались, выходит. Обильного ужина я тоже не заметил. Даже вообще никакого. Барахло покидали и спать завалились. До этого топали невесть сколько...Вообще не помню, когда они в последний раз ели.
 

Добавлено: 02 Мая, 2012, 17:40

Может статься - натуральный Лавкрафт пойдёт :)
Начало уже ощущалось, я потому и спросил :)
Название: Re: Невольники судьбы: Смута
Отправлено: Hatifnatt от 02 Мая, 2012, 17:56
На совершенно голодный желудок тренировались, выходит. Обильного ужина я тоже не заметил. Даже вообще никакого. Барахло покидали и спать завалились. До этого топали невесть сколько...Вообще не помню, когда они в последний раз ели.

Надо подумать и, возможно, дописать. Я, просто, сам как-то редко очень завтракаю и, вот, невольно морю голодом героев :D
 

Добавлено: 03 Мая, 2012, 15:24

Немного изменил главу. По совету syabr (http://rusmnb.ru/index.php?action=profile;u=18932)'а добавил сцену с ужином (правда Остапа опять понесло, но, надеюсь, остановился вовремя).
Ещё я переделал голосовалку
Название: Re: Невольники судьбы: Смута
Отправлено: syabr от 03 Мая, 2012, 16:26
По совету syabr'а добавил сцену с ужином
Это даже не столько по моему совету, сколько из соображений реалистичности, но спасибо :embarrassed: :)
Проголосовал. Выбрал второй пункт - всё хорошо, но подредактировать. Поскольку стиль первых глав явно хромает(не сильно! Не обижаться!) по сравнению  с последней, стиль и язык которой явно улучшились. Кроме истории с едой, я в кои веки даже ляпов не нашёл. Что очень и очень  приятно :)
Название: Re: Невольники судьбы: Смута
Отправлено: Hatifnatt от 08 Мая, 2012, 16:29
Вот она. Быть может скучноватая, но всё же, седьмая глава.
Глава 7

Название: Re: Невольники судьбы: Смута
Отправлено: syabr от 08 Мая, 2012, 16:58
Как слышал Ульвер, лорд собрал около шести тысяч человек и лишь половину из которых составляли его воины и ополченцы
В этой фразе И - лишнее.
Лучше  либо без неё, с запятой после человек , либо: и лишь половину из них составляли...


 

Добавлено: 08 Мая, 2012, 17:01

  Когда войско прибыло на поле, оказалось, что они не единственные кто решил здесь остановиться. Там уже распололагалась чьё-то войско.
Ну а если бы это оказалось вражеское войско? Куда разведка смотрит?
 

Добавлено: 08 Мая, 2012, 17:04

Совсем ещё нестарый ещё мужчина с пышными,
Тавтавизм. А ещё лучше было бы сказать : совсем молодой

Ещё где-то пары запятых недосчитался, но это мелочи. В целом очень хорошо, только показалось коротковатой глава.
Название: Re: Невольники судьбы: Смута
Отправлено: Hatifnatt от 08 Мая, 2012, 17:29
Лучше  либо без неё, с запятой после человек , либо: и лишь половину из них составляли...
Поправил

Ну а если бы это оказалось вражеское войско? Куда разведка смотрит?
 
Ну так лорд-то наверняка знал об этом войске благодаря той же разведке. Это для рядового пехотинца наёмника его появление было неожиданностью.

 
Тавтавизм. А ещё лучше было бы сказать : совсем молодой
Не, совсем молодой это уже мальчишка получается, а тот постарше был. Пока исправил на Нестарый ещё...

В целом очень хорошо, только показалось коротковатой глава.
Это предыдущие главы чересчур длинны :) Когда я доберусь до редактирования, количество слов в главах с первой по четвёртую подсократится. Особенно это второй главы касается, а то она абсолютный рекордсмен, хоть на две разбивай (может так и сделаю, смотря как ещё она после редактирования смотреться будет)
Название: Re: Невольники судьбы: Смута
Отправлено: syabr от 08 Мая, 2012, 17:50
Цитата: syabr от Сегодня в 17:58

    Ну а если бы это оказалось вражеское войско? Куда разведка смотрит?
     

Ну так лорд-то наверняка знал об этом войске благодаря той же разведке. Это для рядового пехотинца наёмника его появление было неожиданностью.

Нелогично. Тогда бы лорды и договорились между собой заранее, а не прямо на месте. И уж точно не перессорились бы, доведя до боя.
 

Добавлено: 08 Мая, 2012, 17:51

Это предыдущие главы чересчур длинны
А мы тут любим многа букафф :)
Название: Re: Невольники судьбы: Смута
Отправлено: Hatifnatt от 08 Мая, 2012, 18:20
Нелогично. Тогда бы лорды и договорились между собой заранее, а не прямо на месте. И уж точно не перессорились бы, доведя до боя.
С чего бы они договорились заранее? Разведчики обнаруживают на пути войско под знамёнами одного из лордов, причём то войско тоже остановилось там недавно, так что разведчики могли и обнаружить их где-то за час до прибытия.
В общем, я решительно не понимаю как бы они могли договориться заранее. А остановившись на одном поле - легко. Удобней маневрировать если вдруг до битвы дойдёт. А недальновидность лордов и их неспособность договориться между собой лишь ещё один показатель уровня беспорядка в королевстве. Это и в следующей главе заметно будет в одном эпизоде.

А мы тут любим многа букафф :)
Много-то много, но и раздувать не стоит. Вообще, даже формула есть по которой отредактированный вариант должен быть где-то на 10% меньше изначального.
Название: Re: Невольники судьбы: Смута
Отправлено: Hatifnatt от 12 Мая, 2012, 17:52
Вот что. Я, пожалуй, заброшу сие повествование на некоторый промежуток времени. Сейчас сессия на носу, а его всё равно нужно редактировать (опять замыслил глобальное переписывание с ещё одной сюжетной веткой. В итоге должно выйти неплохо.). Ну а пока, возможно, буду пописывать чего-нибудь мелкого, да думать. Ну а раз так вот всё, то выложу восьмую и девятую главы, которые всё не доходили руки вычитать нормально. Так что в критике внимание уделяем не мелким недочётам, а вещам более общим. Вот.

Глава 8

Глава 9
Название: Re: Невольники судьбы: Смута
Отправлено: syabr от 13 Мая, 2012, 15:09
Кому пишло в голову
По 8 главе - вот это точно стоит подправить из ляпостей, к прочим мелочам не стал придираться, раз толком вычитки небыло. Малость недопонял, в силу каких причин сломалась лестница. Если бы её скинули со стены или подожгли - было бы понятнее. А так - с чего это она... Не уточнялось, но скорее всего она была из двух брёвнышек с перекладинами. Довольно прочное сочетание.
И, пожалуй стоило бы полнее раскрыть историю вражды между лордами.
Успехов в сессии. Вроде, я тут один уже читаю, что ли? Надо как-то ещё мнений...
Название: Re: Невольники судьбы: Смута
Отправлено: Весемир от 17 Мая, 2012, 16:14
Ну, что сказать... Классно! Прочитал 6 главу, вот только замечания есть - бумагу изготавливали китайцы и никому ее не отдавали. КОнечно, в парралельных мирах законы логики и физики не действуют, но все же... Это моменьт когда отряд только к замку подошел. НВобщем, все уже нашли, удачи с продолжением, да не задерживайся =)
Название: Re: Невольники судьбы: Смута
Отправлено: Hatifnatt от 17 Мая, 2012, 16:23
Весемир (http://rusmnb.ru/index.php?action=profile;u=21984), а причём здесь логика физика и китайцы? Тут вообще две проблемы: 1) Наличие альтернатив бумаги (хоть и более дорогих) 2) Отсутствие китайцев.
Так что тут даже не в физике/логике дело, а в условностях мира. Ибо и физика и логика там, в основном, та же что и здесь у нас...
А за пожелания спасибо. Кстати, в посте где я выкладывал 8-ю и 9-ю главы есть информация о дальнейших планах..
Название: Re: Невольники судьбы: Смута
Отправлено: syabr от 17 Мая, 2012, 23:48
людей на стене было меньше чем в в прошлый штурм.
По 9 главе. Тут предлог с запятой. Где-то там ещё пары  не хватает.
 

Добавлено: 17 Мая, 2012, 23:51

Выходили они оттуда уже с обагрёнными клинками.
Кровь на лезвиях должна была быть ещё до входа в дома. Они ведь дрались перед этим.
В  целом нормально, даже критиковать-то нечего. Зря ГГ меч в трупе оставил, разве что. Или с этим моментом дальше сюжетно закрутится нечто?