Голосование

Как вы оцениваете Смуту?












Оформление



Пользователей
Сейчас на форуме
Пользователи: 1
Гостей: 485
Всего: 486

Просмотр сообщений

В этом разделе можно просмотреть все сообщения, сделанные этим пользователем.


Сообщения - Firral

Страницы: [1] 2
1
Да, разобрался. Это всё моды виноваты.

2
Это еще на 1.1.2 было.
А то что имена персонажей в "чертогах властителя", когда к ним поговорить подбегаешь перепутаны тоже было? Подбегаешь, тебе пишут что один персонаж, начинаешь говорить - а это другой.
И тоже самое с названиями отрядов на карте.
Это сама игра такая стала, или какие-то моды её начали ломать?

3
С магазинами есть, с прост девками есть, с кузней не встречал ))

Это какие, не подскажете?



Обновились два моде, без которых просто тяжело разобраться в информации о лордах и их семейных переплетениях:

FamilyTree
https://disk.yandex.ru/d/KJq1GvSyKrzl2g

EncyclopediaExtender
https://disk.yandex.ru/d/iLjLloqSKEMnJQ

Обновления на nexusmods нет, только на стиме.  Поэтому закинул на ЯндексДиск.
Русификаторы вшиты.

4
После обновления до версии 1.1.3 у игры с модами слегка сломался русификатор (в т.ч. у ванильных названий).
Там где надо "кованое железо" появляется "кованный железо". И так в половине русских названий, если вы включаете моды с русификаторами.

Нашел виновников этого: файл русификатора LanguageData.xml
В нём:

1. Не должно стоять
<LanguageData id="Русский" name="Русский">

2. Нельзя чтобы он ссылался на файл, которого нет (или он в другой папке):
<LanguageFile xml_path="Ru/Localization_russian.xml" />

5
Обновил перевод.
https://disk.yandex.ru/d/P3tTOxKH7dK33A
https://www.nexusmods.com/mountandblade2bannerlord/mods/5387

Идея в том, что я ничего не меняю в ванильной игре кроме цветов и наименований, которые выглядят странными и режут глаз на европейской карте (Баттания и Стургия, но при этом Византия и Айюбиды?). Так же меняю цвета на более подходящие для реальных средневековых держав.

Содержит три файла:
1. Перевод карты
2. Замена цветов фракций и улучшение внешнего вида лордов
3. Замена оригинальных названий фракций и всех связанных наименований на европейские


Установка:

Для замены наименований портов и пристаней
1. Скопируйте с заменой в папку Europe_LemmyProject (на всякий случай не забудьте сохранить заменяемые файлы)

Для замены цветов фракций
1. Скопируйте "FirralMods" в папку с модами
2. Установите порядок загрузки так, чтобы "FirralMods" был после мода "Europe_LemmyProject"
3. В папке SandBox сохраните оригинал, а потом удалите "lords.xml"
4. Переместить туда например "spcultures_Sturgia_Lords.xml", переименовав его в "lords.xml"
Замена имен НПС-лордов срабатывает и при вызове "lords.xml" в других модах, но внешний вид только в "SandBox"

Для замены оригинальных наименований государств, культур и связанных с ними названий
1. Скопируйте "FirralMods_Rename" в папку с модами
2. Установите порядок загрузки так, чтобы "FirralMods_Rename" был перед оригинальными модами игры, но после гармонии и др.


6
Перевод карты "Europe Campaign Map v1.1.2A"

Переведены все имена, названия городов (в т.ч. заменены ванильные названия деревень), кланов, войск и т.д. Переправам присвоены свои названия.
При переводе использовались работа Тура

Есть несколько вопросов по переводу.
1. Единственное число скутатов - это "скутат"? Можно ли так говорить?
2. Юнит "Byzantine Explorer" - как перевести? В него развиваются скутаты. По факту этакий "Конный скутат" (перевел пока как Византийский тяжелый курсорес)


Ссылка
https://disk.yandex.ru/d/39KsrHA4AMD7gQ

7
В версии 1.1.2 игра не сохраняется. Или ждать исправления или играть на 1.0.3.
Уже починили!  8-)
Если что, то скоро сделаю перевод последней версии!

8
Команда обновила свой мод до версии Europe Campaign Map v1.1.2A (от 01.04.2023) для Bannerlord 1.1.2
Требуется предустановка Harmony v2.2.2.165
Кто-нибудь пробовал играть? А то автор пишет что есть проблемы с сохранениями, и этот мод всё еще в доработке.

9
Народ, Всем привет!
Будьте добры подскажите сборку или список модов(желательно с инструкциями) для комфортного первого прохождения игры. Спец. ждал релиз что бы игру допили по максимуму, а главное вышли и доработались моды для любимой серии)
Доброго времени суток! Боюсь тут очень вряд ли кто подскажет. Моды это как в той рекламе - половина кайфа именно в поиске и подборке их под себя.
Я тоже ждал релиза и играть сел на 1.0.3 буквально три месяца назад. Сел играть на ванильной версии (ну кроме карты Европы) и постепенно потихоньку подбирал моды под себя. И вот сейчас у меня 76 модов на 8.8 гигов, и это пока всё ещё только первая моя песочная компания.
Так как игру можно поделить на несколько этапов роста вашего клана и вашего героя, то и моды будут добавляться именно под текущее ваше положение. Например в начале неплохо брать моды на компаньонов и например на старт обычным воином, потом когда у вас появятся город и семья, то уже пригодятся расширенный гарнизон, более простой способ заключать браки, делание детей "налево" (бастарды) и т.д., ну и так далее... В общем тут вы сами определитесь какой вы эту игру хотите видеть на каждом этапе.

Я же, как выйдет новая Европа, то скорее всего буду перепроходить уже с этой всей своей сборкой под новую версию.
PS: Английский в игре тоже не люблю, поэтому сам же и перевожу моды по мере сил)))

10
Доброго времени суток!

Обновил свой перевод:
1. Поправил недочеты в переводе. Постарался расписать названия предметов и брони.
2. Исправил недочеты самого мода (всё снаряжение появлялось только во Франции, легкие вещи нельзя было надевать в городе и т.п.)

Ссылка на скачивание:
https://disk.yandex.ru/d/N2EP0HLag7-gwg

11
potap - спасибо!!!

Доброго времени суток.
Подскажите видел вроде такой мод - улучшенная сортировка персонажей в энциклопедии, с доп.фильтрами и т.д.
Не могу найти.

12
Firral, Спасибо за перевод. Я на него открыл отдельную карточку https://rusmnb.ru/index.php?action=dldir&sa=details&lid=1219 для удобства пользователей.

Такой вопрос. На что влияет принадлежность к какой-либо культуре у вещи. Я просто заметил что все доспехи в "Medieval Europe" записаны как culture="Culture.vlandia", даже если они принадлежат например арабам.

С вопросом разобрался. Всё снаряжение из мода появлялось только во Франции... В общем помимо доработки перевода еще и править такие вот косяки придется.

13
Да, переводов этого мода пока нет ни на один язык. Ждем от тебя русификатор .

Там немного на самом деле, но местами геморройно.
Бета версия перевода:
https://disk.yandex.ru/d/N2EP0HLag7-gwg

1. Всем войскам добавил впереди 'ME' чтобы не было путаницы. Можно и убрать, но пока так.
2. Одежду с одинаковыми названиями проставил номерами (1), (2) и т.д.
3. Фракции и королевства пока не трогал, они у меня почему-то криво переводятся.
4. Если что не так исторически назвал - пишите.

PS: Разочарование что часто нельзя использовать ванильную одежду с одеждой из мода. Получаются или исчезающие ноги или уменьшенные запястья.
Ну и косячки местами, типа исчезающей при шлеме бороды и т.п.

PPS: Культура полякам изменена на батанцев (кроме половецкой конницы). Укоглазые поляки... ну такое, согласитесь?

14
Перевода мода я не нашел. Я так понимаю никто его не делал, хотя там и не сложно?

15
На первом скрине Primae Noctis, перевод которого я всё никак не закончу из-за технических причин.
Да, я про него. Спасибо!

16
Lesotundr, VadimAleks, пока со стопроцентной уверенностью можно быть уверенным, что данный статус возникает у NPC при их временном отсутствии в мире игры. Причины, как видно, могут быть разные, поражение в битве, роды ещё какие-то.
Вот, чем не причина, побежала на "глядки" к Ачаку   Отсутствует уже сутки, 6-го дезертировала, 7-го спросил о ней у Сильвины, если бы она где-то была в мире игры физически, Сильвина бы дала точный ответ о её местонахождении и роде занятий в реальном времени (фишка мода, в отличии от ванильной Энциклопедии он не врёт).
А что за мод такой?

17
Доброго времени суток.
Подскажите, а баннеры вассалам можно как-то поменять, хотя-бы модом?

19
Да, проверил - не понял что он имел ввиду про "принуждение". Там что-то это было?

20
В новой версии Bastard Children v6.4 (от 17.11.2022) удалена жестокость, потому что автор больше не чувствует себя комфортно, разрабатывая эту функцию. Используйте Captivity Events, чтобы получить события в плену, советует он.
Жаль. Написал автору об этом, так как изнасилование было распространённым в средневековье явлением (в т.ч. и мире игры, где можно рубить головы и жечь деревни) и последствия этого в виде ухудшения вашей чести, отношений и супруга жертвы насилия, ставшего вам врагом. А если еще и ребёнок от насильника родится. Еще бы и ИИ научить таким "фокусам" Короче это было бы в разы интереснее!!!
Нда, но видимо автор к сожалению опасается западной повесточки...
А старых файлов версии v6 не осталось?

21
Подскажите, есть ли мод позволяющий нанимать в компаньоны торговцев в городах?

22
Добрый день.
Посоветуйте где можно почитать про управление эмоциями в диалогах. Как правила в конце текста идет приписка вроде [rf:very_positive_ag, rb:very_positive] или [ib:warrior][if:convo_stern] - какое правило в их написании и какие варианты есть.
Второй вопрос по прификсам типа {.MI} {.FI} и т.п. Местами понял как они работают, но где можно про это полностью прочесть?



23
Перевод портов, паромных переправ, убежищ я аналогично делал в авторских файлах, но в архив с переводом их не добавлял, так как хотел дать им уникальные названия и для этого искал информацию в интернете. Например, паромные переправы в Европе - https://www.freightlink.ru/карта

Тоже попытался привязать населённые пункты карты к реально существовавшим... сначала средних веков, потом хоть к каким то...
В общем как я понял автор ставил города "по пачке Беломора", а деревни и замки уж совсем наобум. Короче привязать к какому-то НП их очень трудно. С другой стороны играть на карте Европы с абсолютно фэнтезийными НП тоже ну такое...

24
Подскажите новичку.
В моде "TrueRelations", который я хочу перевести, в файле .dll идёт подбор и сложение текста для нужного ответа спутников:
Например:
Цитата
            if (flag22)
            {
               text = "{=TRRELcoop004}Well my lord our force is ";
               switch (num3)
               {
               case 2:
                  text += "{=TRRELcoop005}quite small, but we should be able to face non military threats without issues. I would suggest we focus on defensive actions and protecting citizens for the time being. ";
                  break;
               case 3:
                  text += "{=TRRELcoop006}decent is scale, we can take on small military targets, though we should maintain caution. We should avoid engagements in deep enemy territories, or we risk being overwhelmed. ";
                  break;
               case 4:
                  text += "{=TRRELcoop007}sizable, allowing us to target serious military threats. With larger scale composition is critical for success, so must be weary of that. ";
                  break;
               case 5:
                  text += "{=TRRELcoop008}massive, we can face entire armies under the right conditions. That being said, logistics are going to be a quite overwhelming, so we should likely avoid unnecessary deployments. ";
                  break;
               default:
                  text += "{=TRRELcoop009}rather tiny, which limits our abilities greatly. This will greatly limit our combat options. ";
                  break;
               }

Я присвоил ссылки TRRELcoop004-009 соответственно, но складывать текст из "ModuleData\Languages" он не хочет, а выдает только первое TRRELcoop004, а остальное пропускает. Когда же текст записан в самом .dll, без ссылок на перевод, то всё нормально. Без "сложения" текста всё также работает нормально.

Кто-нибудь знает, если способ складывать текст с ссылками из "ModuleData\Languages" или так не получится?

25
не в эту тему


Страницы: [1] 2
СиЧЪ Total War СиЧЪ Total War
Сайт "Всадники Кальрадии" не является СМИ. Администрация не несет ответственность за высказывания и публикацию каких-либо материалов, сделанные любыми пользователями форума, в том числе посредством личных и публичных сообщений. Материалы, размещенные на ресурсе третьими лицами, могут содержать информацию, не предназначенную для лиц, не достигнувших совершеннолетия. При обнаружении на ресурсе материалов, нарушающих законодательство Российской Федерации, необходимо обращаться к администрации.
Сайт работает на быстром VPS/VDS хостинге от FASTVPS


Powered by SMF 2.0 | SMF © Simple Machines LLC