Есть пример из русско-японской войны когда один западный журналист написал в газете: "И вот русские с криком: ЙОП-ТВО-ЙМАТ, бросились в атаку!"
это Валентин Пикуль, книжка "Три возраста Окини-Сан".
как бы статья из английской газеты
"Вчера доблестные японские солдаты с криками "Хейка банзай!", что означает "Да здравствует император!", бросились в атаку на русские позиции. Храбрые русские солдаты с криками "Опятьтуихмать!", что тоже означает "Да здравствует император!" отбили атаку"
не путай литературное творчество и реалии, это как бы юмор автора
хотя кричать матом вполне уместно, не даром же называется бранные слова, брань, т.е. боевые как бы
но в игре матом в общем то не в тему, потому как нас смотрят дети =/... а так да, если бы какой хороший актер с чувством бы надиктовал, было бы само то :)
Грабь, убивай вполне характерно тем временам.
"воруй-убивай" (или грабь-убивай) в бою кричать вообще не серьезно, звуки глухие какие то и проглатываются, закрытые, попробуйте покричать - не боевой кличь, а полная хрень
(http://demotivation.me/images/20090812/hibgg2gpy863.jpg)
(http://demotivators.to/media/posters/409/298451_voruj-ubivaj.jpg)
(http://ic.pics.livejournal.com/lubimets_bogov/24260639/725878/725878_original.jpg)
(http://demotivation.me/images/20090312/owjkz4kgv5na.jpg)
кроме того слишком длинно и многосложно
разве что "Сарынь на кичку" - но тут и звуки другие, и информативно
а вообще во время наполеона "УРА" кричали, собственно после наполеоновских войн крик "ура" вошел в употребление у многих европейских народов (как к примеру французское "бИстро" - в отношении забегаловки, ну и прочее подобное, как заимствование) (Брокгауз с Эфроном и их словарь)
Но конечно же не все русские грабили ;)
Вот картина Георга-Эммануэля Опица:
кто не грабил - те очевидно насиловали
на картине казаки в Париже готовятся изнасиловать статую... похоже на то =/
а так да, если бы какой хороший актер с чувством бы надиктовал, было бы само то
Джон Сент-Джон :)
(http://www.peoples.ru/art/cinema/actor/bezrukov/bezrukov_09999.jpg)