Это мой первый опыт, сочинял на коленке (Точнее, на парте)А не третий ли? Как минимум два стиха я точно видел в Скибидуще, хотя там чуть другой слог ;)
Скоро еще чего-нибудь скрикозябрю.Жду с интересом.
А он первый начал ;)Виноват не тот, кто первым начнёт, а тот, кто последним закончит. Если после вот этого поста кто-то вздумает продолжать - он и зачинщик. Давайте о творчестве оба, в конце-то концов!
сложилось вчера впечатление, что произведение уже законченоЯ тоже сначала так подумал =)
Syabr, не знаю. Возможно, вся вторая часть - огромная блефотина. Не знаю. Я пишу от нефиг делать,Многие пишут от нефиг делать, так почему бы не следовать их примеру. Совершенно нормальная часть, кроме тех ляпов, которые я указал выше. Разве что стоило пояснить, что их заставило вообще начать этот долгий путь. На этот вопрос ни одна из частей не ответила, и этот момент следовало бы дополнить, поскольку вопрос он всё же вызывает. Я почему и спросил, готовится ли третья часть ;)
Долгие зимы и жаркие лета,Оки, благодаря этой строфе, а конкретно, "долгие зимы<...>идет по пустыне", мы узнали, что наша пустыня (ГГ) внетропическая, с резко континентальным климатом, по типу нашей земной Гоби. Во второй строчке пропал один слог, без которого чудесный дактиль ломается. Он сломался полностью уже на второй строчке. А это беда. А вообще, логично, что этим ребятам, которые даже не позаботились о воде в пустыне, никто в ней не рад. Не думаю, что там вообще было много людей.
Цепочка сохэев, жмурясь от света
Идет по пустыне, страдая от жажды,
И не было места, где им были рады.
Жарко здесь днем и ужасно ночами,В пещерные норы они спасались, хм... Ну, я вот, например, так не умею. Наверно, это потому, что я не сохэй.
До этого люди плутали лесами,
Брели по ущельям, карабкались в горы,
Лишь на ночь спасаясь в пещерные норы.
Их путь был ужасен, их путь был далек,Ну тут вообще некоторые отсутствующие слоги приходится постоянно заполнять паузами.
К страждущим странникам был он жесток,
Сквозь страны враждебные он пролегал
И много с собою сохэев забрал.
Воители шли, отовсюду гонимы,Кстати, вот уже вторую строфу мы наконец-то перешли на милый сердцу амфибрахий. И это славно, потому что в первых строфах автор переходил на него со второй строки, видимо, непроизвольно. Ну что поделать.
Сердца омертвели, уже не ранимы,
Их твердая воля ведет по песку,
По дому родному забывши тоску.
Но вот уж окончился длинный их путь,
Пора бы сохэям теперь отдохнуть,
Но некая сила ведет их вперед.
Что же за цель сих воителей ждет?
Последние силы покинули их,Потрясающе передает мотивацию сохэев. И да, в последней строчке слог просто погублен.
Идут и не видят упавших своих,
Уже на коленях, как звери, ползут.
Но, как те звери, до цели дойдут.
И вот за холмами раскрылась долина,Значит, пустыня была еще и холмистой. Узнаю все больше о нашей ГГ.
Речушки, луга и чащобы малины.
С жаждой сохэи приникли к воде,
Окончен их путь был навстречу судьбе.
Мало сохэев осталось в живых,Ритм во второй строке убит, сохэи, которые остались из деревьев (сохэи-энты, лол) проявляют заботы о тех братьях-сохэев, которые из деревьев не остались.
А те, что остались из деревьев больших
Сложили погибшим прощальный костер,
А ветер скорбящие слезы утер.
Но снова монахам пора была в путь,Это крайне похвальное желание - пройти половину материка, построить замок и немедленно умереть.
Стремленье их к цели нельзя обмануть.
Землю для замка искали они,
Чтоб провести в нем последние дни.
На лодках спустились они по реке,Так, либо автор хочет заставить нас читать следуя как "следУя", либо просто решил больше не тратить время на ритм.
Следуя умершего властной руке.
Наставник сохэев остался с кострами,
Паству направив своими словами.
Старые кости устали его,Вообще, это странно, что старик со слабыми костями смог пройти пустыню, в отличие от молодых монахов, которым он помогает молитвой, а вот, попав в долину-мечту с чащобами малины, он решил на все забить.
Дальше не смог он идти оттого.
Умирая под взором сохэевых глаз,
Он отдал монахам последний приказ.
Два дня сохэи плылИ на плотах,Вообще, признаюсь я вам, не люблю я дактиль. Как только вижу стих в дактиле, мое суровое детство заставляет меня вспоминать все стишки про маленького мальчика, который "нашел кимоно\гранату нашел\нашел пулемет и т.д.". Даже если стих хороший.
Река привела их к ущелью в горах.
Решили монахи: здесь будем жить;
Из горного камня свой замок сложить.
Плоты разобрали, построили дом…Да это же...
Шахты копали, работали днем,
Ночью же спали и рыбу ловили,
Новую жизнь они полюбили.
Год прошел, поднялись стены,Да это же ВНЕЗАПНЫЙ ХОРЕЙ! ВНЕЗАПНЫЙ ХОРЕЙ, который ВНЕЗАПНО сменяет любой другой стиль в последней строке символизирует глубину произведения.
Башни, мебель, гобелены,
Замок был почти готов,
От верхушки до основ.
Жду продолжения о сохэях, интересно, вдруг они там свое государство создадут :)Дату посмотри :D 2012
Что ж, придется вершить судьбу сохэев в Shogun 2: TW :D Там клан Уэсуги точно будет грозойЖду продолжения о сохэях, интересно, вдруг они там свое государство создадут :)Дату посмотри :D 2012