Всадники Кальрадии

Новостной раздел => Главные новости => Тема начата: Vanok от 06 Сентябрь, 2019, 00:34

Название: Дневник разработки Bannerlord: Вопросы, ответы и аналитика
Отправлено: Vanok от 06 Сентябрь, 2019, 00:34

Не так давно разработчики Mount&Blade II: Bannerlord заявили о том, что собираются пересмотреть свои взгляды на выпуск дневников разработки. Некоторые люди, в том числе и я сам, предположили, что такое решение в том числе приведет и к отказу от еженедельных блогов, однако очередная запись (https://steamcommunity.com/games/261550/announcements/detail/1588004341471210238) все же появилась и в этот четверг. Но что же именно придумал для нас измученный регулярной работой Callum? Как оказалось, не одному мне пришла в голову проехаться (http://www.youtube.com/watch?v=sUthLeJg4W8) по самым волнующим вопросам игроков, и разработчики также решили пролить свет на ситуацию, а так как их мнение, само собой, является в разы более компетентным, то нужно как минимум взглянуть на ответы. В первую очередь команда раскрыла тайну относительно нюансов бета-тестирования, в том числе и способа сбора информации о бета-тестировании, дескать на самом деле у них уже имеется свой карманный раздел на форуме с закрытым доступом, а также рассылка небольшого опросника. Кроме того, сбором статистики занимаются и автоматизированные инструменты, анализирующие происходящие на серверах события. Чуть более полезным оказался второй ответ касательно критериев подбора тестеров. Со слов разработчиков, у них определено несколько ключевых групп, квоты для которых распределяются зависимости от того, какая обратная связь на каждом конкретном этапе тестирования им нужна, дескать, в один момент им могут потребоваться опытные игроки, а в другой обладатели слабых компьютеров (это, если что, просто пример). Наконец, касательно беты команда также пояснила, что у них есть планы на дальнейшее ее совершенствование, а проходить тестирование будет вплоть до запуска раннего доступа.

Поговорили, кстати говоря, турки также и о самом раннем доступе. Тут, впрочем, команда по большей мере предпочла напустить тумана, нежели дать реальные наводки. В частности, турки сообщили, что пока что не готовы точно пояснить насчет изменения ценника на игру после окончания раннего доступа (но релизная версия будет точно дороже), крайне расплывчато отметили насчет сроков его проведения, мол они зависят от звезд на небе, а общую готовность проекта к запуску Early Access оценили примерно в объеме не менее 100 часов игрового времени. Нашлись, впрочем, и более точные ответы. В частности, команда пояснила, что на первых порах в игре нас встретит только английский язык, но другие локализации уже имеются в планах. Кроме того, команда сообщила, что функционал выделенных серверов будет доступен далеко не сразу, еще раз объяснили отсутствие редактора флагов в игре, а заодно подтвердили наличие в игре удара щитом и физики тканей - как оказалось, некоторые игроки разглядели их отсутствие на Gamescom.

Между тем, нашелся один человек, из числа побывавших в бизнес-зоне Taleworlds на Gamescom 2019, который решил использовать полученный материал на полную катушку. Результатом его трудов стало составление полного списка перков водиночном режиме игры. Изучить поданный материал можно как с помощью видеоролика, так и текстового файла (https://docs.google.com/document/d/1HEQNkaWrrM1_3zYrvV6J28Dl5KMzlMEZlNm-v9wiTDQ/edit#), в который автор заботливо законспектировал все навыки актуальной версии игры. Помимо возможности детальнее ознакомиться с бонусами развития, указанный материал также проливает немного света и на систему прокачки в целом: в новом билде, в отличие от прошлогодней версии, содержатся не только умения (skills) и навыки (perks), но и базовые атрибуты в общем количестве 6 штук - сила (STR), восприятие (PER), выносливость (END), обман (CUN), общительность (SOC) и интеллект (INT). Исходя из интерфейса, данные параметры также будут прокачиваться. Кроме того, к ним привязаны навыки - по 3 штуки на параметр. При этом никуда не делись и очки развития, необходимые для разблокировки и ускорения прокачки умений. Более подробный анализ информации, а также выборочный перевод перков вы сможете найти в новом видеоролике (http://www.youtube.com/watch?v=tddMF6UVioU) Всадников Кальрадии.
Название: Re: Дневник разработки Bannerlord: Вопросы, ответы и аналитика
Отправлено: Gospell от 06 Сентябрь, 2019, 00:49
Рад был прочитать про то, что будет только английский язык в раннем доступе! Ухуууууу  facepalm
Фанаты быстрей переведут игру, чем они официально локализуют её  :)
Название: Re: Дневник разработки Bannerlord: Вопросы, ответы и аналитика
Отправлено: CKyHC от 06 Сентябрь, 2019, 00:56
Рад был прочитать про то, что будет только английский язык в раннем доступе!
а почему рад?там конечно не сложно понять что от тебя лорд/бандит хочет но все таки как то не удобно
Название: Re: Дневник разработки Bannerlord: Вопросы, ответы и аналитика
Отправлено: NightHawkreal от 06 Сентябрь, 2019, 00:57
Как в старые добрые. :)
Название: Re: Дневник разработки Bannerlord: Вопросы, ответы и аналитика
Отправлено: Gospell от 06 Сентябрь, 2019, 01:44
Рад был прочитать про то, что будет только английский язык в раннем доступе!
а почему рад?там конечно не сложно понять что от тебя лорд/бандит хочет но все таки как то не удобно
То сарказм был. Если по серьёзному, то действительно и рад и нет. Рад потому что, скорее всего, запишусь в команду переводчиков, а мне такая работа нравится.
А не очень рад по причине такого подхода таликов к локализации. Как ты заметил, вполне можно будет играть и с английским, но все-таки будет не полное, наверное, погружение. Тем более диалогов побольше стало, в отличие от варбанда.  :)
Как в старые добрые.
Ну ты прям действительно вспомнил старые времена.
Название: Re: Дневник разработки Bannerlord: Вопросы, ответы и аналитика
Отправлено: NightHawkreal от 06 Сентябрь, 2019, 01:47
Gospell (https://rusmnb.ru/index.php?action=profile;u=41742),
Ага, народ сделает перевод и он будет лучше официального.  :)
Название: Re: Дневник разработки Bannerlord: Вопросы, ответы и аналитика
Отправлено: Gospell от 06 Сентябрь, 2019, 01:47
Gospell ([url]https://rusmnb.ru/index.php?action=profile;u=41742[/url]),
Ага, народ сделает перевод и он будет лучше официального.  :)

Даже не сомневаюсь.
Название: Re: Дневник разработки Bannerlord: Вопросы, ответы и аналитика
Отправлено: CKyHC от 06 Сентябрь, 2019, 02:09
Рад потому что, скорее всего, запишусь в команду переводчиков, а мне такая работа нравится.
о вам нравится переводить? а с русского на английский могёте?
Название: Re: Дневник разработки Bannerlord: Вопросы, ответы и аналитика
Отправлено: Gospell от 06 Сентябрь, 2019, 06:24
Рад потому что, скорее всего, запишусь в команду переводчиков, а мне такая работа нравится.
о вам нравится переводить? а с русского на английский могёте?
Не-а  :). А для чего тебе? Ты вроде не плохо и сам общаешься у таликов.
Название: Re: Дневник разработки Bannerlord: Вопросы, ответы и аналитика
Отправлено: Marduk от 06 Сентябрь, 2019, 12:25
Рад был прочитать про то, что будет только английский язык в раннем доступе!
рады что не турецкий так и скажите))
Название: Re: Дневник разработки Bannerlord: Вопросы, ответы и аналитика
Отправлено: Gospell от 06 Сентябрь, 2019, 12:56
Рад был прочитать про то, что будет только английский язык в раннем доступе!
рады что не турецкий так и скажите))
Этого и небыло бы. Ну это тоже верно.
Название: Re: Дневник разработки Bannerlord: Вопросы, ответы и аналитика
Отправлено: CKyHC от 06 Сентябрь, 2019, 14:19
Рад потому что, скорее всего, запишусь в команду переводчиков, а мне такая работа нравится.
о вам нравится переводить? а с русского на английский могёте?
Не-а  :). А для чего тебе? Ты вроде не плохо и сам общаешься у таликов.
да я же гуглом переводчиком "общаюсь" :D а мне бы игрушку перевести на английский  :p
Название: Re: Дневник разработки Bannerlord: Вопросы, ответы и аналитика
Отправлено: Gospell от 06 Сентябрь, 2019, 15:03
да я же гуглом переводчиком "общаюсь"  а мне бы игрушку перевести на английский 
Перевести то можно, но это будет так себя. Английский можно перевести в художественном стиле, что бы русскому человеку лучше было воспринимать текст. А вот если русский в английски я переведу, то он ни чем не будет лучше гугл перевода  :D
Название: Re: Дневник разработки Bannerlord: Вопросы, ответы и аналитика
Отправлено: NightHawkreal от 06 Сентябрь, 2019, 15:18
На самом деле и с английского не все переводится, например, игра слов.
Название: Re: Дневник разработки Bannerlord: Вопросы, ответы и аналитика
Отправлено: Безумный ДЖО от 06 Сентябрь, 2019, 15:27
а мне бы игрушку перевести на английский
а нахрена тебе это? что за нелепость
Название: Re: Дневник разработки Bannerlord: Вопросы, ответы и аналитика
Отправлено: CKyHC от 06 Сентябрь, 2019, 15:49
а нахрена тебе это? что за нелепость
англо говорящий рынок намного крупнее нашего
Название: Re: Дневник разработки Bannerlord: Вопросы, ответы и аналитика
Отправлено: Gospell от 06 Сентябрь, 2019, 16:41
На самом деле и с английского не все переводится, например, игра слов
Именно по-этому я и упомянул художественный перевод, а не дословный  :)
Название: Re: Дневник разработки Bannerlord: Вопросы, ответы и аналитика
Отправлено: Безумный ДЖО от 08 Сентябрь, 2019, 11:18
англо говорящий рынок намного крупнее нашего
ты прям адмирал Ясен Х.й капитан очевидность; ты игру что ли сделал и хочешь впаривать англоязычным? дай поиграть
Название: Re: Дневник разработки Bannerlord: Вопросы, ответы и аналитика
Отправлено: CKyHC от 08 Сентябрь, 2019, 21:15
англо говорящий рынок намного крупнее нашего
ты прям адмирал Ясен Х.й капитан очевидность; ты игру что ли сделал и хочешь впаривать англоязычным? дай поиграть
конечно дам..всем дам.но тока когда переведу на английский :3
Название: Re: Дневник разработки Bannerlord: Вопросы, ответы и аналитика
Отправлено: Век от 10 Сентябрь, 2019, 14:19
ты прям адмирал Ясен Х.й капитан очевидность; ты игру что ли сделал и хочешь впаривать англоязычным? дай поиграть
Вы, Уважаемый, ещё не поняли, что не входите в целевую аудиторию игры? Да может и слава богу. ;)
Название: Re: Дневник разработки Bannerlord: Вопросы, ответы и аналитика
Отправлено: Безумный ДЖО от 10 Сентябрь, 2019, 19:48
в таком случае хотелось бы узнать, кто входит в эту целевую аудиторию
Название: Re: Дневник разработки Bannerlord: Вопросы, ответы и аналитика
Отправлено: Marduk от 11 Сентябрь, 2019, 12:18
в таком случае хотелось бы узнать, кто входит в эту целевую аудиторию
англоязычные не? :)
Название: Re: Дневник разработки Bannerlord: Вопросы, ответы и аналитика
Отправлено: Vanok от 11 Сентябрь, 2019, 12:49
в таком случае хотелось бы узнать, кто входит в эту целевую аудиторию
англоязычные не? :)
Фигня это все. Целевой аудиторией любой игры являются платежеспособные граждане, чтобы там не пытались иного придумать маркетологи. Даже если игра покупается ребенку его родителем, издатель в первую очередь делает все, чтобы у родителя была мотивация это сделать.
Название: Re: Дневник разработки Bannerlord: Вопросы, ответы и аналитика
Отправлено: Agasfer от 12 Сентябрь, 2019, 10:20
перевод силами народонаселения...это прекрасно... :)
промтфпомосч  :D
с нетерпением буду ждать пополнений в коллекцию... :D
аля классика
-- рыцари по почте...
-- вы имеете моё ухо гражданин..
Название: Re: Дневник разработки Bannerlord: Вопросы, ответы и аналитика
Отправлено: Безумный ДЖО от 12 Сентябрь, 2019, 13:29
- вы имеете моё ухо гражданин..
хахаха - ключевое слово - "гражданин"
Название: Re: Дневник разработки Bannerlord: Вопросы, ответы и аналитика
Отправлено: Agasfer от 12 Сентябрь, 2019, 13:41
хахаха - ключевое слово - "гражданин"
это фраза стражника в The Elder Scrolls IV: Oblivion  ...
оригинальная фраза  -- You have my ear, citizen... -- в смыле --ан прям такой весь во внимании, товарисч... :)

промтовский перевод доставлял неимоверно.. там много перлов было... :)
Название: Re: Дневник разработки Bannerlord: Вопросы, ответы и аналитика
Отправлено: Безумный ДЖО от 12 Сентябрь, 2019, 15:43
я глянул обзор - тебе такие игры нравятся? арма и моды к ней наверное тоже, не?