Всадники Кальрадии

Творчество => Творчество по M&B => Тема начата: БелыйВолк от 19 Мая, 2013, 17:10

Название: Rise (Возвышение) (Название рабочее)
Отправлено: БелыйВолк от 19 Мая, 2013, 17:10
Ну вот, благодаря флуду и бреду, набил-таки 5 сообщений в обсуждениях :)
И наварганил чего-то на Ворде. Задумывалось как саркастическое произведение. Ну первый раз пишу, более опытных авторов прошу выделить смысловые и грамматические оЧеПятки, или лучше сразу рецензию написать.
 Ну, *Крестится* вот:

Название: Re: Rise (Возвышение) (Название рабочее)
Отправлено: БелыйВолк от 19 Мая, 2013, 21:34
В шапке все не умещается :( Поэтому 6, 5 и 4 части будут тут.
АААчередное продолжение:
Название: Re: Rise (Возвышение) (Название рабочее)
Отправлено: Hatifnatt от 19 Мая, 2013, 22:18
Щито поделать, привыкай к активности раздела. Впрочем, по выходным так и на остальном форуме тише обычного. А хоть парочка отзывов, скорее всего, будет в ближайшие дни.
Ну а сам я скажу, что не так уж плохо для первого раза. Огрехов хватает, конечно, но, по крайней мере, всё вполне читабельно
Ну, что ещё? Объём стоило бы увеличить раза так в два. Семь сотен слов на главу это не дело. С орфографией тоже заметные проблемы

Ну а так к концу первой главы даже интрига какая-никакая присутствует... В общем, писать нужно. Много, старательно, учитывая предыдущие ошибки и, возможно, пользоваться материалами, помогающими в развитии навыка (книги, тематические статьи, etc...). Такие дела, в общем.
Название: Re: Rise (Возвышение) (Название рабочее)
Отправлено: Artemeis от 19 Мая, 2013, 22:26
Туалет?Слова в скобах?Lolwut?
Начало хорошее,но в конце все свелось к банальному-и вдруг я нашел меч и пошел рубать супостатов
Название: Re: Rise (Возвышение) (Название рабочее)
Отправлено: syabr от 19 Мая, 2013, 22:51
Блин, народ отписывайтесь хоть, я уже за 2 главу взялся. Так писать или не писать? Скажите, вообще годно?

Сейчас все несколько заняты, как я писал на днях в комментарии к Творческому  клубу http://rusmnb.ru/index.php?topic=17645.msg700714#msg700714 (http://rusmnb.ru/index.php?topic=17645.msg700714#msg700714)  .
Вообще тут не спрашивают, годно или не годно, а просто пишут. Стиль написания и слог совершенствуются со временем и опытом. Тобишь  если ничего не писать - лучше точно никому не станет. Так что однозначно пробуйте. Ну и разумеется, заглядывайте с отзывами в соседние темы, людям тоже интересно знать мнение о их творчестве.
По произведению:
1 Типичная ошибка. НЕ стоит рассказывать о главгерое  в прологе. Это надо вклинивать в текст. В диалогах,  флэшбеками, в общем разными способами, чтобы не приедалось.
2
помер и дед, воспитывавший и наставляющий нашего героя.

Вот Вы часть фразы пишете в настоящем  времени, часть в прошедшем, затем снова в настоящем. Вроде незаметная на первый взгляд шероховатость. И в единичном случае даже сойдёт. Но если таких шероховатостей наберётся много - текст окажется никуда не годным. Обращайте также внимание на пунктуацию и грамматику. Многострадальные запятые, о которых столько говорилось уже в этом разделе, способны как украсить текст, так и произвести совершенно противоположное впечатление своим отсутствием или  расстановкой в неподходящих местах.
3 Просто спрошу - есть хотя бы примерный план произведения, или оно пишется по ходу? Во втором случае писать тоже можно. Но - если уже хорошо набита рука в этом деле.
4 Объём. Как справедливо заметили коллеги-летописцы выше,- объём важен, и его следует увеличить. Присоединяюсь к этому мнению.
5
(Само повествование, кроме пролога и эпилога(Если таковой будет), будет вестись от первого лица)

Вот это пояснение, оно ещё сошло бы в прологе, но после начала главы уже совершенно не уместно.
6 А вот само произведение - возьму да похвалю :p, а то совсем распридирался. Вышло весело. Во первых (хотя и не особо нужно было), это первое произведение на моей памяти, где ГГ всё же посещает туалеты. Уже видна некоторая оригинальность. Во вторых - жизнерадостное такое описание истории с коровой и капустой. Ну а  что будет  в третьих - это уж Вам решать в следующей главе, непременно загляну. Первую от души плюсанул :)
Название: Re: Rise (Возвышение) (Название рабочее)
Отправлено: БелыйВолк от 20 Мая, 2013, 14:04
Цитировать (выделенное)
Просто спрошу - есть хотя бы примерный план произведения, или оно пишется по ходу?
Краткий план есть: но скажу только концовку (если таковая будет) Ну, короче, выиграл битву спас короля и получил звание лорда и замок. Ну да, все как у всех, но учиться когда-нибудь надо.
Цитировать (выделенное)
А вот само произведение - возьму да похвалю , а то совсем распридирался.
syabr спасибо)
Цитировать (выделенное)
Вообще тут не спрашивают, годно или не годно, а просто пишут.
учту.
Цитировать (выделенное)
Типичная ошибка. НЕ стоит рассказывать о главгерое  в прологе. Это надо вклинивать в текст. В диалогах,  флэшбеками, в общем разными способами, чтобы не приедалось.
И это учту
Цитировать (выделенное)
Ну, что ещё? Объём стоило бы увеличить раза так в два. Семь сотен слов на главу это не дело.
Банально лень.
Цитировать (выделенное)
Ну а так к концу первой главы даже интрига какая-никакая присутствует...
Цитировать (выделенное)
к банальному-и вдруг я нашел меч и пошел рубать супостато
Да, признаю, задумка была интригу вплести. Но не придумал ничего лучше, чем оружие в ящике. (ответ на оба вопроса)
Цитировать (выделенное)
Вот это пояснение, оно ещё сошло бы в прологе, но после начала главы уже совершенно не уместно.
Согласен, надо было переделать.
Цитировать (выделенное)
Вот Вы часть фразы пишете в настоящем  времени, часть в прошедшем, затем снова в настоящем. Вроде незаметная на первый взгляд шероховатость. И в единичном случае даже сойдёт.
Ну, по-моему для первого раза тоже сойдет)
Цитировать (выделенное)
Во первых (хотя и не особо нужно было), это первое произведение на моей памяти, где ГГ всё же посещает туалеты
Да ну!
Цитировать (выделенное)
Первую от души плюсанул
И за это спасибо) :embarrassed:
Ну, в общем, подбодрили вы меня своими комментами, буду писать. И еще:
Цитировать (выделенное)
помогающими в развитии навыка (книги, тематические статьи, etc...)
А где? Кинь плз ссылочку на них, хоть 1
Название: Re: Rise (Возвышение) (Название рабочее)
Отправлено: БелыйВолк от 20 Мая, 2013, 14:06
Да, и еще имя ГГ не спрашивайте, он как в Готике - Безымянный :))))
Название: Re: Rise (Возвышение) (Название рабочее)
Отправлено: Artemeis от 20 Мая, 2013, 14:44
Банально лень.
Если лень что-то делать, то лучше вообще не делать, а не делать абы как.Это не указание к тому,чтобы забросить писать, но все же советую вам определиться, действительно ли вы хотите продолжать это дело, если вам лень написать более семиста слов?
Название: Re: Rise (Возвышение) (Название рабочее)
Отправлено: syabr от 20 Мая, 2013, 14:45
помогающими в развитии навыка (книги, тематические статьи, etc...)
А где? Кинь плз ссылочку на них, хоть 1

Хоть и предлагал  Файрсвульф, я-таки и своего сейчас добавлю. Хотя не сомневаюсь, что и он накидает много всего полезного.  У вас название до сих пор не определилось,  и малость с орфографией нелады, поэтому будет полезно порыться в моём сборнике тут:  http://commando.com.ua/literatura/517-literaturnye-poleznosti.html (http://commando.com.ua/literatura/517-literaturnye-poleznosti.html)
Название: Re: Rise (Возвышение) (Название рабочее)
Отправлено: БелыйВолк от 20 Мая, 2013, 15:13
Art2x, я имею ввиду, что не писать лень, а выдумывать,я ж это даже в главе отметил:
Цитировать (выделенное)
(Да, с воображением у меня  не особо)

Но все-таки учту и вторую сделаю подлинее, подкиньте свежих идей.
ПС: так и быть, открою содержание 2 главы ;):
-расшифровка письма
-поездка в город
-встреча с "загадочным" конокрадом
-нападение бандитов
-плен
-и освобождение силами патруля
Пока не все карты раскрыл, хочу чтоб вам интересно было, :)
ППС: syabr, спасибо за ссылочку, в свободную минутку там покопаюсь.
Название: Re: Rise (Возвышение) (Название рабочее)
Отправлено: Artemeis от 20 Мая, 2013, 15:47
А нам то зачем план?Вы его для себя пишете, нам вы в художественной форме извольте :)
Название: Re: Rise (Возвышение) (Название рабочее)
Отправлено: БелыйВолк от 20 Мая, 2013, 17:09
Приятно, уже 3 читателя) :embarrassed:
Art2X, принято, жди, вы ж сами хотели подлинее.   :)
А глава уже 2,5 вордовских листа занимает, но я ускорил развитие событий дабы уложиться в план.
Название: Re: Rise (Возвышение) (Название рабочее)
Отправлено: БелыйВолк от 20 Мая, 2013, 18:50
Ну все, в план категорически не уложился :), но глава получилась подлинее. Возможно, уложусь в 3 главе. А места глава занимает уж больше, чем 1 вместе с прологом)


                                            ГЛАВА 2: ПЬЯНКА
  В домик Касима шел через всю деревню. Довольно привычный, надо сказать, пейзаж. Наша деревня находится около запруженной маленькой речки. Из-за плотины, которую поставили еще до моего рождения, речка разлилась, образуя маленькое озеро, в котором ловили рыбу, к тому же она (плотина, а не рыба) служит еще и мостиком через речку, за которой находилось большинство пастбищ и дорога к городу.
  Проходя мимо нескольких сельских дворов по пыльной дороге я направлялся к дому старосты.  Староста, седобородый мужичок, стоял возле своего двора и лениво наблюдал за снующими туда-сюда людьми.
 - Здорова, Касим, как поживаешь? – Разговор я решил начать издалека.
 - Здорова, неплохо, а сам как? – Поздоровался староста.
 - Нормально. У меня тут туалет засорился, и, в общем я яму новую выкопал, а там, короче, вот… - Сказал я, вручая ему пергамент. Он быстро пробежался глазами по письменам, недоверчиво посмотрел на меня, опять пробежался по пергаменту глазами и недоверчиво спросил:
 - Точно яму копал?
Я кивнул.
 - Хорошо, пошли в дом… - Ответил староста, открывая калитку. Мы вошли во двор, прошли по тропинке до избушки старосты. Его собака прямо-таки заливалась от лая.
 - Мотя, молчи! – прикрикнул на неё староста и зашел в избу. Я зашел за ним. Заперев дверь на засов и закрыв шторами окна, он зажег свечу и уселся за стол.
 - Так, говоришь, яму для туалета копал? – Переспросил староста, недоверчиво щурясь на меня.
 - Да, могу даже показать где, и что я там выкопал. – Пожал я плечами.
 - Не надо, верю. Тут, короче сказано, что это дед твой наследство тебе оставил: меч, арбалет, доспехи и пяток монет сверху. Это ты нашел?
 - Да, а что?
 - Еще написано, что не простым он был солдатом, ох не простым. Лорд он был. Да не наш, а свадийский.
 - Мой дед – свадский лорд? – Удивленно переспросил я.
 - Я не знаю, так написано и еще написано, что замок у него в наделе был, и что он тебе его завещал, но сейчас этот замок уже давно не его. А лорда какого-то как его там… тьфу… - напряг мозги Касим: - Эт самый… Ну лорд… Во! Вспомнил! Лорд Дели… нард его кличут!
 - Лорд Делинард? Гм… Я про таких не слышал… А что за замок-то? – Спросил я, чувствуя, как предательски загорелись от жадности глаза.
 - Замок?… эээ… - Староста опять прочитал грамоту: - Замок Мютсшен! Вот как!
 - А кроме тех пяти монет еще деньги были? – Жадность брала свое.
 - Да, в сундуке в сокровищнице замка: все твое. Только сейчас этим добром лорд… ну, блин как его там?
 - Делинард? – подсказал я Касиму.
 - Да, Дели-нард! Он самый! Во, так на чем я остановился? А! Вспомнил! Так вот, деньгами твоими сейчас этот лорд  Дели-нард распоряжается. Но ты с этим ничего поделать не сможешь. Если к замку придешь с этим куском пергамента, то стражи тебя высмеют, а то и по морде дадут. И ниче ты им не сделаешь. А чтоб мечем махать – тут делу ратному надо обучаться. ***
 - Понятно, я в полной ж**е, еще и лошадь кто-то увел…
 - А у тебя еще и лошадь увели? Ну… эту, короче не суть. А кто, ты хоть знаешь?
 - Не знаю, Оскар говорит, что кергит какой-то. – Пожал я плечами еще раз.
 - Кергит? – Староста хохотнул. – И зачем кергиту эта кляча? Они ж кергиты, с младых ногтей к лошадям приучены и не иметь лошадь – кергиту позор.
 - Ну, мож он какой-нибудь дезертир, у которого лошадь убили.
 - Ладно, как я сказал, не суть. Может и дезертир…
 - Ну ладно. Короче, мы тут мою лошадь обсуждали, точнее то, что её увели.
 - Ты к чему? – Удивленно посмотрел на меня староста.
 - Да ни к чему, просто так – ответил я, протягивая старосте золотую монету.
 - Понятно, обсуждали, что кергит твою лошадь увел. – Ответил староста, забирая монету и пряча её под матрас, который лежал на печи.
 - Ну ладно, я пошел – сказал я, поднимаясь со стула. – Мне еще яму докопать надо. И туалет перенести.
 - Ладно, иди. – Ответил староста, задувая свечу и распахивая шторы.
 Выйдя из двора старосты под бешеный лай Моти, я отправился к своему дому. Прийдя домой, взял лопату и пошел докапывать яму. Прокопав по пояс, я отправился домой(не столько устав, сколько наступил вечер и падлы-комары не дали нормально работать), хотя на самом деле, сначала завернул в старый туалет. Зайдя в дом, я поел из горшка каши и с полным желудком плюхнулся на кровать и заснул. И снился мне мой замок.*
   На следующее утро я пошел докапывать яму, надеясь хоть сегодня докопать до конца. Потом вспомнил про грядки, тщательно погрызанные Рыжей. И про саму Рыжую. ****Выгнав корову на пастбище и полив грядки зачерпнутой из колодца водой, я таки пошел копать дальше.
  Сегодня удалось докопать яму до такой степени, что землю один вынимать уже не мог, решив, что уже можно переносит сюда туалет, я начал вылезать из ямы. Вылезя из ямы, я пошел к мужикам, которые толпились у забора напротив через дорогу и о чем-то разговаривали. Подойдя поближе я услышал обрывок и, вероятно, конец разговора.
 - …опять! Еще одну мою корову увели! – Кричал, размахивая руками деревенский мясник Джек. – Так скоро совсем без коров останусь! На что жить буду?
 -  Джек, успокойся, ты же себе еще стадо разведешь, как война закончится. – Попытался успокоить его один из мужиков.
 - Война у них там, понимашь! – Проворчал мясник. – А мне на что жить? Так они всю мою скотину заберут.
 - Здорова, мужики, что случилось? – Вклинился я в разговор.
 - Да как обычно, из стада у Джека корову увели.
 - А кто?
 - Да лорд наш. Они такое часто делают. Помнишь с начала года сколько у Джека коров было?
 - Помню… - Ответил я, вспоминая то мычащее и гадящее прямо на ноги стадо(по крайней мере, оно таким было, пока шло по улице). И сравнивая с тем, что осталось: дюжина разномастных коров и два лихих бычков, любивших подраться.
 - Ну, теперь его стадо еще на корову меньше – Констатировал подошедший Касим.
 - О, Касим, здорова! – Пожал руку старосте стоЯщий в толпе Оскар. Большинство мужиков последовали его примеру, только Джек проворчав что-то невразумительное пожал руку молча.
 - А ты чо не здороваешься? – спросил меня один из мужиков.
 - Да уже виделись. Я про лошадь мою рассказал, точнее про то, что её увели. Но не суть, короче, мужики есть вопрос: у меня туалет заполнился, я яму-то выкопал, но туалет сам перетащить не могу помогите, а. С меня кружка пива каждому.
 - Да не вопрос! – Ответил Оскар. – А я думал, ты там клад копаешь. – Усмехнулся он, не зная на сколько прав.
  В общем, засунув под каркас туалета пару крепких палок, мы подняли его и потащили на новое место. Все это время старая яма истончала прекраснейшие ароматы, привлекающие мух, которых, однако, привлекал и запах пота и они лезли к нам под мышки и кружили над головами, нудно гудя.
  Пообещав мужикам проставиться, я отправился домой пообедать, на этот  раз каша кончилась и дообедывать мне пришлось сыром. Подумав, что надо бы уже сготовить новую, набрал остатки овса, и закинул в горшок. Кашеварил полчаса. Под вечер я пошел в таверну, где все ждали меня, а точнее, что я проставлюсь.
  Пришлось захватить еще одну монету из завещания деда. Выдав золотой Йенсу, трактирщику и сильно удивив окружающих, я заказал всем по кружке пива. Но получилось не по одной** и домой я шел в стельку пьяный. Зашел домой я уже потемну, пол вдруг резко дал мне по морде. Так стоя и заснул… И снился мне пол, который бьет по морде.
   Очнулся я уже у знахарки Азлис (как я узнал? Да она в пещере недалеко от деревни жила, плюс запах всяких лечебных травок), потомственная ведьма, но добрая, всегда нас лечила. Да и не ведьма она, а скорее травница, знает какая травка хворь снимает, а какая рану быстрее затягивает. Ну так вот, очнулся я под одеялом, с мокрой повязкой на голове и с невыносимой болью.
 - Очнулся все-таки, дурак, а я думала еще день валяться в коме будет… - Услышал я её голос. – Ну, ты как там?
 - Плохо… - Простонал я – Дай воды попиить…
 Почти сразу же почувствовал возле губ ковшик с водой и начал пить. Пил долго и жадно, она два раза переприносила воды. Напившись и вспомнив её реплику про «еще один день» спросил:
 - А сколько я валялся?...
 - Да вот три дня уже как. А послезавтра, между прочим, в город поедете. Касим сказал, что тебя точно с собой возьмут, так что выздоравливай.
 - А кто меня сюда принес? – Спросил я. Мне уже немного полегчало.
 - Спасибо Оскару скажи, он по-пьяни свой дом с твоим перепутал. Твой дом-то с кузней! И, в общем зашел к тебе, а ты там лежишь на полу, а башка в крови вся. Так его со страху хмель сразу отпустил, а сам он тебя на плечо и ко мне побежал. А ты вот третий день уже без памяти валяешься. Ну, отдыхай.
  На следующий день она разрешила пройтись по пещере, с легким головокружением я обошел по кругу и сел на кровать.
 - А тебе заметно полегчало, ладно иди домой, только не рухни, споткнувшись об ближайший камень.
 - Спасибо, Азлис – Ответил я, слезая с кровати и топая к выходу. Выйдя из пещеры на свежий воздух, мне стало еще лучше. Дойдя до дома, с жадносью накинулся на «слегка» прокисшую кашу, которую даже не разогрел  толком, отгоняя наглых мух, которые тоже хотели пообедать. На горшке крышка плотная и они не смогли пролезть, пока меня не было. После обеда я вышел со двора за коровой, которая уже как четвертый день паслась неизвестно где, по пути зайдя в колодец и полив засыхающую капусту. Рыжую долго искать не пришлось. Она ходила за стадом Джека.
 - Эй, Рыжая, чего за чужими ходишь? – Прикрикнул я на корову.
 - Да забирай, она уже тут четыре дня шатается, удивляюсь, как её волки не задрали. – Крикнул сынишка Джека, пасший стадо.
 - Ладно, уговорил уж, заберу – Усмехнулся я. Подняв палку, я пошел загонять корову во двор. Закрыв сарай, я проверил прочность засова и пошел домой, но живот внезапно скрутило. Забежав в «новый» туалет, я просидел там до полуночи, испражняя остатки прокисшей каши и проклиная свой голод.

*Да, книга пишется под впечатлением "Лотара Варлока, но оттуда я буду брать ну прям ваще чуть-чуть
**И моей версии Кальрадии, золотые монеты имеют довольно большой вес, как валюта см сообщения после
****Вообще-то я реально про них забыл, так увлекся туалетом :)прим. автора
***Одновеременно ответ Art2x, прим. автора
Название: Re: Rise (Возвышение) (Название рабочее)
Отправлено: БелыйВолк от 20 Мая, 2013, 18:55
ПС: Извините за банальность с замком, других идей не было.
ППС: Агт2Х, Ответ в тексте на этот вопрос:
Начало хорошее,но в конце все свелось к банальному-и вдруг я нашел меч и пошел рубать супостатов 
Название: Re: Rise (Возвышение) (Название рабочее)
Отправлено: БелыйВолк от 20 Мая, 2013, 19:39
Вопрос закрыт, Леса Элердага
Название: Re: Rise (Возвышение) (Название рабочее)
Отправлено: CTAPuK_Anri от 20 Мая, 2013, 19:44
              Доброго дня чесному народу.
          Приятно видеть, что число литераторствующих персон все растет. Не сомневайтесь, молодой человек - кто бы что не говорил, писать все равно нужно. Тем более, что и вас поразила эта болезнь (вероятно дезентерия - по Фрейду, судя по достаточно серьезному "выделению"  места в вашем произведении). Суть даже не в том нравится или не нравится, поразило или наоборот (многих трудно чем удивить и Чехова и Достоевского читали). Суть в том, что в вас живут некие переживания, и их становится все больше и больше - требуют выхода. Самое интересное это то как человек интерпретирует эти самые переживания, что и почему его волнует? Нам как ни странно, интересен ваш внутренний мир, ваш особенный взгляд на те же вещи, которые видели и мы. Так что пишите и пишите. Слог, темы, и прочее рано или поздно проклюнуться и возможно вырастут в нечто большое и красивое (раз уж вам того обязательно хочется)... удачи вам искренне желаю...
Название: Re: Rise (Возвышение) (Название рабочее)
Отправлено: БелыйВолк от 20 Мая, 2013, 20:59
CTAPuK_Anri, спасибо
ПС: а какая болезнь?

Цитировать (выделенное)
(многих трудно чем удивить и Чехова и Достоевского читали)
Ага, особенно "нос" Чехова) :laught:
Название: Re: Rise (Возвышение) (Название рабочее)
Отправлено: Artemeis от 20 Мая, 2013, 21:18
Ну,герой хотя бы не умеет махать саблей,будучи крестьянином. Одного голливудского клише успешно избежали,правда,мимоходом угодив во второе, а то и в третье-наследство отца, отобранное злым дядей.Пока все стандартно, но слог и стиль мне нравится, правда, стоило бы воздержаться от упоминания в тексте слов наподобие "ниче", а также скобок. Если уж очень надо, делайте звездочку и снизу, после основного текста, пишите примечание. Плохо, когда художественный текст прерывается вставкой данного типа.
А так, вполне себе неплохо.Буду следить дальше.
Название: Re: Rise (Возвышение) (Название рабочее)
Отправлено: БелыйВолк от 20 Мая, 2013, 21:30
Цитировать (выделенное)
мимоходом угодив во второе, а то и в третье-наследство отца, отобранное злым дядей
Наследство ДЕДА. Больше нечего добавить.
ПС: Теперь объем нормальный?
Цитировать (выделенное)
Пока все стандартно, но слог и стиль мне нравится, правда, стоило бы воздержаться от упоминания в тексте слов наподобие "ниче", а также скобок. Если уж очень надо, делайте звездочку и снизу, после основного текста, пишите примечание. Плохо, когда художественный текст прерывается вставкой данного типа.
Учту
Цитировать (выделенное)
Одного голливудского клише успешно избежали
Дык у других начинающих авторов их и по пять бывает)
Название: Re: Rise (Возвышение) (Название рабочее)
Отправлено: Artemeis от 20 Мая, 2013, 21:33
Ну, маловато, но пока сойдет. У меня поначалу и поменьше бывали. Вообще старайся 3к+ слов
Название: Re: Rise (Возвышение) (Название рабочее)
Отправлено: БелыйВолк от 20 Мая, 2013, 21:38
Ок, буду стараться. 3к+ это не полный П, хотя писать дольше. Ну, и ГГ у меня хотя бы не забывает есть и ходить в туалеты)
Название: Re: Rise (Возвышение) (Название рабочее)
Отправлено: Hatifnatt от 20 Мая, 2013, 23:09
БелыйВолк (http://rusmnb.ru/index.php?action=profile;u=30786), не слушай этого с
3к+ слов

Он на объём слишком фапает. И 1500-2000 нормально будет. В общем, скажем так: приемлемые объёмы начинаются где-то с 1500 и дальше
В общем, с объёмом нормально движешься. Дальше уже сам начнёшь прикидывать по событиям какая глава какого объёма выйдет (хотя, лично у меня, это порой бывает совсем обманчивым). Ну и ещё стоило бы избегать намеренного растягивания. Вон, можешь зайти в мою тему. Там вторая глава — яркий пример как не надо. Там и введение бесполезных персонажей и рассусоливание малоосмысленных событий... В общем, когда закончу и доберусь до редактирования, в ней процентов 70-80 срежется, не меньше... Впрочем, это я уже отклонился от темы.

Ну, собственно, всё что хотел я, вроде б, сказал.
Название: Re: Rise (Возвышение) (Название рабочее)
Отправлено: Artemeis от 20 Мая, 2013, 23:57
Вон, можешь зайти в мою тему.
Скрытая реклама,все дела
Название: Re: Rise (Возвышение) (Название рабочее)
Отправлено: БелыйВолк от 21 Мая, 2013, 15:01
Цитировать (выделенное)
В таких ситуациях — гугл в помощь
Гугл выдает, что я бот( яндекс тоже. Надо через телефон разблокировать, но мне смс не приходит.
Цитировать (выделенное)
Ты хотел сказать примеру? А то ж он ничего не советовал...
Ну да, тут тупанул.
Цитировать (выделенное)
Падежи. После двоеточия должен быть именительный, но уж никак не винительный.
Ок, учту.
Цитировать (выделенное)
Вы говорите колдунья, вы говорите отравительница, но когда кому-то плохо все вспоминают о доброй Саги Азлис
Ты прав, я её из Готики взял. :)
А кузнеца-Оскара из Risen`a, там был такой. Вообще, нравятся такие игры.
Ну, еще у меня закончился больничный и началась Школа, поэтому на писанину времени остается мало( Но все равно буду писать.
Название: Re: Rise (Возвышение) (Название рабочее)
Отправлено: БелыйВолк от 22 Мая, 2013, 11:14
Закончил 3 главу :). В ней много екшона и первая кровь, пущенная рукой ГГ.
А вот, собсно и она:

                    ГЛАВА 3: НАПАДЕНИЕ, ПЛЕН И ПРОЧИЕ СЮРПРИЗЫ
  После ночного сидения в туалете, спать я лег уже под полночь. И проснулся совершенно разбитым. Бредя по двору и постоянно зевая, я направлялся в туалет. Использовав его по самому прямому назначению, я вспомнил про старую яму. Ага, ту из которой по всему двору разносились благоухания, привлекающие стаи гудящих мух. Пора бы её уже засыпать, а то расплодятся до такой степени, что хоть переселяйся в соседнюю деревню.
  Но дело не ладилось. Может, из-за недосыпа, а может из-за вышеупомянутых мух, лезущих в глаза, нос, рот и уши. Короче, провозившись так до обеда, засыпал-таки яму и пошел домой кашеварить. В общем, ничего путного не вышло и в итоге пришлось обедать сыром и копченой рыбой, которые я запас на «черный день». Выкинув на съеденье злющим мухам подгорелую овсянку, дабы не съели самого меня, выгнал на пастбище Рыжую и пошел поливать грядки. По привычке, зачерпнув воды из колодца, подошел к кучке капустных кочанов, тщательно заросших травой. А вот уже сколько не полю, она и разраслась, зараза, ей только волю дай. Присев на корточки, я начал тщательно изничтожать лишнюю растительность. После пятнадцати минут работы грядка была отчищена от злостных захватчиков и полита водой, я с триумфом прошел мимо злющей стаи мух на улицу.  В деревне все было не как обычно, все готовились к поездке в город. Кто отбивал от стада скотину на продажу, кто в ускоренном порядке собирал урожай, кто выносил из амбара головки сыра, попутно отчищая их от плесени. Начиналась самая жизнь. По деревне галопом бегали дети, но не играя, а с разными поручениями от родителей.
  В общем, нашлявшись вдоволь по деревне, я пошел домой. Зайдя в дом, я решил затопить печку, чтобы приготовить поесть. Зажег печку, по привычке засыпал пшенку (овес закончился) в горшок с закипевшей водой, а дальше пошло уже на автомате. В общем, приготовив ужин, не нашел чем себя занять*. По деревне шляться не хотелось, корову во двор загонять было рано, капуста цвела и пахла, и я тупо уставился в окно.
  На горизонте замаячили несколько фигур всадников, скачущих галопом на деревню. За всадниками топала пехота. Часовой быстро слез со смотрительной башни и побежал по деревне с криками «Разбойники! Нападение!», но тут его настигла меткая стрела и он мешком рухнул на землю. Я резко вскочил со стула и выбежал во двор, по пути подхватив топорик, которым рубил дрова. На улице уже стояла толпа людей, вооруженных вилами и косами. Все хмуро молчали, ожидая удара бандитской конницы. Всадники скакали, посылая в нас стрелы. Несколько человек упали замертво. Воцарилась паника, люди разбежались по всей улице с криками, ловля своими телами стрелы… И тут конница ударила. На всем скаку всадники протыкали людей копьями. Потом в бой вступила пехота, вооруженная кувалдами и топорами. Мощными ударами кувалд бандиты разбивали людям головы. Топоры рубили людей на части.
  Но мы не сдавались. Вот уже пару бандитов насадили на вилы. Я метнул топор в толпу бегущих спереди пеших бандитов. Похоже, промазал… Подняв с земли вилы, я ткнул проскакавшего мимо конника. Кажется, попал лошади в ногу. Лошадь споткнулась и упала на землю, хороня под собой всадника. Я остолбенел в ужасе. Я убил человека… Я УБИЛ ЧЕЛОВЕКА!!! Мои мысли прервал удар по темечку, отключающий сознание…
  Очнулся я на голой земле, со связанными руками и жуткой головной болью. Еще болели ребра и живот, похоже сильно меня отпинали.
 - О, смотри-ка, очнулся! – Услышал я над головой голос. Меня опять пнули, под живот. Я согнулся и простонал.
 - Этот урод главаря нашего замочил. – Меня опять пнули. На этот раз по почкам – Ты, урод, ты хоть знаешь, чё ты натворил? – На этот раз обратились наверняка ко мне. Я решил гордо промолчать.
 - Падла, молчит. – Зло прорычал бандит.
 - А может, мы его того, грохнули?… - Ответил другой голос.
 - Да нет, стонал же, падла! – Пнул бандит меня еще раз. – Ладно, пошли, пусть воздухом подышит.
  Я услышал медленно удаляющийся топот двух пар ног.
 - Эй, ты как там? – На этот раз говорил похоже пленник
 - А как себя чувствует человек, которого захватили в плен и отпинали? – С пафосом ответил я.
 - Да ладно, не шуми, я ж подбодрить хотел. А как тебя захватили-то? – Похоже, говорливый собеседник попался.
 - Да дали по башке кувалдой и все.
 - Повезло, что не добили.
 - А тебя как захватили? – Поинтересовался я у собеседника.
 - Да у меня, брат, еще хуже вышло. Я же наемником был, караваны охранял… А эти сволочи засаду нам устроили. Я только один выжил. – Похоже, ему было тяжело вспоминать и я решил сменить тему.
 - А куда нас везут-то?
 - Да вроде говорили, что на галеры продадут…
  На галеры? Черт, только этого не хватало! Я попытался подняться, но со связанными руками получилось далеко не сразу, и то подняться смог только в сидячее положение и сумел разглядеть своего собеседника. Это был невысокий мужчина с шрамом через глаз, короткими волосами и бородкой вокруг рта. Одет он был в изорванную до негодности кожанку, а на поясе был позеленевший от старости кожаный ремень.
 - А тебя как звать-то? – Спросил я его.
 - Да Бундук меня звать. Слушай, нам бежать надо!
  Я почесал в затылке. Как мы вдвоем сможем убежать от целой своры бандитов? Но Бундук предложил план:
 - Короче, ты подманиваешь охранника, а я его вырубаю. Потом бежим во всю прыть подальше отсюда.
 - Не идет. А как же часовые и другие бандиты?
  Бундук пожал плечами.
 - А у тебя вообще плана нет. – Констатировал он.
 - Почему нет? Есть. Подождем вечера...
  К нам подошел охранник.
 - Так, уроды, щас мы снимаемся, если будете хромать или ныть… То хуже вам будет.
  Нас куда-то волокли пол-дня, как сказал Бундук, тащили к северу, чтобы у нордов продать на галеры. Когда мы остановились, я опять упал на землю.
  Вечером, когда разбойники поставили палатки, к нам подошел охранник, который не спал наравне с часовыми.
 - О, я смотрю, ты уже поднялся. – Усмехнулся он и пнул меня еще раз, так, что я упал на землю.
 - Чё сказал, урод? – Подзадорил я бандита, поднимаясь. Разбойник разозлился. Он достал свой ржавый меч и подошел ко мне.
 - Я сейчас что-то не расслышал, чё ты сказал?
  Вдруг Бундук, который лежал спиной к бандиту, резко развернулся и выпустил из рук здоровый булыжник. Камень угодил бандиту в висок, вырубая его. Я подполз к мечу, намереваясь разрезать веревки. Бундук смотрел за бандитами. Вроде никто не заметил. Когда мне удалось разрезать веревки, я помог Бундуку справиться с путами.
 - И что дальше? – Спросил пленник.
  Я указал на бандитские шмотки.
 - Одевай. А бандитам скажи, что тебе новый главарь велел замочить меня за попытку побега.
 - А сработает? – Недоверчиво спросил Бундук.
 - Время покажет. Все равно, уж всяко лучше, чем просто бежать напролом.
  Бундук принялся натягивать куртку и сапоги. Все пришлось по размеру, или это мне так показалось. Потом он поднял меч и воткнул бандиту в горло.
 - Вяжи руки. – Подсказал я ему. Пленник начал быстро связывать мои запястья.
 - Отлично. Теперь веди меня из лагеря.
  Бундук повел меня к окраине лагеря. Часовой заметив его, подошел. Мне все время казалось, что план рухнет.
 - А куда ты его потащил? – Спросил он.
 - Да вот, падла, свалить пытался. Главарь приказал его замочить.
 - Его только недавно главарем назначили, а он уже пленников разрешает мочить – Похоже, бандиту не очень нравился новый вожак. – А где второй?
 - Да тот свалил уже. Я прихожу, смотрю, там только этот без веревок и уже на ногах. Еле как догнал. – Ответил Бундук.
 - Понятно, ну идите. А чё-то мне твоя харя кажется знакомой… - Бандит подозрительно вссмотрелся в лицо Бундука.
 - Ясен пень! В одной банде же.
  И, не дождавшись ответа, Бундук вытащил меч и полоснул бандита по горлу. Тот, хрипя, повалился на землю, орошая её своей кровью.
 - Бежим, пока никто его не заметил. – Приказал Бундук.
  Но надеждам не суждено было сбыться. Похоже, кто-то заметил труп первого бандита и поднял тревогу.
 - Вот черт! – Прохрипел про себя Бундук, убегая от лагеря. Я бежал за ним. Узел, который он завязал, быстро поддался и бежал я со свободными руками. В вечерней тишине хорошо слышались яростные вскрики бандитов, торопливо седлающих коней. На землю опускались сумерки. Бундук бегал намного быстрее меня и я почти потерял его из виду.
  И тут я остановился, чтобы отдышаться. Прилег на замлю, прислушавшись, я услышал отдаленный, но приближающийся топот копыт. Черт возьми… Я оглянулся в поисках укрытия. Впереди лес, но туда бежать довольно далеко, быстро догонят. Слева были горы, до коротых уж точно пол-дня пути. Справа сверкало заходящее солнце, прячась за маленький перелесок, который находился в паре минут бега. Решив, что это самый лучший вариант, я припустил к лесочку. Добежав до леса, я разглядел на горизонте нескольких всадников, бешено мечущихся сюда. На фоне заходящего солнца им было довольно трудно разглядеть меня, но все равно, надо было куда-нибудь спрятаться. В перелеске обнаружилась дикая яблонька с очень густой листвой. Вскарабкавшись на ветку, которая была довольно высоко над землей, я перевел дух. Из листвы были видны приближающиеся бандиты. Немного. Человек восемь, но все конные. Даже если бы был один, все равно мне нечего ему противопоставить. Лучше затаиться на дереве и ждать. Бандиты подъехали быстро и сразу же начали обшаривать лес. Проверили все кусты и, ничего не найдя, остановились возле перелеска.
 - Я думаю, он просто пробежал мимо, туда – Предположил один бандит, указывая рукой на запад.
 - Да не, он тут где-то прячется. Он тебе чё дебил, по равнине бежать? Щас мы его выкурим! – С этими словами бандит зажег достанный из седельной сумки факел и бросил в кусты. Огонь начал быстро пожирать рстительность, изрыгая при этом огромное количество дыма.
  Черт! Черт!! Черт!!! Эти мысли крутились в голове как ураган, сметая другие. Спущусь с дерева – пристрелят. Не спущусь – сгорю нахрен. Вот черт!!!! Я начал лихорадочно соображать, что мне делать, как вдруг на горизонте появились еще несколько фигур всадников, только с другой стороны.
 - Эй, смотри, это кто? – Сказал бандит, указывая на горизонт.
 - Это свадийский патруль!!! – Заорал другой, всмотревшись в горизонт.
 - Они нас по дыму нашли! – Пришла в голову одного из бандитов гениальная мысль.
 - Валим! ВАЛИМ!!! – Заорал первый, пришпоривая лошадь. Остальные, последовав его мудрому примеру, тоже поспешили ускакать в направлении своего лагеря. Но они были еще близко, и я не мог спуститься с дерева. Огонь был еще ближе, а спасительный патруль был еще очень далеко.
  Черт!
  Огонь начал подползать к яблоне, цепляясь за ветки и обжигая кору. Я решился спрыгнуть с ветки. Повиснув на ней, я разжал руки. После секундного падения ноги почувствовали землю под ногами. А так же почувствовали боль. Огонь отрезал все выходы, правая нога жутко болела и еще сильно хотелось в туалет. Я заковылял в гущу леса, где виднелись редкие просветы между листвой. Но огонь был быстрее. Он уже окончательно изничтожил спасительную яблоню, приближаясь ко мне. Больная нога не позволяла быстро передвигаться. Теперь я понимаю, что испытывают люди в Аду. Огонь был со всех сторон, просветы казались такими далекими. Где-то сзади на землю упала обугленная ветка, которую нещадно доедал огонь. Обжигая руки, я раздвинул листву и увидел открытую равнину. Последний рывок…
  И вот я вышел из власти огня, но рубаха загорелась. Скинув её на землю, я начал интенсивно кататься по голой земле, чтобы сбить огонь.
 - Ты кто такой, и что делаешь на землях Свадии? – Грозно прозвучало над головой. Вот влип…

*Просто реально не знал, чем занять ГГ)
Название: Re: Rise (Возвышение) (Название рабочее)
Отправлено: БелыйВолк от 23 Мая, 2013, 16:33
Ну, я дорвался до редактирования. Сначала сделаю вычитку и исправлю найденные летописцами ошибки.
И еще:
Цитировать (выделенное)
Ну и в общем, я вот над каким моментом задумался: Получается, что дед оставил наследство, но совершенно ничего об этом не сказал. Он так и рассчитывал, что внук вдруг совершенно случайно станет копать именно в том месте, где спрятан ящик? Как-то нелогично выходит.
А может, у деда склероз случился? Закопал и.... ЗАБЫЛ! Но этого мы никогда не узнаем...

Ну, моя Кальрадия немного отличается от игровой.
Государства:
Валюта:
Название: Re: Rise (Возвышение) (Название рабочее)
Отправлено: БелыйВолк от 24 Мая, 2013, 21:00
Где отзывы на третью главу? >:(
У меня уже четвертая готова. А отзывов все нет...

А вот 4 глава. Её решил выложить под спойлером.
Название: Re: Rise (Возвышение) (Название рабочее)
Отправлено: Artemeis от 24 Мая, 2013, 21:08
БелыйВолк (http://rusmnb.ru/index.php?action=profile;u=30786), я просто был слегка занят последние дни,завтра ждите отзыв на 2 последние главы
Название: Re: Rise (Возвышение) (Название рабочее)
Отправлено: БелыйВолк от 25 Мая, 2013, 12:41
Art2X, я же не только с тебя комменты требую. Где другие пользователи? :blink:
А 4 глава дописана только на 2/3, поэтому ничего не говорите про объем.
Название: Re: Rise (Возвышение) (Название рабочее)
Отправлено: syabr от 25 Мая, 2013, 15:51
Где другие пользователи? :blink:



Я же вроде  выше уже говорил, мы тут  -  http://commando.com.ua/events/754-turnir-bardov.html (http://commando.com.ua/events/754-turnir-bardov.html)  . И  я кстати от вас тоже комментов ещё не видел ;)
ПС  В голосовалке сказал Да, ИМХО - разнообразит, если хорошо написать.
Название: Re: Rise (Возвышение) (Название рабочее)
Отправлено: БелыйВолк от 25 Мая, 2013, 19:12
Тут большинство тем заглохли еще в 2012. Зачем отписываться?
А Fiersewolf`y я отзыв написал, Art2X`y тоже и вам, ну и в паре соседних тем поучавствовал)

ПС: Главу дописал окончательно.
Название: Re: Rise (Возвышение) (Название рабочее)
Отправлено: syabr от 28 Мая, 2013, 14:04
2 глава
мужичек
МужичОк

- Здорова, неплохо, а сам как? – Поздоровался староста.
После прямой речи не надо с большой буквы.

(предвещая ваши комменты скажу сам: продажный, падла!)
Ни в коем случае. Пускай читатели поломают голову. Я бы тоже мог по Читеру много чего наподсказывать, но это сведёт на нет всю интригу повествования. Категорически не советую.

Кашеварил два часа.
А не долго ли? :blink: Подгорит/выкипит же.

нимало удивив
лучше сказать: сильно удивив окружающих

(в моей версии Кальрадии, золотые монеты имеют довольно большой вес, как валюта см сообщения после)
А на такие пояснения лучше делать сноски. После  фразы ставится знак *, следующая фраза - **, следующая ***, и так - смотря сколько фраз, и  внизу после главы  под чертой написать пояснение.
Некоторые вещи по прочтении показались слегка подозрительными. Вроде ГГ рачительный хозяин, раз сам умеет варить кашу и силится построить туалет. Но в то же время постоянно забывает про корову. И даже не попробовал побегать вокруг селения в поисках конокрада, вместо этого ушёл туалет строить. Немножко за одно схватится, немножко за другое... Чуть бы его действия переосмыслить. А так получается, что энергия  есть, а вектор приложения оной отсутствует. Но в целом рассказ забавный :D
Название: Re: Rise (Возвышение) (Название рабочее)
Отправлено: CTAPuK_Anri от 31 Мая, 2013, 10:09
                      Чем больше и дальше пишешь, получаться будет лучше, так во всяком случае нас учит опыт предшественников... (Правда быстрых результатов ждать сразу не приходится) Это такой же труд и мастерство приходит с опытом и количеством отправленных в мусорную корзину листов.
                      Визуально начало и 4 глава уже отличаются, поэтому прогресс налицо. (Забеспокоился было, что ГГ не справляет нехитрые надобности, но вскоре успокоенно отлегло - и здесь не обошлось  :D). Если хотите совет (а я вижу, что настоятельно хотите!!!) Сага вещь сложная (знаю по себе, то же пытаюсь избавиться от ошибок - не всегда успешно). События сменяют друг друга с быстротой, действий много. Из-за этого текст получается суховатым, хроникальным (похожим на газетные передовицы "Рабочего края" советских времен - если вы их застали). Поэтому, мне кажется необходимо разнообразить язык повествования (иногда глазами других лиц, иногда самого ГГ, возможно какими то переживаниями и взглядами лиц из массовки...стражники, охранники, воины отряда - что они думают о ГГ или о сложившейся ситуации). Тем самым делая общую картину более живой, разумной и очевидной для читателя. Тем более, что нам интересно какие причины побуждают героев принимать решения, от чего может зависеть дальнейшая судьба ГГ.
                     И еще, если это интересно - хотелось бы увидеть в тексте больше объяснений или намеков (или что то подобное)...чего ради "сильные мира сего" возятся с родокским крестьянином, уделяют ему столько своего драгоценного времени, (вместо того, чтобы снести ему его никчемную голову с плеч - тем самым подвергнуть начатое литературное произведение страшному риску неожиданного конца)... принимают так сказать участие в его судьбе. На это, мне кажется должны быть веские причины. И если мы их увидим (услышим) будет очень неплохо, во всяком случае это обогатит и разнообразит литературно сам текст...
Конечно это только мое мнение, и если оно для вас важно.......         
              Еще раз удачи...и ждем продолжения.
Название: Re: Rise (Возвышение) (Название рабочее)
Отправлено: БелыйВолк от 31 Мая, 2013, 13:55
CTAPuK_Anri,
Цитировать (выделенное)
Поэтому, мне кажется необходимо разнообразить язык повествования (иногда глазами других лиц, иногда самого ГГ, возможно какими то переживаниями и взглядами лиц из массовки...стражники, охранники, воины отряда - что они думают о ГГ или о сложившейся ситуации)
В большинстве случаев я буду так делать...
Но на моей памяти есть одно подобное произведение. Там тоже было от разных лиц. (от ГГ, его жены и т.п.) Также там было все от лица врагов. То есть про врагов рассказано от их же лица, ломает всю интригу. Например, хочет какой-нибудь антагонист сделать ГГ засаду. И от его же лица мы про это узнаем. Поэтому, я считаю, от лица всех подряд писать не надо. Просто хочется разнообразить мир вокруг ГГ. А от лиц
Цитировать (выделенное)
из массовки...стражники, охранники, воины отряда
Будет пара эпизодов.
Спасибо вам за отзыв.
syabr,
Цитировать (выделенное)
мужичек
МужичОк
Исправил)
Цитировать (выделенное)
нимало удивив
лучше сказать: сильно удивив окружающих
Не знаю. По-моему и так нормально. Щас исправлю.
Цитировать (выделенное)
в моей версии Кальрадии, золотые монеты имеют довольно большой вес, как валюта см сообщения после)
А на такие пояснения лучше делать сноски. После  фразы ставится знак *, следующая фраза - **, следующая ***, и так - смотря сколько фраз, и  внизу после главы  под чертой написать пояснение.
Исправил. В 5 главе слова в скобках останутся только в мыслях  ГГ, или того от чьего лица эпизод или диалогах. А пояснения будут со *
Цитировать (выделенное)
Кашеварил два часа.
А не долго ли?  Подгорит/выкипит же.
Согласен. Щас поправлю на пол-часа)
И вам спасибо за отзыв)
Название: Re: Rise (Возвышение) (Название рабочее)
Отправлено: DemonDm от 31 Мая, 2013, 15:19
Супер! давай продолжение! :thumbup:
Название: Re: Rise (Возвышение) (Название рабочее)
Отправлено: БелыйВолк от 31 Мая, 2013, 16:02
DemonDm, спасибо, пишу.
Название: Re: Rise (Возвышение) (Название рабочее)
Отправлено: syabr от 31 Мая, 2013, 20:42
После ночного сидения в туалете, спать я лег уже под полночь. И проснулся совершенно разбитым. Бредя по двору и постоянно зевая, я направлялся в туалет.
Такое хорошее начало,  наполненное оптимизмом...  Одна фраза туалетом закончилась, другая с него началась... Это конечно хорошо, что вплоть до таких подробностей, но по-моему уже немножечко перебор.

выгнал на пастбище Рыжую
Коров, кстати, с утра выгоняют

И после прямой речи- не надо с большой буквы, я вроде писал выше. Нормально,  весело. Кстати он всех НПС встретит?
Название: Re: Rise (Возвышение) (Название рабочее)
Отправлено: БелыйВолк от 31 Мая, 2013, 21:00
Цитировать (выделенное)
он всех НПС встретит?
постараюсь) И если встретит, то скорее всего это будет от их же лица)
НЕКОТОРЫХ ЗАПИШУ В АНТАГОНИСТЫ!!!
Цитировать (выделенное)
Такое хорошее начало,  наполненное оптимизмом...
Это для поддержания жанра)
Цитировать (выделенное)
И после прямой речи- не надо с большой буквы, я вроде писал выше
Ну дык я еще раньше выложил. А после знаков препинания "!;?;." вроде надо с большой.
Название: Re: Rise (Возвышение) (Название рабочее)
Отправлено: syabr от 31 Мая, 2013, 22:36
Не совсем. Тут: http://orthographia.ru/punctuatio.php?sid=138 (http://orthographia.ru/punctuatio.php?sid=138)  смотрим знаки  препинания после прямой речи. Есть в теме Полезности, я кидал туда ссылку выше. Кстати в шапке  хорошо бы сделать оглавление. Ооочень неудобно рыться в теме и читать все комментарии подряд  в поисках какой-либо главы.
Название: Re: Rise (Возвышение) (Название рабочее)
Отправлено: БелыйВолк от 31 Мая, 2013, 22:55
Уговорили:D, перетащу в шапку все главы и занычу под спойлеры)
Название: Re: Rise (Возвышение) (Название рабочее)
Отправлено: БелыйВолк от 01 Июня, 2013, 16:10
Опа, продолжение!  :o
Смотреть в первом посте после шапки)
Название: Re: Rise (Возвышение) (Название рабочее)
Отправлено: Artemeis от 01 Июня, 2013, 20:20
Глубочайше извиняюсь за отсуствие обещанного отзыва, но на компьютере у меня сайт не открывает, а с телефона особо отзывы не попишешь. Как улажу проблему-так сразу прямиком к вам в тему, читать:)
Название: Re: Rise (Возвышение) (Название рабочее)
Отправлено: Vladis от 07 Июня, 2013, 19:14
Все очень класно невзирая даже на ошибки это от не опытности и расказ довольно интересный мне очень понравилось только про то как ГГ встретит НПС пиши от лиц как НПС так и ГГ  я это написал прочтя всего лиш две главы  но про забор и то как он из ямы вылезал неакуратно все таки получилось и какбы ты не старался закосить под стеб в Лотаре от Warlo'ck у тебя так не получилось у тебя не так смешно как там у тебя просто интересно и все тут.
Вот ссылка на песню о средневековье http://rock4all.ru/group_lyrics.php?id=11786 (http://rock4all.ru/group_lyrics.php?id=11786)
 
Название: Re: Rise (Возвышение) (Название рабочее)
Отправлено: БелыйВолк от 07 Июня, 2013, 19:49
С 6 главой не ладится, пол-главы удалил после прочтения из-за навалившего бреда facepalm.
Попробую написать на днях, но ничего не обещаю.
ЗЫ: Чего-то я обленился...
какбы ты не старался закосить под стеб в Лотаре от Warlo'ck у тебя так не получилось у тебя не так смешно как там у тебя просто интересно и все тут
А я и не собирался косить под "Лотара". Просто первая глава писалась под впечатлением этого произведения, а потом пошло-поехало :D.
Спасибо за отзыв.
Название: Re: Rise (Возвышение) (Название рабочее)
Отправлено: Vladis от 07 Июня, 2013, 19:55
какбы ты не старался закосить под стеб в Лотаре от Warlo'ck у тебя так не получилось у тебя не так смешно как там у тебя просто интересно и все тут
А я и не собирался косить под "Лотара". Просто первая глава писалась под впечатлением этого произведения, а потом пошло-поехало :D.

Ну тогда извини ошибся просто большинство читавших Лотара питались скосить под него, и у тебя у всех второстепенных персонажей будут имена как в Готике.
И почему я не могу цитировать чей либо пост
Название: Re: Rise (Возвышение) (Название рабочее)
Отправлено: БелыйВолк от 07 Июня, 2013, 20:07
И почему я не могу цитировать чей либо пост
Выдели его и нажми на кнопку (Цитировать(выделенное)) Либо нажимай "цитата" при непосредственном написании поста.
и у тебя у всех второстепенных персонажей будут имена как в Готике.
Будут? Из Готики я никого не брал (кроме имени ГГ, т е его отсутствия) из Рисена взял Оскара.
Название: Re: Rise (Возвышение) (Название рабочее)
Отправлено: Vladis от 07 Июня, 2013, 20:42
Цитировать (выделенное)
выдав один золотой Йенсу,
это охотник из Готики
 
Название: Re: Rise (Возвышение) (Название рабочее)
Отправлено: БелыйВолк от 07 Июня, 2013, 20:51
Цитировать (выделенное)
выдав один золотой Йенсу,
это охотник из Готики
 
Ой, да :D Забыл про него, ес честно) :embarrassed:
ЗЫ: но у меня-то он трактирщик)
Название: Re: Rise (Возвышение) (Название рабочее)
Отправлено: Smile от 07 Июня, 2013, 21:01
Ты знаешь - очень неплохо. Почти всегда связный текст, который легко и приятно читать, о который спотыкаешься только местами - это уже много. Моменты, где ты пытаешься создать напряжение (мне так показалось) короткими резкими предложениями выходят неудачными. Я как-то читал одно произведение Стивена Кинга - "Как писать книги". На самом деле, это больше автобиография (что мне и было интересно), но советы по написанию книг в нем тоже присутствуют. Правда, с поправкой на то, что автор пишет на английском. Попробуй набери в гугле, это хорошее чтиво, а не просто учебник - при этом, возможно, его советы тебе пригодятся.
Название: Re: Rise (Возвышение) (Название рабочее)
Отправлено: Vladis от 08 Июня, 2013, 08:09
А когда будет следующая глава
Название: Re: Rise (Возвышение) (Название рабочее)
Отправлено: БелыйВолк от 08 Июня, 2013, 10:36
Сам не знаю)  :D
Она еще в стадии написания в Ворде)
Название: Re: Rise (Возвышение) (Название рабочее)
Отправлено: БелыйВолк от 09 Июня, 2013, 20:11
Удалил голосовалку из-за полной победы "в сухую" пункта "да" :D
PS: Вставил в 4 главу песню, спасибо Vladis.
Название: Re: Rise (Возвышение) (Название рабочее)
Отправлено: БелыйВолк от 14 Июня, 2013, 18:31
АААААААААчередное продолжение.  8-)
Смотреть в первом посте после шапки)
Название: Re: Rise (Возвышение) (Название рабочее)
Отправлено: БелыйВолк от 17 Июня, 2013, 16:18
Форевер алон) Я написал 4 коммента подряд.
Работа над Rise временно приостановлена, потому как аффтар (то бишь я) ушел на конкурс писателей на Коммандо. Но после того, как закончу, я обязательно вернутсь к написанию рассказа.
Если кто-нибудь захочет поучавствовать, то нажмите сюда (http://commando.com.ua/events/864-turnir-pisateley-zolotoe-pero.html)
Название: Re: Rise (Возвышение) (Название рабочее)
Отправлено: Vladis от 09 Июля, 2013, 19:41
ты что забил на райс
Название: Re: Rise (Возвышение) (Название рабочее)
Отправлено: БелыйВолк от 10 Июля, 2013, 21:43
ты что забил на райс
Обижаешь! Мне модем заблокировали... Новый только сегодня купили. + Из-за этого не выложил произведение на конкурс коммандо. Оно отправилось фтопку, я в творческий кризис... facepalm
Название: Re: Rise (Возвышение) (Название рабочее)
Отправлено: syabr от 11 Июля, 2013, 01:21
Проголосовал за это:
Пиши, но про старое не забывай!
(в основном потому, что слишком уж много в разделе незаконченных и заброшенных произведений. Хочется одновременно и новизны, и всё же узнать, чем в старом закончилось).
Не  расстраивайся, и совсем не нужно было ни в топку ни в кризис. Будут ещё конкурсы :)
Название: Re: Rise (Возвышение) (Название рабочее)
Отправлено: CTAPuK_Anri от 11 Июля, 2013, 11:56
           Белый! Доброго дня тебе!
     Кризис дело творческое...у кого его не бывает...
Если разрываешься - на чем остановить свои творческие силы - попробуй объединить произведения.
У тебя отлично пошла серия стихов. Включи этого персонажа в свои рассказы и убьешь сразу двух
"белых зайцев".... кто собственно тебе мешает сделать барда попутчиком главного героя. Почитай Ведьмака у Сабковского -
очень хороший тандем. Одно будет подпитывать другое - глядишь и произведение заиграет новыми красками.
Тем более что стихи очень хорошо ложатся на средневековую палитру.. 
Необязательно вести их вместе всю дорогу...они могут и расходится и вновь встречаться - ты же "царь и бог" своего творения.
     Удачи...  ;)
Название: Re: Rise (Возвышение) (Название рабочее)
Отправлено: EgorMoork от 11 Июля, 2013, 15:47
ну вот я дошел и до этого. Мне понравилось конечно, прочитал только 6 глав пока. Хочу заметить что ты (ну я других не встречал) писал про естественное требование человека, зов природы.
Проголосовал за Нет, допиши хоть до конца это. Продолжай мне даже интересно, но НПС (короче спутники) как-то быстро появляются.
Название: Re: Rise (Возвышение) (Название рабочее)
Отправлено: БелыйВолк от 15 Июля, 2013, 10:01
Спасибо за отзывы :D
А теперь подетальней:
Одно будет подпитывать другое - глядишь и произведение заиграет новыми красками.
Попробую, спасибо за идею) :)
кто собственно тебе мешает сделать барда попутчиком главного героя
Седьмая глава в таком случае повергнет тебя в шок)))))
Мне понравилось конечно, прочитал только 6 глав пока.
Открою СТРАШНУЮ ТАЙНУ, их всего 6. :)
Хочу заметить что ты (ну я других не встречал) писал про естественное требование человека, зов природы.
Хех, так написано, как будто ТОЛЬКО про зов природы писал) :D
Проголосовал за Нет, допиши хоть до конца это. Продолжай мне даже интересно, но НПС (короче спутники) как-то быстро появляются.
Ну ладно, попробуем дописать это. Пока подумываю о том, чтобы выложить сюда стихи. =/ =/ =/
Название: Re: Rise (Возвышение) (Название рабочее)
Отправлено: Vladis от 15 Июля, 2013, 21:05
кстати я проголосовал за то чтоб ты ето дописал потому что у меня такое предчуствие что ты начав писать новое постепенно забудеш о старом
Название: Re: Rise (Возвышение) (Название рабочее)
Отправлено: БелыйВолк от 29 Августа, 2013, 00:37
 Вы ждали, ждали, ждали, ждали (?)... И тут ВНЕЗАПНО! Как гром с ясного неба, как снег на голову, ну ты понел, короче, я выкладываю главу (часть)
 Оная является кспериментом, по-моему, довольно дерзким. Решил перенести сие творение из раздела "фанфик" в раздел "юморной фанфик".
Короче, глава не дописана полностью, зато я полностью полагаюсь на ваше мнение. (обновил голосовалку)
Читайте.
ПС: Покамест (до 10 главы, если таковая будет, а она будет) новое произведение писать не буду. Слово бывалого солдата)
Название: Re: Rise (Возвышение) (Название рабочее)
Отправлено: БелыйВолк от 29 Августа, 2013, 02:33
Слово бывалого солдата)
Ой, я ужо сержант :D
Название: Re: Rise (Возвышение) (Название рабочее)
Отправлено: syabr от 30 Августа, 2013, 00:11
Медведи же только у вегиров поют. И на балалайке играют.
Хах, ещё бы добавил, что водку пьют :D

Впоминания начали нахлывать в мою больную голову.
Мало того, что вПоминания, так ещё и нахлывать... Есть слово нахлынули, но я даже не представляю, как бы это сказать правильно во множественном числе. Одно понятно: нахлывать явно нуждается в переиначивании :)
 
лежал труп лошади и всадника
трупЫ. Их же не один, а больше. Так кентавр какой-то получается :D

горяций еще суп
Ц

Позабавило. Правда удивило, с чего это он на манер: "куда идём мы с Пятачком" напевать вздумал. Ох, ну и разумеется, туалет, куда же без него... Таки в каждой главе наверно всё же не обязательно?

ПС  И голосовалка. Голосанул за:" По-моему, лучшим будет компромисс между юмором и старым слогом."
Просто  чтобы разнообразнее смотрелся текст. С юмором тут всё в порядке.
Название: Re: Rise (Возвышение) (Название рабочее)
Отправлено: БелыйВолк от 30 Августа, 2013, 02:35
Мало того, что вПоминания, так ещё и нахлывать... Есть слово нахлынули, но я даже не представляю, как бы это сказать правильно во множественном числе. Одно понятно: нахлывать явно нуждается в переиначивании
Нахлывать... Надобно исправить на наПлывать) А то что вПоминания - это клавиатура заедает =/
трупЫ. Их же не один, а больше. Так кентавр какой-то получается
Ок поправляю... :)
Таки в каждой главе наверно всё же не обязательно?
Не знаю, некоторым нарвится) :D
Название: Re: Rise (Возвышение) (Название рабочее)
Отправлено: БелыйВолк от 22 Сентября, 2013, 19:58
И так, после долгого ожидания выкладываю 8 главу.
На commando никто не отписывается :cry: может вообще забросить?