Цзоу Мин: Бог заплатит за отрубление моей руки! Спасибо вам, заклинателям, что вернули мне руки! Я домой вернуться с позором не хочу! Я спасу Линь Ци и тогда я отдохну с облегчением.
Юй Вэнь: Многому я научился, чтобы противостоять этому Богу. Я могу лично прозвать себя маленьким Лао Цзы, и я - божественный даос, буду стирать Цзинь из этой земли!
Сянь Лан: Пусть я и сама из рода Цзинь, но то, что они сделали с моим отцом и дядей, я их не прощу. Пусть я женщина, но никто не говорил, что только мужчины умеют держать оружие в руках, и женщины никогда не может быть слабее мужчин! За праведность, за моего отца!
Сюй Гуаньчжун: Сколько приключений вы ребята пережили. Много рисков вы встретили, но всегда сумели выкрутиться. Я хочу и с вами пойти.
Линь Сюэган: Может, я никогда не служил вам и вашим генералам, но без меня победить того бога невозможно. Мы пойдём туда и отпразднуем победу!
Хуа Жун: Хорошие слова. Все соратники, как я вижу, вдохновлены, храбры и готовы к последней битве. Я надеюсь, вы ребята, будете пережить ту битву. Если кто-то умрет, я пропишу ваше имя в памятник, и все будут вспоминать вас. Ваше старание никогда не было потрачено даром, вы развивали самостоятельность, навыки и внутренние силы. Небесные Боги и солдаты смотрят на нас в пределах небес, и они поддерживают нас. Желаю вам всего наилучшего в последней битве.
(Команда решительно направляется в Цзайчжоу, чтобы бороться с богом и освободить Линь Ци из небытия.)
Хуа Жун: Вот и прибыли, эта битва решит судьбу всего мира. Я уверен, вы готовы пойти на этот риск. Пусть мы смертные, но мы будем сделать всё возможное, чтобы одержать победу над Богом. Этот день настал.
(Команда встречает Бога Разума.)
Бог Разума: ВЫ ВЕРНУЛИСЬ!! ПРИШЛИ, ЧТОБЫ БОЛЬШЕ СТРАДАТЬ?? ВЫ СЮДА НАПРАСНО ПРИШЛИ, ПОБЕДИТЬ МЕНЯ НИКАК, ХОТИТЕ БИТВУ СО МНОЙ - ДЕРЗАЙТЕ, НО ЭТО БЕСПОЛЕЗНО. ВАША ПОБЕДА НАД МОИМИ МИНЬОНАМИ И ИМПЕРАТОРОМ ДОВОЛЬНО УДИВЛЯЕТ, НО ВЫ НИКТО ПО СРАВНЕНИЮ СО МНОЙ. Я ЖЕ БОГ, ВСЁ-ТАКИ.
Сунь Дин: Хватит болтать, ты, ничтожество! Ты отплатишь за причинение вреда нашим соратникам и они очень не рады этому поводу! Верни нашего генерала, или другие Боги тебя карают!
Бог Разума: ХАХАХА! ВЫ ЖАЛКИЕ СУЩЕСТВОВАНИЯ! КАК ВЫ СМЕЕТЕ ОСКОРБЛЯТЬ МЕНЯ, САМОГО БОГА, ВАМ НЕ СТОИЛО СЮДА ПРИЙТИ И ОСТАТЬСЯ В ВАШИХ ДОМАХ ЖИТЬ СВОЕЙ ЖИЗНЬЮ. ДА ВЫ РАССЫПАЕТЕСЬ НА ВСЕ СТОРОНЫ, КОГДА Я СОВЕРШУ АТАКУ!
Жань Юань: Ты не Бог, а демон! Ты должен лишаться своей божественной силы за твои ужасные поступки, и тогда битва будет равной! У тебя никто не осталось, ни соратников, ни друзей, потому что ты убиваешь всех и ведешь себя тиранически. Пусть используй некоторые виды заклинаний, но я не буду сдаваться, ни отступать. Я не борюсь, чтобы убить. Я борюсь, чтобы защитить близких.
Сунь Дин: (Разве Жань Юань не является импульсивным? Он за эти приключения дал нам немало проблем, хотя его стойкость и привязанность к битве делал его бесстрашным воином. Похоже, он и вправду защищает нас, принимая все удары на себя.)
Линь Сюэган: Твои грязные дела приводили к ужасным последствиям! Многие лорды стали садистами и вспыльчивыми, потому что ты приказал Императору сделать это. Бедные люди голодались и не смогли позволить себе мелочью. Они сбежали в другие страны или континент в надежде найти лучшее помещение. Я предал свою страну, потому что я никогда не прощаю тиранов и не буду служить им. Теперь повстанцев стало больше, чем ты ожидал. Я борюсь за праведность людей.
Бог Разума: ЗНАЕТЕ, ЧТО БУДЕТ, ЕСЛИ МЕНЯ ПРЕДАДУТ? Я НАЙДУ ИХ И УБЬЮ САМОЛИЧНО! ПОЭТОМУ СБЕЖАТЬ В ДРУГИЕ КОНТИНЕНТЫ И ПРОСИТЬ ЗАЩИТУ ОТ МЕСТНЫХ ЛОРДОВ ТОЛЬКО ТРАТИТ ВАШЕ ВРЕМЯ. ТЫ МЕНЯ ПРЕДАЛ, Я ДАЛ ТЕБЕ ОБУЧЕНИЕ ЗАКЛИНАНИЯМ, ТЕПЕРЬ ТЫ СОБИРАЕШЬСЯ ИСПОЛЬЗОВАТЬ БОЖЕСТВЕННУЮ СИЛУ ПРОТИВ МЕНЯ!
Линь Сюэган: Ты меня ничему не научил! Я учился у местного волшебника, который знал даосизм очень хорошо, а дальше я сам выучил всё. Забыл сказать, что даосы могут противостоять против Богов, потому что даосы - тоже боги внутри. Так что преимущество у нас!
Юй Вэнь: Готовься! Сегодня ты будешь стёрт с истории и все забудут тебя!
Хуан Вэнье: Ты заплатишь за промывание мне мозга и за убийство Фань Жуя. Ты использовал меня как инструмент, а сам насладился нашим страданием и смотрел свысока.
Бог Разума: ЕСЛИ ХОТИТЕ МЕНЯ УНИЧТОЖИТЬ, СПЕРВА УНИЧТОЖЬТЕ ИХ.
(После слов Бога появились три сыновья Цзэн, Тяньшань Юн и Ли Чжу, которым Бог промыл мозги и сделал их сильнее. У всех глаза светят красными.)
Бог Разума: ПОСМОТРИМ, СМОГУТ ЛИ МОИ МИНЬОНЫ ПЕРЕБИТЬ ВАС?! Я ГАРАНТИРУЮ, ЧТО ОНИ ПОБЕДЯТ.
Луань Тинъюй: Используем нашу тренировку и уничтожим их! Давайте, за праведность!
("За праведность!" кричали отряд избранных.)
(Битва между находящиеся под мыслей Бога генералы Цзинь и опытными героями избранных начинается. 16 на 5, поэтому три героя избранных сражаются с одним генералом Цзинь, а один остаётся в сторонке. С Цзэн Ми сражаются Жань Юань, Цзоу Мин и Сунь Дин, Цзэн Со принимает на себя братьев Вэй и Тинъюя, с младшим Цзэн занимает Сюй Гуаньчжун, Сянь Лан и Хуа Жун, против Тяньшаня сражаются Ху Цзюнь, Юй Вэнь и Линь Сюэган. С даосом Ли Чжу сражаются Хуан Вэнье, Ли Гуй и Чэнь Вэньчжао. Чжу Бяо будет смотреть, как будто он в театре.)
Цзэн Ми: Где наш отец?
Жань Юань: Тебе не стоит знать об этом, потому что мы отвезем тебя к отцу, если выживешь в этой битве.
Цзоу Мин: Интересно, сколько сильных ударов ты будешь продержать и на сколько секунд?
Сунь Дин: Я думаю, меньше чем за минуту.
(Цзэн Ми клевером делает взмах, Жань Юань уклоняется, а Цзоу Мин блокирует атаку. Затем два сильных героя хватают кровавые секиры и ломятся прямо к нему. Сунь Дин использует заклинание для поддержки союзников. Цзэн Ми держится изо всех сил, но понимая, что он не сможет победить в этом нечестном бою, делает тактическое отступление. Он бежит в сторону внутреннего донжона, где он приготовил ловушку для незваных гостей. Герои преследуют его, в надежде схватить, а не убить. Цзэн Ми активирует ловушку, и к героям летят стрелы. Одна стрела оставляет шрам в лице Юаня и он зол на это. В ярости бежит к Цзэну, однако он не знает, что ловушек тут несколько, а не один. Жань Юань бросает дротик, но промахивается, и Цзэн продолжает своё движение, выходя из донжона в лес. Цзэн Ми активрует ещё одну ловушку, активируя хвачху из куста. Град стред летит к героям, но Сунь Дин использует телекинез и останавливает стрелы и все вместе падают на землю. Герои все ещё преследуют Цзэна, в общем погоня продолжается до ущелья. Цзэн Ми находит шанс бросать обломки и заманить троих в ловушку. Трое не могут выйти и Цзэн приготвил для них последний сюрприз: град валунов. На них валяются валуны. Цзоу Мин, имеющий много сил и новые сильные руки, приказывает Юаню и Сунь Дину отойти в сторону, потому что он будет ломать валуны своим кулаком. Цзоу Мин (Громобой), готовился ломать валуны и после их приближения начал ломать одни за другими. Отбивая все валуны, Громобой ломает препятствия с двух сторон. Затем, используя силу, делает мегапрыжок и настигает Цзэна Ми. Оба хватают оружия и начинают борьбу. Цзэн Ми выпадом резал плечо Громобоя, но клевер дальше не резал его броню из-за её тяжести, за что Цзоу Мин отвечает на его атаку секирой на правую руку. Он отрубает её и коленой бьёт в живот и Цзэн Ми падает. Не желая захотеть его смерть, Громобой хватает его и направляется к Сунь Дину остановить его кровотечение, и после прибытия к нему он, соответственно, остановил. Они схватывают в плен Цзэна Ми и направляются к героям. Теперь переход в борьбу Цзэна Со против братьев Вэй и Луана.)
Цзэн Со: Вы умрёте точно так же, как вы убили моих братьев! Цзэн Ту и Куй дали мне внутреннюю силу и теперь я чувствую себя сильнее. Готовьтесь умереть, мерзавцы!
Вэй Цуйсинь: Это их тупость, сами напросились и погибли глупой смертью. Никогда не работаете как команда, не делаете предбоевое развертывание и не придумываете тактику.
Вэй Циншань: В отличии от вас, мы не эскадроны смерти и не отряды самоубийц. У вас просто нет мозгов, чтобы что-то придумывать и страстно идёте в атаку. Вот поэтому и ваша страна так слаба.
Луань Тинъюй: Довольно разговоров, склонись или сражайся! Этим посохом я вышибу у тебя зубы, чем ты сумеешь пронзать своим бесполезным копьём.
(Цзэн Со сразу же бросается к героям копейной атакой. Луань хватает копьё, Цзэн Со поднимает оружие вместе с ним и швыряет туда-сюда, Луань всё ещё держит его оружие. Цзэн бьёт его об стену или в другие препятствия для нанесения серьёзного вреда Луану. Он перед собой видит колючки и бегом собирался его покончить. Братья Вэй не смотрели просто так и старший Вэй пронзает бедро Цзэна, а младший Вэй режет его заднее тело. Луань скользит от его копья и посохом бьёт в его голову, ломая его череп. Трое думали, что победили его, но Цзэн Со имеет мгновенную регенерацию, которую он тайно использует, чтобы нанести контрудар. С помощью мгновенной регенерации он восстанавливает все свои травмы и скрытым оружием режет плоть Вэя Циншань, кровь забрызгалась в другую сторону и младший Вэй падает, хватая за рану. Его брат пытается лечить его, а Луань сражается с Цзэном. Цзэн Со использует ещё одну способность, сила улана и делая сильный удар копьём пронзает в ногу Луана. Луань почувствовал сильную боль, он больше не сможет бежать, но имеет тенденцию сражаться и решил перейти в самооборону. У братьев Вэй, в это же время, появляются свои уникальные способности - "Мастер по оружию", пассивная способность, дающая шанс нанести пронзающую атаку и активная "Дух Люй Бу", дающая сильное лечение и усиление атаки. Оба используют активную способность и атакуют Цзэна Со, почти убившего Луана. Как только он собирался произвести последнюю атаку, Вэй Цуйсинь алебардой тыкает через спину и поднимает его, бросая во все стороны, а потом начал крутиться как вихрь, и Вэй Циншань отрубает все его ноги и руки, и Цуйсинь окончательно добивает его, отрубя голову, а потом выдернув сердце из его тела. После убийства, братья направились к Луану и способностью вылечили его травмы. Теперь битва 3, Цзэн Шэн против Сюй Гуаньчжун, Сянь Лан и Хуа Жун.)
Цзэн Шэн: Где этот трус, Ху Цзюнь? Я хочу бороться с ним прямо сейчас, а не вами, бесполезными ублюдками. Тебя (Сюй Гуаньчжун) надо отправить в ферму, где будешь спать со свинямм всю ночь и пахать весь день, а ты (Сянь Лан) будешь служанкой в моём доме! И ты, император Чжао (Хуа Жун), этим бумерангом я собью твой шлем, затем лично схвачу тебя и отправлю в место, где тебе промоют мозг и ты станешь одним из наших!
Сюй Гуаньчжун: Следи за языком, ты ещё молод, ты не имеешь права так говорить, и за неуважение к взрослым ты будешь подвержен наказанию. Я плетью дам тебе несколько ударов, перед тем как казнить вас, семью Цзэн.
Сянь Лан: (Я давно готовилась к военной карьере, и я уверена, что не подведу друзей, и я впервые в своей жизни собираюсь проливать кровь. Надеюсь, я не испугаюсь.) Мальчик, как ты смеешь обращаться так с дамой? Разве твои родители не научили тебя быть вежливым к людям? Похоже, ты вырос в неполных семьях, как и я сама.
Хуа Жун: Хватило смелости так заговорить против меня, известного императора? Я бы тебя убил за такие слова, но сегодня ты должен быть пощажен, мы схватим тебя и отправим в Хэцзянь, где будешь сперва быть опозоренным перед публикой, а затем казнить всю твою семью.
Цзэн Шэн: Вы мне не папы и мамы, и вы мне не указ! Так что это вы должны следить за языком за проникновение в нашу страну и убийство моих старших братьев.
Хуа Жун: Сопротивляйся, и будет всё хуже, мальчуган. Дам тебе последний шанс сдаваться.
Цзэн Шэн: Я не буду унижаться перед отцом и покойными и живыми братьями! Умрите, глупцы!
(Цзэн Шэн бросает сразу три бумеранга на врагов и трое успели уклоняться, бумеранги возвращаются к владельцу и только Сюй Гуаньчжун получает бумеранг в спину. Бумеранг попадает в его почку, парализуя его. Сянь Лан принимает ближний бой, хватая заостренное Подао, а Хуа Жун хватает лук и принимает дистанционный бой. Цзэн Шэн хватает копьё и начинает атаку первым верхним уколом. Он целился в голову леди, она уклоняется, в качестве рипосте́ она делает правый замах, но Цзэна окружает невидимый щит. Понятно, что щит нужно уничтожить нескольким ударом. Цзэн Шэн был очень осторожен, и вместо нападения он сам ждёт, когда на него нападут. Сянь нападает на Цзэна, делая несколько ударов, затем щит ломается. Но Цзэн Шэн снова создаёт невидимый щит, и Сянь Лану снова придётся ломать щит. Ей помогает Хуа Жун, стреляя пронзающей стрелой. Щит снова ломается, но Цзэн Шэн создаёт ещё одну. Оба поняли, в чем была его тактика. У младшего Цзэна активная способность "Невидимый щит", создающий невидимый барьер, поглощающий некоторое количество урона, а перезарядка составляет 20 секунд. Его пассивная способность "Быстрая перезарядка" уменьшает время перезарядки активной способности на 1 секунд каждый раз, когда владелец атакует или был атакован. Сянь выглядит усталой, и отходит временно, а Хуа Жун переходит в ближний бой. Он хватает лук и выпускает особую стрелу. Стрела проходит через щит и наносит урон Цзэну. Цзэн Шэн бросает бумеранг, Хуа Жун уклоняется, он возвращается, тот хватает его, говорит "Возвращайся отправителю!" и брсает бумеранг. Он проходит через щит, он ломается и Цзэн Шэн откидывается и падает. Цзэн снова пытался создать щит, но Сянь Лан, получившая способность "Безмолвие", отключает его активную способность. Её пассивная способность "Дух героини У Мэй", увеличивает её скорость передвижения и атаки и имеет шанс обездвижить врага за нанесение урона. Так как было приказано схватить Цзэн Шэна живым, Сянь Лан голой рукой делает комбинацию ударов, ломает его руку с помощью секретной хитрости и шлепом сбивает Цзэна в землю. Затем, чтобы он не встал, Сянь бьёт в самое болезненно место - удар по яйцу. Хуа Жун хватает Цзэна и связывает его. Сянь хватает Сюй Гуаньчжуна и направляет его в безопасное место. Между леди и императором начинается разговор.)
Хуа Жун: Сегодня ты сразилась отважно. Редко встречаешь дамочек по оружию, но встретить таких героин, как ты, сплошная редкость. Я думаю тебя вознаградить за старание.
Сянь Лан: Спасибо вам, Император. Я думала стать воительницей ещё давно, но никто не хотел меня взять в армию, и меня отправили к лорду делать дела, что и другие женщины делают - стать служанкой.
Хуа Жун: Скажу тебе, что лорды в эти времена очень жестоки и им плевать на всех, кроме на самого себя. А быть служанкой лорда с сильным характером, это уж тем более.
Сянь Лан: Я привыкла к этому. Жаль, что я не могу быть с вами после окончания войны. Мне нужно вернуться к дяде, у него никого не осталось, и жить ему там небезопасно.
Хуа Жун: Я обеспечу безопасность твоей дяде, моя команда эскортов отправит его в место, где ему уютно.
Сянь Лан: Спасибо, Император.
Хуа Жун: Рад помочь, это моя забота.
(Заканчивается разговор между этими двумя. Битва 4, Тяньшань Юн против Ху Цзюнь, Юй Вэнь и Линь Сюэган.)
Тяньшань Юн: На щит не надейтесь! Я зачаровывал арбалет и он пробьет любую броню до ваших внутренних органов. Понадобится 2 выстрела для убийства. Нравится, как выглядит мой арбалет?
Ху Цзюнь: Замолчи, братоубийца! Я пришел сюда, чтобы свершить отмщение за своего брата! У меня отличная реакция и могу знать все твои хитрости! Даже я могу среагировать на приближающийся болт!
Тяньшань Юн: Если ты умеешь среагировать на выстрелы, тогда почему ты не уклонился в нашей последней встрече? Это стоило жизни твоего родного брата.
Ху Цзюнь: Потому что ты крыса! Ты стрелял из стороны, я не глядел туда, но мой брат да. Теперь готовься к возмездию семьи Ху, ты раскрыл мой гнев!
Юй Вэнь: Я заклинанием телепортирую тебя в гору Тяньшань, где, ты будешь жить до конца своей жизни, потому что я ещё поставлю барьеры во все стороны и ты никогда не выйдешь! Как тебе это?
Линь Сюэган: Преувеличиваешь, Вэнь. Этот предатель должен умереть сегодня. Теперь он умрёт по двум причинам. За предательство и за убийство брата этого парня. Я не хочу, чтобы он остался в живых.
Юй Вэнь: Тогда, Тяньшань, почувствуй мощь даосов в последний раз! Потому что жнец смерти ждёт тебя в твоей могиле. Как раз он откопал могилу с твоим именем.
Тяньшань Юн: Смерть меня не пугает. К тому же я слышал, что ты, Линь Сюэган, предал свою страну, как и я делал. Люди тебя найдут и казнят за предательство.
Линь Сюэган: Казни не будет, если Цзинь будет уничтожен. А вот тебя казнят по-любому, Ляо всё ещё стоит как скала.
Тяньшань Юн: Бог даст нам новую силу, и Цзинь будет самой сильнейшей страной. Я знаю, вы понимаете...
(Тяньшань стреляет арбалетом несколько раз, герои либо уклоняются, либо находят место, где болт не пробьёт.)
Тяньшань Юн: Сдавайтесь! Не стоит скрываться от меня, вас же трое, а я один. В чем причина в этой схватке?
Линь Сюэган: Так, парни. Ждём, пока он не перезаряжает свой арбалет, тогда мы отберем его и он будет бессилен.
Тяньшань Юн: Говоришь друзьям, что хочешь отбирать арбалет из моей руки?
Линь Сюэган: А?
(Тяньшань внезапно появился из-за спины Сюэгана и стреляет арбалетом в спину. Чернокнижник чувствует себя плохо, ведь болт, который Тяньшань стрелял, является ядовитым. Сюэган затем использует метод лечения для избавления от яда и использует способность "откидывание", протолкая Тяньшаня назад. Яд всё ещё действует на Сюэгана и медленно распространяется по звенам, похоже обычное лечение никак не развеивает яд. Юй Вэнь готовит противоядие с помощью магии и даёт напиток раненому Сюэгану, выздоровливая его и нейтрализуя яд. Ху Цзюнь в то время нападает на Тяньшань, убийцу его брата, мечом пытался ударить прямо в грудь, однако Тяньшань мечом блокирует и арбалетом пытался подстрелить Ху Цзюня, тот успевает среагировать и вторым мечом ещё раз пытался, но безуспешно. Тяньшань хватает второй меч и блокирует им. Затем Тяньшань пинает Ху Цзюня и использует таблетку для усиления самого себя. Тяньшань начал бежать быстрее, бить сильнее и стрелять точнее. Старший Ху как-то пытается его ударить, каждым взмахом достать врага, но Тяньшань быстрой реакцией уклоняется от его атак и делает несколько режущую комбинацию против него. Ху Цзюнь падает, теряя кровь. Два даоса собирались помочь ему, Тяньшань стреляет два болта, Линь получает ещё один болт в тело, а Юй Вэнь сумел среагировать и уклоняться. Линь пытался телекинезом схватить Тяньшаня, у него пассивная способность "Отражение магии" и заклинание Сюэгана направлено против же него. Тяньшань поднимает чернокнижника и валяет его прямо к старшему Ху. Жизнь обоих в опасности, потому что Тяньшань может убить их обоих. Но он даёт дилемму Юй Вэну.)
Тяньшань Юн: Кого спасёшь? Этого бесполезного бойца или предателя? Знай, хоть попробуй использовать заклинание против меня, оно вернётся к тебе, так что на спасение обоих даже не вздумай.
(У молодого даоса в мысли идея.)
Юй Вэнь: Я спасу... Обоих.
Тяньшань Юн: Ха, и как ты собираешься делать это?
Юй Вэнь: Я сделаю так!
(Юй Вэнь кидает молнию на Тяньшаня, она отражается, и Юй Вэнь использует "обезоруживание", ломая арбалет Тяньшаня, потом он ставит на себя заклинание "Отражение", молния отражается и возвращается отправителю в обратном смысле. Молния попадает в Тяньшаня, электризует его, а Юй Вэнь лечит Ху Цзюня и Линь Сюэгана. Трое затем подходят к повстанцу Ляо.)
Тяньшань Юн: Хорошая комбинация! Я такого вообще не ожидал, честно говорю. Но я не сдамся, сейчас вы получите это заклинание!
(Юй Вэнь легендарным мечом (да, тот самый меч, что искал Цзэн Нун. Су Дин нашёл его, но Сепехр с отрядом украли у него, а затем Линь Ци дал ему этот меч.) вонзает в грудь Тяньшаня, отбирая все его заклинания и ослабив его. Единственное, что он может теперь сделать, это смотреть, как его начинает убить.)
Юй Вэнь: Никогда не причини боль моим друзьям. Теперь ты видишь, насколько я тренировал такие уникальные навыки. Сейчас через в считанные секунды, как я уже говорил, ты встретишь жнеца смерти.
(Тяньшань пытается сбежать, но Юй Вэнь хватает его телекинезом и даосский кивает Ху Цзюню головой. Ху Цзюнь хватает меч и несколько секунд смотрит в лицо повстанца озлобленно, и, заканчивая взгляд в его лицо, прикончил Тяньшаня вонзанием мечом в живот.)
Линь Сюэган: Хорошо!
Юй Вэнь: Закончили. Теперь столкнёмся с Богом. Вперёд, это решает исход поединка!
(Оба уходят со сцены, но Ху Цзюнь остался. Он смотрит на небо и показывает палец вверх. Возможно, он так говорит брату, что он отомстил за него. После этого он тоже уходит. Последняя битва. Ли Чжу против Ли Гуй, Чэнь Вэньчжао и Хуан Вэнье.)
Ли Чжу: Хуан! Как я рад, что ты вернулся! Давай, закончим это дело и выполняем наши обязанности!
Хуан Вэнье: Какие обязанности? Я теперь твой враг, и ты умрёшь здесь и сейчас. Посмотрим, какие способности я выучил, пока я был одним из вас.
Ли Гуй: Сточил топоры и страстно хочу выпустить ярость. И я знаю, на кого опробовать мои новые топоры, хмхмхмхм.
Чэнь Вэньчжао: Пора тебе спать навечно. Твои заклинания не спасут твою жалкую жизнь!
Ли Чжу: Ошибаетесь, я буду парить как птица! Вам меня не достать!
(Ли Чжу использует комбинацию заклинаний. Хуан Вэнье использует защитную магию для блокировки атак заклинаний "Золотого Меча". Чэнь стреляет арбалетом, но промахивается, попасть в летающего врага намного труднее. Хуан стреляет огненным шаром, Ли Чжу уворачивается, и в ответ даёт ледяную стрелу, но Хуан тоже не спит. У Чэна появилась идея.)
Чэнь Вэньчжао: Хуан! Продержи его на свое место! У меня есть план, как его опустить на землю!
Хуан Вэнье: Надеюсь, твой план сработает.
(Смотрит на Ли Чжу.)
Хуан Вэнье: Давай на ближний бой, без магии, только рукопашная!
Ли Чжу: Хе, ты очень слаб в ближнем бою, я знаю, как ты сражаешься. Ну, так и быть.
(Два парящих даоса идут наперевес. Они летят туда-сюда, один преследует другого, силы равны, битва затягивается на 10 минут. Ли Чжу не хотел дальше сражаться честно и магией стреляет в Хуана, попадая в него. Хуан затем маневрирует и схватывает за горлышко Ли Чжу.)
Хуан Вэнье: Давай!
(Чэнь стреляет гарпуном, вонзая ногу Ли Чжу и собирается опустить его. Увидев это, Ли пытается улететь прочь, но Чэнь не пускает гарпун. Из-за нехватки силы, Чэнь не может опустить даоса Чу на землю, но Ли Гуй приходит и, хватая гарпун, стреляет в летающего волшебника. Гарпун вонзает другую ногу и Ли Чжу начинает падать. Ли усиливает себя внутренней силой. Оба начинают подниматься выше головы. К счастью, у Ли Гуя есть хорошая мысль. Он активирует внутреннюю ярость (Воин) и приобретает новую силу. Ли Чжу оказывается в середине дистанции падения в землю, но отчаянно пытается улетать прочь. Затем приходит Чжу Бяо, сидевший в сторонке и кидает сюрикен, который не только попадает в даоса, но ещё и телепортирует владельца. Чжу Бяо оказывается над спиной Ли Чжу и мечом вонзает в спину, а потом режет её как масло. Даос падает от ран. Он едва встаёт, и видит Ли Гуя и Чэна. Ли Гуй хватает топоры и режет шею даоса, потом разрубает его на две части. Команда поднимается в холм и готовится к последней битве против Богов.)
Сунь Дин: Сдавайся, Бог! Твои жалкие и зачарованные миньоны тебя подвели. Верни нам нашего генерала!
Бог Разума: ХМХМХМ. ИНТЕРЕСНО. Я ХОЧУ ВЗЯТЬ ВАШИ СИЛЫ И СТАТЬ БОЛЬШЕ ЧЕМ ОБЫЧНЫЙ БОГ. ТАКЖЕ, ВАШЕ ОРУЖИЕ НИЧТО ПРОТИВ МЕНЯ, СКОЛЬКО РАЗ ПЫТАЙТЕСЬ, Я НЕУБИВАЕМЫЙ.
Вэй Цуйсинь: Угу, зато попытаемся найти твоё слабое место. Стой где стоишь и без труда побьем тебя.
Бог Разума: Я ЧУВСТВУЮ ЗАПАХ ОТ ВАС. ВОЗМОЖНО, ЭТО ЗАПАХ СТРАХА. ТАКЖЕ Я ЧУВСТВУЮ ВАШЕ СИЛЬНОЕ СЕРДЦЕБИЕНИЕ ВНУТРИ, ВАШУ ЗЛОСТЬ. ПОХОЖЕ, ВЫ РЕБЯТА, САМИ НЕ ПО СЕБЕ. ВЫ И НАПУГАНЫ, И РАЗГНЕВАНЫ. ВАМ, РЕБЯТ, СТОИТ НЕМНОЖКО ПЕРЕДОХНУТЬ.
Ху Цзюнь: Ты что, советуешь нам бросить оружие и убежать как трусы? Да ты какой-то психопат внутри. Я тебе покажу внутренний гнев. И ты познаешь настоящий страх.
Юй Вэнь: Получи молнию!
(Юй Вэнь стреляет молнией, но молния не наносит никакого урона Богу.)
Юй Вэнь: А я думал, мое заклинание сработает...
Бог Разума: ВЫБРАЛИ ТРУДНЫЙ ПУТЬ, ДА? ТОГДА Я РАЗВЛЕКУСЬ С ВАМИ.
(Бог хватает и поднимает в воздух Ху Цзюня, Жань Юаня, Линь Сюэгана, Вэя Цуйсинь и Сунь Дина, затем бросает пятерых в сторону. Хуа Жун стреляет в Бога, атака неуспешна, Бог опять же, не получил урона. Бог бросает огненное лассо и хватает Луань Тинъюя, бьёт несколько раз и бросает его сильно об землю. Жань Юань сзади пытался вонзать пикой, Бог распознал его движение, хватает его и одним ударом откидывает на несколько метров, врезаясь в стену. Цзоу Мин активирует свои железные руки и мощным ударом сбивает Бога с воздуха, потом землетрясением попытался сбить Бога. Бог поднимает его телекинезом, и собирался отрубать его руки, опять. Сюй Гуаньчжун стреляет, попадает в тело, но как всегда, Бог не чувствовал боль. Герои поняли, что атаки дальнего боя бессильны. Гуаньчжун мечом режет руку, но не отрубает её. Бог хватает за руку Гуаньчжуна и бросает в сторону. Хуа Жун копьём тыкает в тело Бога, Бог хватает его копьё и вонзает в его же тело. Сянь Лан и Чжу Бяо атакуют вместе, Бог рывком хватает обоих, контролирует их, бьёт друг с другом и бросает их. Цзоу Мин, чуть не потерявший руку вновь, атакует Бога, схватывая в его горло, но т.к Бог имеет огромную силу, он сам хватает за его горло и одним ударом вышвырнул в то же место, куда он вышвырнул Жань Юаня. Чэнь Вэньчжао и Ли Гуй оба топорами собираются сделать всё возможное, приблизились к Богу и начали атаковать его. Бог стоял и смотрел, как они тратят себе силы. Ему стало скучно и начал действовать: он поднимает Ли Гуя и хватает его топоры, Чэнь в отчаянии старался остановить его заклинение. Он топором режет бедро Ли Гуя, затем хватает Чэна и топором ломает шлем и пинком бросает его на несколько ли. Вэй Циншань делает комбинацию алебарды, даже активировал способность, но потом понял, что он не победит его и начинает бежать от него. Бог за мгновение хватает младшего Вэя и алебардой как раз таки собирался убить его, но его брат, Вэй Цуйсинь, хватает за руку Бога для попытки предотвращения заклинания. Бог хватает старшего Вэя и алебардой протыкает в верхнюю часть тела. Затем младшего Вэя ставит на стену и тыкает в его правую руку алебарду. Ху Цзюнь, Линь Сюэган и Сунь Дин втроём пришли спереди, в то время как Юй Вэнь начинает атаковать сзади. Бог стреляет огненной стрелой, Ху Цзюнь уклоняется и бросает одного из своего меча в тело Бога. Бог хватает этот же меч и быстрым рывком режет плоть Ху Цзюня, затем настигает Линь Сюэгана и Сунь Дина, хватает молот и одним ударом ломает череп чернокнижника. Сунь Дин собирался лечить раненого товарища, но Бог колючкой ранит божественного врача, оставляя его умирать. Хуан Вэнье заклинанием пытался оцепить, и готовился нанести ему астероидом, однако Бог выпускает молнию Хуану и тот падает. Единственный оставшийся член команды избранных, даос Юй Вэнь, смотрит в страхе умирающих соратников.)
Бог Разума: ТВОИ ДРУЗЬЯ НЕ СПАСУТ ТЕБЯ, И ТЫ ОДИН. МОЖЕТ, Я ДАМ ТЕБЕ ВОЗМОЖНОСТЬ УЙТИ ОТСЮДА, НО ЭТО СТОИТ ЖИЗНИ ТВОИМ ДРУЗЬЯМ ИЛИ УМЕРЕТЬ, КАК И ПОЛОЖЕНО. ЗНАЕШЬ, Я ХОЧУ, ЧТОБЫ ТЫ БЫЛ МОЕЙ СЛУГОЙ. Я ДАМ ТЕБЕ НАГРАДУ, ПОЛОВИНУ ЗЕМЛИ, НЕОГРАНИЧЕННУЮ МОЩЬ. ЧТО СКАЖЕШЬ?
Юй Вэнь: Я... Я скажу так...
(Юй Вэнь легендарным клинком вонзает в тело Бога и тот кричит от боли.)
Юй Вэнь: Значит этот клинок имеет внутри божественную силу. Если попытаться, как надо, я могу победить Бога. Но сперва....
(Юй Вэнь лечит Сунь Дина.)
Юй Вэнь: Сунь Дин, ты мне нужен! Я знаю, как победить Бога!
Сунь Дин: Как?
Юй Вэнь: Этим клинком! Клинок имеет божественную силу, что означает, он наносит вред Богу. Нам надо победить Бога с помощью этого клинка!
Сунь Дин: Перед тем, как победить Бога, мы должны вернуть Линь Ци. Мы же не знаем комбинацию заклинаний открытия портала. Я попытаюсь читать его мысль и узнать комбинацию чтения. Ты отвлеки его. Не потеряй клинок, иначе вся надежда потеряна.
Юй Вэнь: Понял.
(Юй Вэнь подходит к Богу.)
Юй Вэнь: Сдавайся, карающий смертных! Твоей тирании настал конец!
(После слов молодой даос бежит к Богу и начинает комбинацию обычных атак и заклинаний. Бог защищается и постарается найти возможность контратаковать. Используя несколько заклинаний, он откидывает Вэна, хватает его телекинезом, затем бьёт плиткой в лицо. Вэнь всё еще имеет силу держать клинок в руках и не собирается уронить его. Вэнь затем телепортируется прямо в бога и бьёт клинком в левую руку, затем колит в грудь. Бог вопит от боли, потом использует боль как гнев и хватая божественный молот, бросается на даоса. Махает молотом очень быстро, что Юй Вэнь едва среагирует и уворачивается от атак. Затем Бог сильным ударом оглушает его, оставляя его уязвимым, и молотом бьёт в лицо, разбивая его половину черепа. Лицо Юй Вэня полностью в крови, встать не может, головокружение, серьезная травма головы. Бог хватает легендарный клинок и готовился убить Вэня в первую очередь. Вдруг из стороны выскакивает Сунь Дин, обезоруживает Бога, и использует чтение мыслей на него. Он находит комбинацию заклинаний открытия портала и ветром вздувает прочь противника.)
Сунь Дин: Я знаю комбинацию! Сейчас вытащу генерала из того мира! Вэнь, ребята, готовьтесь!
(Остальные даосы ранены. У Сунь Дина мало времени, Бог приближается к нему и заместитель избранных сразу начинает читать заклинение. После полного прочтения, появляется портал, но Бог хватает Суна и собирался закрыть портал. Его предотвращает Линь Сюэган, хватая за руку. Враг ледяным лучом стреляет в чернокнижника, замораживая его. Затем Бог несколько раз бьёт в лицо Сунь Дина и бросает его на землю. Как раз, в самый последний момент намеревался убить Суна, но всё-таки, его колит вышедший из того мира Линь Ци длинной алебардой.)
Линь Ци: Руки прочь... От моих друзей!!
(Линь Ци алебардой бросает в стену Бога, хватает божественный лук и стреляет несколько раз. Бог Разума, не раздумываясь, нападает на лидера избранных. Бог молотом попытался прикончить Линь Ци. Главный протагонист хватает пистолет и стреляет в верхние части тела; в грудь, сердце, живот, шею и голову. Потом сильным ударом алебарды ломает шлем на части, его глаза светлые. Бог призывает мёртвых соратников и один за другим нападает на Линь. Линь Ци снимает этих "призраков" и алебардой колит в шею. Бог тяжело ранен, и генерал Линь готовил свою последнюю атаку, "последнее слово". После заряжания алебарды до сверхмощного типа, он использует суперскорость и более, чем 50 ударами разносит Бога на части. Бог погибает и взрывается, оставшись от него ничего.)
Линь Ци: Увидимся ещё через... никогда.
(Линь подходит к умирающим товарищам и использует метод лечения, исцелив всех. Соратники подходят и обнимают своего лидера.)
Сунь Дин: Рад, что вы живы! Я скучал по вам, генерал!
Ху Цзюнь: Генерал Линь, мы тренировались много и сделали всё, чтобы спасти вас от того проклятого Бога. И мы это сделали.
Линь Ци: Я рад, что вы рискнули жизнью ради моего спасения. Вы показали доблесть и отвагу. Не боялись перед Богом, и вы все выжили. Теперь я думаю взять долгий перерыв. С меня достаточно приключений.
Хуа Жун: Вернёмся в Харгану. Возьмём пленных и отправимся в Хэцзянь.
Сунь Дин: Генерал, также нашие старые друзья воссоединились и мы вернули нашего Хуана. И я заместитель избранных.
Линь Ци: Рад это слышать. Луань, я думаю ты усвоил урок. Никогда не иди, не зная ландшафт и местность.
Луань Тинъюй: Да, генерал.
(Команда избранных в радостном настроении направилась в Харгану, взяли пленных и ушли в Хэцзянь. Линь Сюэган попрощался с друзьями. Они шли медленно и вернулись в столицу Чжао через неделю. За эти недели друзья рассказывали свою историю, остановились в окрестностях села для обеспечения себя едой. И вот, Хэцзянь. Казнь семьи Цзэн сегодня.)
Хуа Жун: За приподнесение много неприятностей моей стране, причинение ущерба моим друзьям и оскорбление меня, вы, семья Цзэн, приговориваетесь к смертной казни. Так будет лучше избавиться от вас, потому что вы будете нам мешать в будущем.
(Стража затаскивает семью Цзэн в место казни. Цзэн Нуна будет сам казнить Линь Ци.)
Линь Ци: Ну, теперь ты знаешь, насколько я силен, в отличии от тебя, который стоит за спиной Императора. Я положу тебе конец и твоей семье, чтобы избавиться от будущих проблем. Увидимся в небесах, Цзэн Нун.
(После этого Линь Ци отрубает голову Цзэна и показывает его голову публике. Оставшиеся в живых два сына, Цзэн Ми и Цзэн Шэн, и заместитель команды Су Дин также были казнены, отрубя и их голову. Команда Цзэн "Защитники страны" уничтожена. Хуа Жун зовёт Линь Ци.)
Хуа Жун: Линь, я хотел об этом рассказать ещё давно, но держал свой рот в замке. А сейчас время показать тебе кое-что.
Линь Ци: (Интересно, о чём говорит Хуа Жун? Возможно, какой-то подарок, или что-то ценное, но это меня не так сильно интересует.)
Хуа Жун: Выходите!
(То, что появилось перед героями, удивило Линь Ци. Он в шоке. Появилась его семья из дома. Линь Ци, ничего не сказав, сразу же бежал к жене и сыну и обнял их. Соратники рады тому, что их лидер будет жить радостно ещё 40-50 лет. Затем Хуа Жун поворачивается к соратникам.)
Хуа Жун: Что вы будете делать теперь? Вы можете заняться своими делами.
(Все сказали свои подробности. Они вернутся в свою родину или в другие места. Цзоу Мин и Юй Вэнь решают остаться с Линь Ци для подготовки его сына на будущее.)
Линь Ци: Ладно ребята, будьте осторожны в своих жизнях. Мы стали очень влиятельными людьми, так что любой может сослать убийцу или устроить засаду.
Сунь Дин: Не волнуйся, мы будем бдительны. Прощайте, и увидимся в нашем новом приключений, Линь.
(Соратники ушли своими путями. Линь Ци остался в Хэцзяне жить мирной жизнью.)