Голосование

Как вы оцениваете Смуту?












Оформление



Пользователей
  • Всего: 28891
  • Последний: mr.Fox
Сейчас на форуме
Пользователи: 3
Гостей: 525
Всего: 528

Просмотр сообщений

В этом разделе можно просмотреть все сообщения, сделанные этим пользователем.


Сообщения - nord-cannibal97

Страницы: [1]
1
1429 La Guerre de Cent Ans / Re: Обсуждение мода
« : 19 Апреля, 2014, 11:30 »
Не должна быть) Мы все твои диалоги с украинского на русский перевели) Абсолютно все) Больше всего, что надо кодировку поменять. Сейчас попробую это сделать.)

2
1429 La Guerre de Cent Ans / Re: Обсуждение мода
« : 18 Апреля, 2014, 23:57 »
http://yadi.sk/d/32TDVk0AMkErd
Ссыль на русик. Радуемся и прыгаем) Можно даже празднецтво устроить на подобии Масляницы) :D

3
1429 La Guerre de Cent Ans / Re: Обсуждение мода
« : 13 Апреля, 2014, 12:43 »
Радуйтесь, весь люд честной!!! Русик почти окончен. Осталась самая малость)

4
1429 La Guerre de Cent Ans / Re: Обсуждение мода
« : 04 Апреля, 2014, 21:14 »
nord-cannibal97,  сегодня пару часов моя работа заключалась в наблюдении, вот выбрал пару строк с диалогов и перевел, держи их

Спасибо огромное, закину в уже имеющиеся)

5
Здравствуйте. Возникла такая проблема: я нашел ОСП с водопадом и захотел встроить в мод. Но:
1. Там есть какие-то брф архивы, которые, насколько я знаю, для воды не особо потребны...
2. Там есть строчки, для того, что-бы все это спокойно вписать в scene props, но, когда вписываю наименование появляется в списке, но при кликании по нему самого объекта (водопада) не появляется. Только видно, что координаты объекта меняются.
3. Нужно ли коомпилировать два брф архива, которые даны в ОСП (там один архив с текстурами, а другой с материалом) при том, что текстуры отдельно даны?
Буду черезвычайно благодарен за ответ!
http://commando.com.ua/mb/minimods/1125-waterfall-example.html  вот ссылка на то самое ОСП.

6
1429 La Guerre de Cent Ans / Re: Обсуждение мода
« : 20 Марта, 2014, 20:09 »
Спасибо огромное Администрации сайта за помощь с восстановлением аккаунта! И да, теперь перевод работается быстрее - я выделил для него отдельное время.
ПС. Удачи Половцу, и что-б почаще заходил на сайт)
ППС. Сподіваюсь, що ми, друже, не прощаємося) Бо є в мене на літо одна задумка, яку без твоєї допомоги не вийде реалізувати)

7
1429 La Guerre de Cent Ans / Re: Обсуждение мода
« : 21 Февраля, 2014, 20:42 »
спасибо) Я там получил уже часть переведенного от Геральта, так что дело чуть продвинулось)

8
1429 La Guerre de Cent Ans / Re: Обсуждение мода
« : 19 Февраля, 2014, 17:40 »
Возрадуйтесь, люд честной!!! Сим днем окончено сведение в единую папку всех переводов. Все файлы переведены и впихнуты в соответствующую папку. Остались диалоги, так что крепитесь 8-)

9
1429 La Guerre de Cent Ans / Re: Обсуждение мода
« : 14 Февраля, 2014, 20:33 »
Спасибо

10
1429 La Guerre de Cent Ans / Re: Обсуждение мода
« : 09 Февраля, 2014, 15:03 »
 Могу так-же сообщить, что этот мод есть на Огнём и Мечем) С полной локализацией на Английском!
Пройдите по ссылке: http://commando.com.ua/mb/oimmods/1751-1429-la-guerre-de-cent-ans-v3-by-fantasywarrior.html Там он и лежит... Вместе с отдельно залитой английской версией)

11
1429 La Guerre de Cent Ans / Re: Обсуждение мода
« : 07 Февраля, 2014, 19:04 »
Спасибо)
Я уже окончил перевод файла gaim strings.csv, теперь осталось только два файла 8-)

12
Акак добавить прорисованные и сделанные уже вещи в мод? Я прописал их в файле сцен пропс и в файле modul.ini Названия объектов в редвкторе сцен появились, но когда клацаешь по ним, для того, что-б добавить, ничего не появляется :cry:

13
1429 La Guerre de Cent Ans / Re: Обсуждение мода
« : 06 Февраля, 2014, 00:09 »
Перевод войск, неписей, лордов и королей с королевами и леди завершён. Теперь переходим в последнюю стадию производства - самую тяжелую. Собираем всё в кучу, добиваем диалоги (я, к стати, может присоеденюсь, как стрингс закончу). 

14
1429 La Guerre de Cent Ans / Re: Обсуждение мода
« : 04 Февраля, 2014, 17:18 »
Здорово! Поскорей бы уже поиграть в этот замечательный мод! Подскажите, а эти файлы уже можно вставлять в локализацию? И как это сделать. конфликта со шрифтами не будет?

Вставлять можно, но смысла нет, так как диалоги не готовы. Не переведёт даже основного) А для того, что-бы шрифты работали, удали из папки textures и data файл FONT. 
 

Добавлено: 04 Февраля, 2014, 17:19

Нашел к переводчику французко-руский словарь. Поэтому переводить буду сразу на руский, и nord-cannibal97,  не нужно будет переводить с украинского на руский.
 
Спасибо огромное) :thumbup:

15
1429 La Guerre de Cent Ans / Re: Обсуждение мода
« : 01 Февраля, 2014, 16:37 »
http://yadi.sk/d/qftar6ucH7VmG - 9 файлов с готовым переводом на русский.
Половець, спасибо, что скинул диалоги)

16
1429 La Guerre de Cent Ans / Re: Обсуждение мода
« : 01 Февраля, 2014, 00:43 »
Не зря ждёте - ещё один файл я сделал) Добиваю войск и НПС, но, наверное, потребуется помощь... И что там с диалогами? Может, пора обменяться?

17
1429 La Guerre de Cent Ans / Re: Обсуждение мода
« : 30 Января, 2014, 16:46 »
game menus, info pages, item kinds, parties, skills, skins, qests - переведены 8-) В активной доработке диалоги, войска и НПС и файл game strings.

18
1429 La Guerre de Cent Ans / Re: Обсуждение мода
« : 25 Января, 2014, 11:33 »
nord-cannibal97, когда дойдете до диалогов свяжись со мной, я  передам, то что успею сделать. Думаю, что хоть пару строк за день сумею перевести :embarrassed:.

Хорошо, но, думаю, это не скоро)
 

Добавлено: 25 Января, 2014, 18:47

Перевод меню окончился, перехожу к НПС и войскам)

19
1429 La Guerre de Cent Ans / Re: Обсуждение мода
« : 24 Января, 2014, 21:45 »
Жаль :( В нашей команде появился ещё один человек - Lalka, с воскресенья начнёт работать)

20
1429 La Guerre de Cent Ans / Re: Обсуждение мода
« : 22 Января, 2014, 20:20 »
quests - 11 КБ, game_menus - 65 КБ, item_kinds - 91 КБ, game_strings - 432 КБ, dialogs 838 КБ. Из нативе подойдет в лучшем случае половина. При переводе 50-100 строк в обеденный перерыв уйдет минимум 2 месяца.


Да мы-ж втроем работаем, авось и быстрее дело пойдёт :)

nord-cannibal97,
Значит скоро управитесь? =/

За скоро не ручаюсь, окромя этого мода ещё дел полно, но постараемся))

21
1429 La Guerre de Cent Ans / Re: Обсуждение мода
« : 21 Января, 2014, 19:03 »
Квесты переведены! 8-) Перехожу к Игровому меню :p

22
1429 La Guerre de Cent Ans / Re: Обсуждение мода
« : 19 Января, 2014, 16:05 »
давай просто заранее поделим строки в диалогах. Так будет легче и приятней)

23
1429 La Guerre de Cent Ans / Re: Обсуждение мода
« : 19 Января, 2014, 15:07 »
Тогда я начну запиливать на русском квесты - они тут много значат, а когда закончишь с украинезацией (огромное, к стати, спасибо, первый мод, в который поиграю на родном языке :thumbup:), я начну русификацию) Только отпишись, как закончишь. 

Страницы: [1]
СиЧЪ Total War СиЧЪ Total War
Сайт "Всадники Кальрадии" не является СМИ. Администрация не несет ответственность за высказывания и публикацию каких-либо материалов, сделанные любыми пользователями форума, в том числе посредством личных и публичных сообщений. Материалы, размещенные на ресурсе третьими лицами, могут содержать информацию, не предназначенную для лиц, не достигнувших совершеннолетия. При обнаружении на ресурсе материалов, нарушающих законодательство Российской Федерации, необходимо обращаться к администрации.
Сайт работает на быстром VPS/VDS хостинге от FASTVPS


Powered by SMF 2.0 | SMF © Simple Machines LLC