Разделы

Новости
Об игре
Учебник
ЧаВо
Файлы
Галерея
Видео
О сайте
Форум

Голосование

Считаете ли вы, что онлайн в сетевом режиме Bannerlord можно восстановить?














Реклама




Реклама

Теги:

Автор Тема: [Other] WinMerge (модострой, перевод, редактирование)  (Прочитано 1700 раз)

0 Пользователей и 1 Гость просматривают эту тему.

  • Сообщений: 502
  • За создание русификаторов За создание технических проектов различного характера За активную деятельность, связанную с публикациями и помощью другим посетителям
    • Просмотр профиля
WinMerge является Open Source инструментом сравнения и слияния для Windows. WinMerge может сравнивать как файлы, так и папки, отображая различия в визуальной текстовой форме, которые легко понять и обработать.

Особенности
WinMerge является весьма полезной для определения мест, которые изменились между версиями проекта, а затем она позволяет объединять изменения между версиями. WinMerge можно использовать в качестве внешнего инструмента определения разностей/слияния, или как автономное приложение.
В дополнение, WinMerge имеет множество вспомогательных возможностей, которые делают процесс сравнения, синхронизации и слияния настолько простым, насколько это возможно:
Общие
(нажмите для открытия / скрытия)
Сравнение файлов
(нажмите для открытия / скрытия)
Сравнение содержимого каталогов
(нажмите для открытия / скрытия)
Сравнение изображений (Новое!)
(нажмите для открытия / скрытия)
Управление версиями
(нажмите для открытия / скрытия)
Другое
(нажмите для открытия / скрытия)
Абсолютно бесплатна и имеет русифицированный интерфейс.
Скачать и узнать подробности можно на официальном сайте (на русском языке) -
http://winmerge.org
От себя.
Эту утилиту используют модмейкеры ко всеми любимой игре Сталкер. С её помощью они просматривают, сравнивают и объединяют скрипты при адаптации модов друг к другу. Я не мододел и не могу сказать, может ли она оказаться полезной местным мастерам-умельцам, но нашему брату-переводчику она может сохранить много сил, времени и нервов.
Маленький гайд, как это делается.
Редактирование
(нажмите для открытия / скрытия)

Перевод
(нажмите для открытия / скрытия)
  • Сообщений: 163
    • Просмотр профиля
Надо глянуть прогу. До неё альтернативой был лишь textdiff, но он кириллицу не воспринимал
  • Фракция: Торговцы
  • Сообщений: 502
  • За создание русификаторов За создание технических проектов различного характера За активную деятельность, связанную с публикациями и помощью другим посетителям
    • Просмотр профиля
dimchick, конечно эта утилита не затачивалась под переводы, и переводить, когда строки имеют смещение по ID будет немного проблематично, особенно новичкам, но как инструмент сравнения и поиска различий она на мой взгляд идеальна. В том-же esp/esm translator-е, например, функция сравнения хуже, там подсвечивается только строка целиком и при длинном тексте в ней, довольно трудно найти, чем же она отличается, - словом, буквой, запятой или просто пробелом. Тут же подсвечивается не только строка, но и тот символ в ней, которым она отличается от аналогичной строки в другой версии. Вообще, нужно поэкспериментировать, может есть способ, как упорядочить строки, когда они имеют смещение по ID, ведь есть же тут функция слияния и прочие плюшки. По крайней мере, тот-же Mouse&Brain в таких случаях работает не лучше. Вот например, и тут ещё более-менее заметить можно, а если бы был просто текст:
(нажмите для открытия / скрытия)
Как переводчику, поюзавшему esp/esm translator, не хватает - проверки орфографии, машинного перевода, когда щелкаешь по строке, которую нужно перевести и жмёшь F12, и открывается интернет-браузер с готовым переводом. Или второй ещё более совершенный метод - берёшь у Яндекса бесплатный API-ключ, вводишь его в настройках переводчика, а далее щёлкаешь по строке, жмёшь CTRL+F12 и перевод появляется прям в программе-переводчике минуя браузер. Не хватает баз с переводами - это когда программа создаёт пользовательскую базу при переводе, а когда в другом моде появляется аналогичная строка, она автоматом подставляет перевод. Мне много чего тут не хватает  :D
  • Сообщений: 2081
  • За создание технических проектов различного характера
    • Просмотр профиля
Да, программа определенно хорошая. Я давно ей пользуюсь для модификации и сравнения файлов МС, в том числе :thumbup:
  • Фракция: Свады
(нажмите для открытия / скрытия)
  • Сообщений: 502
  • За создание русификаторов За создание технических проектов различного характера За активную деятельность, связанную с публикациями и помощью другим посетителям
    • Просмотр профиля
Van, а я сомневался, когда писал в названии темы про модострой, будет ли она полезна для МиБ-а. Но раз Кузнец одобрил, я рад, что не ошибся  :D Как переводчику, мне её плюсы видны (хоть пока и не все), ибо из-за отсутствия функции сравнения с подсветкой в Mouse&Brain, страдает качество переводов при обновлениях.
« Последнее редактирование: 29 Июля, 2019, 00:20 от Тур »
Теги:
 

Список игр

Реестр других игр

Важное о модах

Наши моды
Русь 13 век
Мододельня
Обмен опытом
Обзоры

Discord

Пользователей
  • Всего: 28231
  • Последний: Lime_Cube
Сейчас на форуме
Пользователи: 4
Гостей: 155
Всего: 159
СиЧЪ Total War
Сайт "Всадники Кальрадии" не является СМИ. Администрация не несет ответственность за высказывания и публикацию каких-либо материалов, сделанные любыми пользователями форума, в том числе посредством личных и публичных сообщений. Материалы, размещенные на ресурсе третьими лицами, могут содержать информацию, не предназначенную для лиц, не достигнувших совершеннолетия. При обнаружении на ресурсе материалов, нарушающих законодательство Российской Федерации, необходимо обращаться к администрации.
Сайт работает на быстром VPS/VDS хостинге от FASTVPS