Голосование

Какие нововведения War Sails вы ожидаете в большей степени?

Вы можете выбрать 5 вариантов ответа.











Оформление



Пользователей
  • Всего: 29563
  • Последний: drem10
Сейчас на форуме
Пользователи: 4
Гостей: 278
Всего: 282

Просмотр сообщений

В этом разделе можно просмотреть все сообщения, сделанные этим пользователем.


Сообщения - ShoFu

Страницы: [1] 2 3 4 ... 6
1
Я сейчас тут очень редко, по личным проблемам и т.п  и не имею доступа к компьютеру, что и когда - без понятия. Так что вытаскивать, переводить и т.п нет возможности)

Об этом я писал где то, ещё в феврале ;)

2

А почему файл этого мода не открывается в итемэдиторе, выдает ошибку что-то типа "вводная строка имела неверный формат"


Скорей всего из за того что авторы мода полностью "зашифровали" свои наработки, так же нельзя сделать шаблон/перевод стандартными способами (как для всех других модов)

3
Я поставил русик  с гуглдиска, на версию кхорна.
В итоге запускаю - в меню все пусто, нигде текста нет, зато номер вебмани переводчика, чтоб ему донатили - хорошо видно :D

Ps.  А, там надо было отдельно ставить еще файлы из папки Опцианально, но об этом  в инструкции по установке не говорилось

В опциональных файлах нет ничего что касается "для работы перевода"
Там лишь опциональный шрифт (если warband русифицирован. То и без этого все отлично работать должно), и русифицированая картинка меню

И что что донат? По итогу никто даже и 10р не скинул за труды

4
Здравствуйте, не умею прикреплять изображения попробую объяснить.
В русификаторе от ShoFu почти все переведено, кроме меню и иконок кнопок, там мешанина по типу STR_not_Found_option ну или типа того, такая же история с характеристками. Ставил по инструкции версию Trials of Khorne

PS
Вопрос снят. Не сравнил версии игры.

Русификатор переводит только мод, часть того что ты описал выше - относиться к оригинальному Warband

5
Приветствую, хотелось бы узнать, ведутся ли работы по русификации Dragonriders и технический вопрос, как вынуть оригинальный английский текст из данного мода? Я в таких вещах не силен, с модами без WSE там всё понятно, а вот с WSE, я тугодумный не понимаю.
Русификатор для Dragonriders был почти готов уже через 2 дня после выхода.
Остались только предметы (1360 строк), ну а времени, и стимула - особо нету.
(а на днях я вообще пропаду на неопределенный срок)

для новых версий WSC ты этого не сможешь сделать стандартным способом

6
А пистоль ЗЛМГ где найти? В Эпик трофеях только? Версия 75fix3
Лично я его даже в предметах игры не нашёл :D
(возможно пропустил)
Так-же некоторые Предметы (Артефакты) падают только на определенных уровнях сложности

7
ShoFu , есть такое, она планировалась, тксзть, для внутреннего пользования. Таблица с ноудезами и багами на нескольких языках ещё кривее выглядит и надёжно скрыта от людских взоров :p
По идее можно намутить из стартов и артефактов сразу таблицу-калькулятор билда.

P.S. А как тебе мой вариант перевода-то, пробовал тестово катнуть с ним? Если жёстко и подробно раскритикуешь, тогда взгрустну и пойду переделывать. Или мб переселю его в сабмод отдельный :)

Да, нормально всё)
но в некоторых строках у тебя "сломаны" id'шники (например с описанием артефактов)
как для примера - Меч Бастард
qstr_bastard_sword_d_fire|
у тебя же он выглядит:
qstr_bastard_sword_d_fire^|

не отрицаю того что новый шаблон для перевода создаётся с косяками. (так-же он не переваривает некоторые китайские иероглифы)
описывал подобное выше

8
Создал таблицу с Описание Бонусов при создании персонажа (так-как на Commando без VPN не зайти. Вся информация так-же была взята оттуда)
а та что делал nerstarg выглядит криво (без негатива) :p

Описание бонусов при создании ГГ в Wind of War: New Era

9
Кто нибудь находил новые комбинации происхождений? (помимо тех что были расписаны ранее на Commando)
Ну я нашёл только эти (может писали где-то о них)

Происхождение:
Старый Воин + Уличный Сорванец
[Похититель Душ] (Одноручный Меч)

Старый Воин + Уличный Сорванец + Оруженосец
[Похититель Душ] (Одноручный Меч)
[Щит Авангарда]

Старый Воин + Дитя степей
[Слепящий Песок] (Одноручный Меч)

Старый Воин + Дитя степей + Оруженосец
[Слепящий Песок] (Одноручный Меч)
[Щит Авангарда]

Старый Воин + Уличный Сорванец + Браконьер
[Похититель Душ]
[Черный Лук]

Старый Воин + Дитя степей + Браконьер
[Слепящий Песок] (Одноручный Меч)
[Черный Лук]

[Похититель Душ] — Во время атаки наносит 25% дополнительного урона кровотечением. Цель теряет HP -1 в секунду. Если цель гуманоид, приостанавливается регенерация его HP от [Железной кожи] на 15 секунд. Цель под кровотечением не может использовать дальние атаки. 50%ный [Вампиризм] при ударе.
[Щит Авангарда] — Даёт 50%ный шанс снизить входящий урон на 70. Входящий дистанционный урон -35. Восстанавливает HP +8 ед. в секунду
[Слепящий Песок] — [Телосложение, Владение оружием] +5. Удар может заставить цель временно убрать оружие в ножны
[Черный Лук] — Дальняя атака с 50%ным дистанционным вампиризмом. Попадание ослабляет цель: выносливость -10 ед. в секунду, исходяший урон от всех типов атак -25%

10
"то-то и то добавлено в сундук", а что за сундук нигде не говорится, вещи просто пропадают.
Какими либо замками владеешь?
Возможно в эти сундуки ¯\_(ツ)_/¯

p.s мод сам по себе аномальный (хз как с другими китайскими)  :D
Делаешь сравнение cns и ru - по итогу в оригинальном части строк с описанием вообще нету..
Создаешь новый шаблон с китайского,тоже самое почти

Причем странно что некоторые строки отличаются..
например:
В оригинальном quick_strings - есть парочка строк например:
qstr_shoot_2xpower_magic_| но если смотреть ru версию, то там эта строка выглядит как: qstr_shoot_2*power_magic_|
и именно ru версия читается в игре, а оригинальную просто не видит (если изменить)

11
Подскажите пожалуйста как найти мистического торговца, у меня весь инвентарь завален боевыми трофеями которые я не могу открыть. Объездил уже большую часть карты. Заранее спасибо
Ищи в деревнях и т.п (поиск в ближайших территориях - или типо того будет)
а лучше меняй их у Импа (в основном сундуки и алмазы) на уник. предметы, так-же в деревнях будет название - Тайник Импа

12
По сути я вообще никак не редактировал старый перевод (который брал для обновления перевода под новые версии)
лишь добавлял новый, отсутствующий текст (хотя по итогу всё равно некоторых строк нет, особенно это видно в скиллах)
текста описания попросту нет в файлах (возможно зашифрован где-то в файлах с иероглифами)

Цитата
Сначала попытался изменить описания стартовых выборов аля «вы родились в семье дворянина» на описания бонусов от сочетаний этих выборов.
В каком-то моде (не помню каком) видел подобную фичу, там при выборе сверху был текст красный, и он показывал какие статы он меняет

13
Экипируешь книгу и какой нибудь посох, в итоге при обычной атаке (выстреле) будут "уникальные" спеллы~

14
Что конкретно не нравится? Название где-то заменить или что?
Он имеет ввиду что в теме с моим русификатором (в описании) написано : Warsword Conquest Orc Edition
а по итогу у меня там 5 архивов с разными версиями  :D

15
> Добавлен Русификатор: Warsword Conquest - Trials of Khorne Edition
А по ссылке указано что перевод для Warsword Conquest Orc Edition
Тему создавал не я, по этому редактировать название и прочее я не могу.

Так-же там написано что - ссылка обновляемая.
По этому внутри всё есть

16
Ну Выложу прямую ссылку на сабмод, раз кто-то испытывает проблемы ¯\_(ツ)_/¯

Warsword Conquest Expanded - Dragonriders
Скачать
P.S Ссылка на русификатор будет позже ;)

Список изменений в сабмоде:
Additions
Changes
Additional Main Version Changes
Bugfixes ahead of the TOK january patch
Main version Fixes
Submod fixes

Аддоны для Сабмода:

17
проблема скачать и установить сам ДС.две страницы сайтов перелопатил и на каждом либо антивирус верещит и сайт не открывается либо просто разрыв соединения
Зачем качать?...
зайди через сайт просто :-\

18
кто нибудь скачал (wsc expanded: drangonriders) и как это сделать без дискорда
Качал и играю (в чем проблема с ДС скачать?), делаю перевод в свободное время
(но из-за новых ID) приходиться портировать\корректировать,изменять и добавлять со старых версий
Так как тот-же ToK не переноситься корректно на Drangonriders версию.

19
Сделайте пожалуйста перевож для актуальной версии мода Warsword Conquest - Trials of Khorne Edition
Как бы он есть...
Буквально на прошлой странице.

Да и в основном посте (1стр.) ссылка

20
Очевидно "некоторые нормально переведенные строки" касаются текста ванильного Варбанда, интегрированного в языковой файл мода? Возможно авто-переводчик тупил и надо время, чтобы уже вручную исправить перевод ванили, сверяясь с русификатором от WebeR или с твоим, но что касается текста собственно мода, то переведено все с нуля и именно по нему вносились правки. Будет время-подправлю и перевод ванили. В твоем "недоделанном переводе" меня как раз и интересовал ванильный перевод (может и не всю ваниль интегрировал из-за нехватки времени), а в остальном, как я мог что-то твое переделывать или "изменять" в моде "нормально переведенное", если у тебя пустоты и не все файлы??? Переделывал, ага)))... Файлы опять же, использовались не твои, а извлеченные из мода. Для меня так было проще). Заимствоал только некоторые строчки ванили, ну и шрифт, но ничего из твоего по моду не изменял, ибо сюжетка, юниты и прочее-все переводилось с нуля на основе ОРИГИНАЛЬНЫХ файлов мода.:)

1. Мой перевод был сделан на самую первую версию мода +не был закончен
2. Переведенные строки касаемо мода были переведены вручную, и сверялись с оригинальной базой\wiki\и т.п вселенной TES (ну и были правки через нормальный переводчик с корректировкой и ChatGPT)

Естественно будут пробелы и пустые строки, так как за это время было огромное кол-во обновлений. ;)
к тому-же в русификаторе Warband'а от WebeR много не точностей в переводе, либо кривой либо ещё что (особенно часто не переведны регистры)

В любом случае я доделываю свой время от времени.

21
ㅤ> Русификатор обновлён до: Wind of War New Era [ 75fix30.2 ]
ㅤㅤ※ Скачать можно здесь: Русификатор для Wind of War New Era от ShoFu
ㅤㅤㅤ> О каких либо ошибках в переводе и(или) т.п пишите в ЛС или тут  ;)
ㅤㅤㅤㅤа они там точно есть))

Привет, спасибо за русификатор, но на основе какого перевода он? А то я помню на другом сайте русификатор, основа которого перевод Native, вот только мод очень сильно отличается от Native и многое было поломано, например был обычный отчет боя из Native, вместо полного отчета по убийствам как должно быть, что я обнаружил, когда воспользовался гуглопереводом оригинальных файлов.


Насколько помню перевод доделывал с 21-й версии
Какие либо ошибки исправлял+-

22
Не понятно только зачем ты некоторые уже переведенные нормально строки
изменил на кривой машинный. Которые в моём (недоделаном) переводе были
Например название Рас,Описание Скиллы, а может и другие :D

23
Граждане такой вопрос__у кого нибудь ещё в Warsword Conquest TOK Edition 4 модели сцынков радиацией покорёжило?у меня в игре у них головы и кисти рук отдельно от туловища находятся

Я уже где-то про это говорил.. проблема из-за локализации Новой версии мода.
Из-за того что авторы решили изменить полностью id игры (якобы защитить свои наработки  facepalm), всё пошло по одному месту...
по этому сцинки сломаны (на анг. версии будет нормально)
на любой другой, увы.. их модели будут сломаны

24
Где ты интересно взял Orc Edition, если авторы удалили все предыдущие версии, и оставили только Trials of Khorne)

25
а париться с установкой WSE... нервы дороже :cry:
Какие там могут быть проблемы? :-\
Скачал WSE2 - Закинул в папку Warband - запускаешь через wse2_launcher.exe
Лично я во все модули через WSE2 играю, и никаких проблем

P.S Первую версию WSE вообще нет смысла ставить, она устарела давным давно.. да и никто не пользуется ей (смысла нет)

Страницы: [1] 2 3 4 ... 6
Сайт "Всадники Кальрадии" не является СМИ. Администрация не несет ответственность за высказывания и публикацию каких-либо материалов, сделанные любыми пользователями форума, в том числе посредством личных и публичных сообщений. Материалы, размещенные на ресурсе третьими лицами, могут содержать информацию, не предназначенную для лиц, не достигнувших совершеннолетия. При обнаружении на ресурсе материалов, нарушающих законодательство Российской Федерации, необходимо обращаться к администрации.

Powered by SMF 2.0 | SMF © Simple Machines LLC | Сайт работает на быстром VPS/VDS хостинге от FASTVPS