Голосование

Как вы относитесь к играм в жанре "симулятор колонии"?












Оформление



Пользователей
  • Всего: 29195
  • Последний: WapKat
Сейчас на форуме
Пользователи: 1
Гостей: 558
Всего: 559

0 Пользователей и 1 Гость просматривают эту тему.

Тема: Сага о Вэрингах (VAERINGJAR)  (Прочитано 5520 раз)

  • Сообщений: 517
    • Просмотр профиля
    • "ВИКИНГИ" / "VIKINGAR"
0
« : 10 Апреля, 2011, 22:14 »
Сага о Вэрингах (VAERINGJAR)

Предисловие:
1-В Саге использован подход к терминам и именам с позиции умеренного норманизма и антинорманизма, с уклоном к передаче исторических наименований непосредственно с исходного языка данных, а не интерпретаций ученых мужей, кои спорят вот уже сколько столетий касательно того или другого. Это важное замечание выделено, чтобы всем было понятно касательно передачи скандинавского слова "Væringjar" в тексте Саги как "Вэринги/Вэрингов/Вэрингах", а не как "Варяги/Варягов/Варягах", о тождестве которых мы можем прочесть во многих статьях, что не значит бесспорность выводов этих статей.  Но, даже норманисты замечают: "в скандинавской письменности термин "Væringjar" ("вэринги") однозначно приложим только к скандинавским наемникам, служившим в "варяжском корпусе" в Византии — привилегированном отряде императорских телохранителей, — и первоначально не распространялся на другие группы скандинавов в византийском войске или на Руси. Узкая специализация термина и его однозначность позволяют предположить, что он вошел в употребление в Скандинавии лишь после создания "варяжского корпуса" и одновремено с появлением византийского названия того же института — "варанги". ...Позднее формирование терминов варанг/вэринг в Византии и Скандинавии указывает на то, что он возник не в самой Скандинавии и не в Византии, а на Руси" (Е.А.Мельникова). Т.о. сами ученые едино согласны с тем, что под Вэрингами в собственно скандинавских источниках подразумеваются только скандинавы-германцы, но.....что сам термин у скандинавов был заимствованием от греческого "Варангои/Варанг" (а у самих греков под этим термином в разное время подразумевались вовсе не одни лишь скандинавы-германцы), а последний в свою очередь от русского "Варяги". И весь спор уже далее между учеными идет вокруг того, кто имено понимался под Варягами русских летописей и откуда в свою очередь этот термин пришел на Русь. Но все эти тождества эволюционные "warangr — варяг — βάραγγοι — væringi" в своем именно первом эволюционном звене (warangr — варяг) являются спорными, особено между норманистами и антинорманистами, а потому, с учетом доводов обеих сторон, и желанием взять в применение как можно больше бесспорного или наиболее единого меж учеными, а также желанием избежать ассоциации скандинавских Вэрингов с русскими Варягами, я отказался от перевода собственно скандинавского "Væringjar" и "Væringi" в их источниках, как имеющегося в русских источниках и языке "Варяги" и "Варяг", ибо вполне возможно то, что у славян под "Варяг" мог подразумеваться вовсе не скандинав-германец, или не один лишь только он и что-то с его сугубо военной культурой поведения связанное! Тем более, что сам скандинавский термин "вэрингъяр" пришел к скандинавам от "варангои" греков (по почти единому мнению ученых), которые подразумевали в разное историческое время разные этносы, служащие в элитной гвардии ромейского императора: русов, скандинавов-германцев, англо-саксов. Учитывая последнее, нет никаких 100%-ных гарантий того, что на Руси слово "варяг" подразумевало только один этнос (в отличие от скандинавского "вэрингъяр; вэринг", подразумевающих только своих скандинавов-германцев), а не было аналогично греческому "варангои" в разное время. Даже антинорманист А.Кузьмин пишет: "Третий смысл этнической природы  варягов , зафиксированный летописью, предполагает включение в число “варяжских” (то есть поморских) народов также и скандинавов. Но летописец при этом старается подчеркнуть, что имеется в виду именно “Русь”, а не другие народы, отчетливо противопоставляя “русь” – свеям, готам, урманам (норманнам-норвежцам), и англам (собственно датчанам). Из сказанного следует, что за обозначением “ варяги ” могут скрываться разноэтничные племена." Но, заметьте, что это....ТРЕТИЙ СМЫСЛ, и что он виден по данным имеющимся в русских летописях! Поэтому перевод сугубо скандинавского в их источниках, написании и произношении "вэрингъяр", подразумевающих сугубо скандинавов-германцев, как "варяги", являющегося сугубо русским в источниках, произношении и написании, и подразумевающим в разное время не один этнос, будет очень спорным и не совсем точным, если речь будет идти сугубо о скандинавах! Наконец, сама Мельникова пишет: "Лишь в двух случаях вэринги упоминаются применительно к Руси, но эти случаи не могут поставить под сомнение однозначность понимания этого слова в Скандинавии. В одном из чудес св. Олава, действие которого происходит в Новгороде, его героем является "некий варинг на Руси" (varingus quidam in Ruscia).
Есть достаточно оснований полагать, что эта новелла сложилась в Hoвгороде в среде прихожан и клира церкви св. Олава и испытала влияние местного новгородского словоупотребления. Поэтому слово varingus, отражающее скорей древнерусское "варяг", нежели древнескандинавское væringi, использована здесь, вероятно, в том значении, которое оно имело на русской почве.
Возможно, несоответствие со скандинавским словоупотреблением и заставило автора новеллы специально оговорить пребывание вэринга на Руси." Из этого предложения появляется вывод о том, что русскому "варягу" скорее соответствует скандинавское "варингус" (varingus), а не "вэринг"! Отталкиваясь от принципа передачи терминов наименее спорного (читай бесспорного) в науке, в Саге именные и географические наименования переданы в первую очередь на скандинавском по мере имеющихся у меня данных (в ином случае-на славянском, или каком-нибудь германском: английском или немецком), а также исходя из того, что сам клан назван скандинавским "Væringjar" (а не греческим или русским названием), подразумевающих только скандинавов-германцев
(в отличие от греческого "Варангои" и русского "Варяги")! При слове же "варяг" возникает неизбежная ассоциация с воинами русских летописей и событиями русской истории, чего я хотел избежать в виду спорности такого сравнения, если учесть то, что у скандинавов "вэрингъяр"-это только сами скандинавы-германцы.
2-в Саге будут указываться только имена участников КВ, засвидетельствованных мне итоговыми скриншотами боев; акцент сделан на указания воинов клана Вэрингов, в первую очередь, а иноклановцев только по мере необходимости по собственному мнению автора.
3-какие-либо сравнения, тождества и ассоциации кланов с той или иной исторической стороной, землей, народом или просто термином основаны на той или иной стороне отображения самого клана в его тематическом оформлении (порой всего единичном), и произведены в Саге сугубо по мнению и воззрению автора Саги (так, клан "Дружина", по мнению автора Саги, удобно ассоциирован с Гардарикой;
а клан "Гвардия Рейвадина", учитывая то, что Рейвадин-город Вегиров, аля больше Славян в игре, с землей Вендов и прочих балтийских славян)
4-почти все события и их описания, касающиеся очень разные кланы, выданы сугубо с художественной выдумки автора Саги, и нисколько не передают какой-либо действительности в отошении реальных игроков или кланов, или даже реальной истории эпохи викингов!
5-Сага направлена прославить и приукрасить деяния клана Вэрингов, а потому какая-либо художественная детализация (например, отдельных сюжетов боя) применяется имено к воинам этого клана, в первую очередь.
6-Автором Саги является исключительно BuKuHr (он же VIKING, UFO, Saekonungr/Ulfhildr, Эрих фон Манштейн, Vikingr на форумах, связанных с Ру МнБ), и все, кто недоволен каким-либо моментом отображения в моей Саге, в праве написать свои Саги/Летописи/Хроники, а не предлагать свои или пытаться оспаривать мои художественные измышления и ассоциации!
7-Не стоит безмозгло и подло воровать мои сугубо собственные сюжеты/эпизоды/прочее и выдавать их за свои, показывая тем самым, вероятно, полную интеллектуальную неспособность создать своё собственное или же попросить о помощи и разрешении. Учитесь творить своё собственное или же просто попросите помощи и разрешения у автора или какого-либо знатока того или иного дела (если сами не хотите просто заморачиваться лишним для себя поиском и трудом). Последнее намного ценее и лучше, нежели воровство и подлость.

Именной словарь "соответствия" игрового ника воинов клана Вэрингов со скандинавско-германским именем:
клан "VAERINGJAR"--Вэринги, Нордменны
Agis--Адгильс
Aladan--Альвгрим
Ara--Ари
Atren--Атли

Balerion--Бальдр
Bogatyr--Сигурд
BloumRo--Рагнар

Chimera--Хильдибранд
Crashday--Ульвбьёрн

Gidromonah--Гейрбьёрн

Haotika--Хаки
Haukr--Хаук

Kein--Клинт
Kersak--Кольбьёрн
Kirillych--Криструн
Korppi--Храфн

Leks--Лек
Logmir--Лундвар
Lvinolap--Лейдольв

Pluuuto--Рёгнвальд
Polkownik--Рунольв

Rain--Рейв

Shimori--Смид
Skiff--Скьёльд
Slv--Сёльви
StarFaktor--Старки

Tarrok--Бьёрн

Vassar--Вестар
Vienn--Вибьёрн

Zione--Сигбьёрн

Именной словарь "соответствия" игрового ника воинов иных кланов и названий их кланов с разными народно-племенными именами и названиями:
клан "Druzhina"--Гардарики, Гарды (Русь); могут оказаться в сюжете связанными только с Гардарики Хольмгард (Новгород) или же Гарды Кэнугард (Киев)
DRZ_Zaharist--Златомир

клан "Reyvadin Guards"--Венды; Вендланд
RG_Alexander--Ариберт
RG_Cesar--Цедраг
RG_Dima_152--Дражко
RG_Gameover--Годослав
RG_Ghost--Свентополк (Святополк)
RG_Kenoos--Крут
RG_Nezon--Бурицлейв (Болеслав)

клан "VITYAZY OF SUN"--Раны (Руяне); Рюген (Руян)

клан "WARBAND"--Бандиты-пешеходы и викинги, Нордменны




  • Ник в M&B: Ulfvaldr and others
VIKINGAR -("ВИКИНГАР") ВИКИНГИ http://vikingar.clanfm.ru/index.php
  • Сообщений: 170
    • Просмотр профиля
0
« Ответ #1 : 10 Апреля, 2011, 22:20 »
А где сам текст?)

  • Ник в M&B: TarroK
  • Сообщений: 517
    • Просмотр профиля
    • "ВИКИНГИ" / "VIKINGAR"
0
« Ответ #2 : 10 Апреля, 2011, 22:23 »
(Текст Саги)
   


  • Ник в M&B: Ulfvaldr and others
VIKINGAR -("ВИКИНГАР") ВИКИНГИ http://vikingar.clanfm.ru/index.php
  • Сообщений: 517
    • Просмотр профиля
    • "ВИКИНГИ" / "VIKINGAR"
0
« Ответ #3 : 10 Апреля, 2011, 22:29 »
VI Первый поход: рейд на Вендланд

  • Ник в M&B: Ulfvaldr and others
VIKINGAR -("ВИКИНГАР") ВИКИНГИ http://vikingar.clanfm.ru/index.php
  • Сообщений: 222
    • Просмотр профиля
0
« Ответ #4 : 10 Апреля, 2011, 22:42 »
BuKuHr, супер, спасибо!
Можешь еще добавить вместо того рисунка, вот это:


[center][img]http://vrclan.ucoz.ru/_fr/0/4144385.png[/img][/center]

  • Ник в M&B: Chimera_Brsrkr_VRNG
  • Фракция: Бандиты
yamai maiya yamai soma.
yamiya yae yamaiye

  • Сообщений: 516
    • Просмотр профиля
0
« Ответ #5 : 11 Апреля, 2011, 00:01 »
Круто :) Мне очень понравилось. Очень хочеться почитать сагу про бой с Дружиной :)

  • Ник в M&B: Lares_RS
Среди бесчисленных светил
 Я вольно выбрал мир наш строгий
 И в этом мире полюбил
 Одни веселые дороги.
  • Сообщений: 230
    • Просмотр профиля
0
« Ответ #6 : 11 Апреля, 2011, 17:00 »
Викинг...спасибо тебе огромное за сагу! Конечно прочёл я не всё...а то, что не прочёл,  просмотрел :))
ну да ладно...огромное тебе спасибо. очень интересно))


СиЧЪ Total War СиЧЪ Total War
Сайт "Всадники Кальрадии" не является СМИ. Администрация не несет ответственность за высказывания и публикацию каких-либо материалов, сделанные любыми пользователями форума, в том числе посредством личных и публичных сообщений. Материалы, размещенные на ресурсе третьими лицами, могут содержать информацию, не предназначенную для лиц, не достигнувших совершеннолетия. При обнаружении на ресурсе материалов, нарушающих законодательство Российской Федерации, необходимо обращаться к администрации.
Сайт работает на быстром VPS/VDS хостинге от FASTVPS


Powered by SMF 2.0 | SMF © Simple Machines LLC