Голосование

Как вы относитесь к играм в жанре "симулятор колонии"?












Оформление



Пользователей
  • Всего: 29196
  • Последний: hoy545
Сейчас на форуме
Пользователи: 0
Гостей: 559
Всего: 559

0 Пользователей и 1 Гость просматривают эту тему.

Тема: CRPG Русская озвучка  (Прочитано 2058 раз)

  • Сообщений: 16
    • Просмотр профиля
0
« : 12 Декабря, 2011, 14:30 »
 
  Всем доброго времени суток! Появилась идея русифицировать голосовые команды в Crpg.На первом этапе только стандартные игровые фразы, в дальнейшем есть мысль сделать отдельную ветку нестандартных фраз. Но так как в программировании я не селён может кто нить сможет помочь по таким вопросам:

1. Как можно русифицировать меню фраз в самой игре?
2. Каким образом запускается аудио и какие файлы за это отвечают?
3. Как самостоятельно сделать подобное меню не зависящее от стандартного?
4. А смогу ли я? :embarrassed:

Буду рад любой помощи...

  • Ник в M&B: Satana
Не ищи Войны с Богами, тебе её с людьми в избытке будет!
  • Сообщений: 23
    • Просмотр профиля
0
« Ответ #1 : 19 Декабря, 2011, 15:36 »
1.Русифицировать можно , а образцы фраз записаны в файле strings
2.За это отвечают аудио-файлы в папке Sounds и это файлы с озвучкой начинаются на vc_...
3....
4.Да , это вполне возможно , надо просто записать свой голос как ты говоришь фразу и переформатировать в формат OGG

  • Ник в M&B: SoldierRussian
Не умеешь играть - доверь дело другому!
  • Сообщений: 983
  • За наиболее важные для развития сайта идеи Выдается модераторам, достигнувшим значимых успехов на своем посту За активный вклад в развитие сайта
    • Просмотр профиля
0
« Ответ #2 : 19 Декабря, 2011, 16:03 »
1. Как можно русифицировать меню фраз в самой игре?

Для этого нужно сделать русификатор. Посмотри здесь, это довольно удобная программа. Единственно - нужно хоршо знать английский и иметь достаточно свободного времени, которое ты готов потратить на перевод.

2. Каким образом запускается аудио и какие файлы за это отвечают?

За это отвечают собственно звуковые файлы озвучки и текстовый документ sounds.txt. Но код модуля (sounds.txt) трогать, скорее всего, не понадобится. достаточно подменить оригинальные звуковые файлы с записанными фразами на английском твоими звуковыми файлами, на которых будут записаны фразы на русском.

3. Как самостоятельно сделать подобное меню не зависящее от стандартного?

Боюсь, вопрос не совсем ясен. какое меню? Чему подобное? Уточни.

4. А смогу ли я?

Да, теоретически в этом нет ничего сложного. Достаточно микрофона, программы - конвертера в .ogg формат, некоторого количества свободного времени и стремления этот русификатор сотворить. Копаться в коде и заниматься программированием не придется.


СиЧЪ Total War СиЧЪ Total War
Сайт "Всадники Кальрадии" не является СМИ. Администрация не несет ответственность за высказывания и публикацию каких-либо материалов, сделанные любыми пользователями форума, в том числе посредством личных и публичных сообщений. Материалы, размещенные на ресурсе третьими лицами, могут содержать информацию, не предназначенную для лиц, не достигнувших совершеннолетия. При обнаружении на ресурсе материалов, нарушающих законодательство Российской Федерации, необходимо обращаться к администрации.
Сайт работает на быстром VPS/VDS хостинге от FASTVPS


Powered by SMF 2.0 | SMF © Simple Machines LLC