Утром Льюис проснулся от боли в руке. Он долго лежал и думал, о том, как отпрыск короля избил его тренировочным мечом. Происхождение не позволило Льюису даже ударить этого хилого парня с вечной жаждой до пьянки.
Отцом Льюиса был приближенный короля, его десница, но сам мальчик был первенцем лорда Дэйфорса, (??? Тоесть как это? Бастард, что ли? Но нет… Странно как-то. У этих лордов, что, групповуха была, что у него сразу два отца?) лишенным права первородства (Чегось? То есть какэтокакэто? Всмысле, Льюис обязан был кидать своего первенца в топку, и только второй должен выживать?) , можно сказать сиротой при живом отце. Мать он не помнил, она погибла при родах, унеся сестру с собой в могилу. Мачеха пеклась только о своих детях, а Льюиса тихо ненавидела(Понимаю, сам почти такой же). (Слишком длинные предложения.) Отец перестал обращать на него внимание после смерти матери, и в этом замке только главный тренер (можт, лучше наставник?) и кузнец искренне любили мальчишку. Он рос таким сыном, о котором мечтают другие отцы: сильный, смелый, честный, умный и невероятно красивый. Тот же король не раз укорял своего главного советника за пренебрежение к собственному первенцу. Король завидовал, сами же отпрыски короля получились неказистыми и слабыми, а его первенец, как назло, был самым неказистым. Глядя на него и на Лью можно было сказать, что это бедняк и принц, только принцесса (как-то неаккуратно сюда ее впихнули… Принцесса ведь дочь короля, вот и стоит ее поподробней описать) Элис пошла в королеву и получилась красивой.
Льюис еще немного полежал, а потом кликнул служанку. Когда та вошла его мужской орган затвердел и он подозвал ее к себе. Он взял ее несколько раз, приласкал, а после попросил натаскать воды (выглядит так, как будто она ее в ладонях таскать собралась. Наполнить ванну, наверное…) в ванну, вино и еду. (=\ Какой он некультурный…)
Рыжий Волли наполнил ванну, и Льюис помылся. Вода было очень горячей, но Льюис не заметил этого, он думал о принцессе Элис . Ее пухлые губки, и пухлые груди… а после он снова подумал о ристалище. «Лишь бы мне не попался принц,-подумал сын советника и позвал оруженосца, которого не так давно приставил к нему отец.
- Помоги мне одеться, а после иди в конюшню и подготовь лошадь. Потом я позову тебя, когда ты понадобишься, -Лукас, так уж совпало, что их имена походили друг на друга, помог одеть рыцарю (рыцарь и сын советника – не одно и то же. В ренессансе даже барон или граф не был рыцарем. В это специально посвящали…) рубаху, дублет, брюки и ботинки. Рука Льюиса сильно болела, и без помощи этого мальчишки он бы не справился. - Спасибо, ступай.
Когда он дошел до главного зала, то увидел всю королевскую семью: красотку королеву (разве королева в их семье?), худосочного, с обветренным и щетинистым лицом Короля (то есть, это все в замке короля происходит, не в родовом поместье? Но об это нигде не сказано) , две их дочери и три сына, они ели за главным столом на помосте. «Семья» Льюиса сидела поодаль, отец отсутствовал, его сводная сестра и братик сидели рядом с ухоженной мачехой. (то есть, Льюис был единственным сыном своей настоящей матери, не мачехи??? И разве его семья был единственной семьей советника? Ведь там, вверху, было сказано, что отец Лью – просто самый приближенный. А где же не особо приближенные?)
Он присоединился к своей сводной семье, и приказал прислуге принести зажаренного каплуна, вина и любое блюдо из оленины, по выбору повара. (Не слишком ли жирно? На завтраки вообще-то подавали что-нибудь вне зависимости от желаний заказывающих. Каплун ведь просто так не зажарится, а оленину за полчаса не сварганишь).
- Доброе утро, милая леди, как спалось? Сестра, брат, как вам королевская семья? - произнес он (Кто «он»?) благодушно.
- Утро доброе, Льюис. Спалось хорошо, но к чему эта игра? Ты ведь ненавидишь моих детей,- ответила (Может, такое стоит отвечать шепотом, чтобы король не услышал?) мачеха.
- Бог с вами, я их обожаю, так как вам королевская чета? - спросил он вновь. (Значит, с религией в том мире понятно Или автор просто ошибся. Один бог бывает только у мусульман и Христиан. Будда- не в счет).
- Льюис, утро доброе, ты вчера поддался кронпринцу? Это худое подобие мужчины много хвастается, но ничего не умеет, в поле его зарезали бы как свинью, - его братишка был маленькой тенью брата, но (тут лучше будет поставить союз «и») эта тень и вполовину не сражалась так хорошо как Льюис.
- Один мой удар убил бы его, но кто я такой, что бы лишать жизни кронпринца? Хотя хотелось, - ответил он с улыбкой.
- Я так и подумал, - улыбнулся в ответ братишка. (Не могу оценить адекватность разговора, потому что брата нету)
- Сестра, а как тебе твой будущий муж? - спросил он Миру, заметил пролегшие под ее глазами круги и виновато добавил – прости, если задел. (какой чувственный

А ведь еще утром от жестоко отымел свою служанку).
- Нет - сказала сестра, ее голос слегка дрогнул, она хотела заплакать (Интересно, а Мира забавляется так же, как ее сводный брат, или нет?) - я рада, что выйду замуж за него, он такой... Мужественный, сильный и красивый. Мам, я не хочу есть, - произнесла она, и, выйдя из-за стола, быстро зашагала к выходу.
- Простите, я не хотел обидеть мою любимую сестрицу, - нахмурившись, буркнул он (кто «он»?), лицемерию в отношении некоторых людей, его научила жизнь, (смысл этой сразы я вообщ не понял. Преобразуйте ее как-нибудь, г-н Охотник) - После турнира я пойду успокоить ее, - добавил он, смотря в глаза мачехе.
- От этого ее слезы не перестанут течь. Мира огорчена тем, что ее муж не тот, кем она его представляла, - холодно сказала мачеха
- С этим я поделать ничего не могу, - произнес Лью.
- До свидания, ваше величество, - громко сказала мачеха, и потом уже тихо добавила: - Льюис, Сиан, вас обоих искал отец, он в Светящейся башне. Прощайте, - сводная мать, незаметно передала записку в руки Льюиса и удалилась из зала. (Она же вроде недолюбливает Льиса).
- Что понадобилось папе? Обычно он на нас даже внимания не обращает - сказал Сиан. (Я уже просил подробно описать, кто чей сын. Составьте поименный список сводных братьев и родных)
- Что-то будет,- произнес Льюис, читая маленький клочок бумаги. - быстрее беги к моему оруженосцу, предупреди, чтобы готовил доспехи, а потом мигом в башню. - уверенно приказал брату Льюис, пряча записку в карман брюк. Лучше это вообще убрать. Карманы только в семнадцатом веке придумали, если мне память не изменяет.)
- Уже бегу, дорогой братец, только шнуровку завяжу (обычно королевские особы носили сапоги. Их было очень трудно натягивать на ногу, так как их берцовая часть была слишком узка. Знаю, сам сапоги надевал), тебе надо - ты и беги. Я тебе не посыльный,- начал возмущаться брат, но тут Льюис со всей силы закатил ему оплеуху.
-Заткнись и слушай, - попрощавшись с королевской семьей, Льюис за локоть вывел брата из (фига се! Взял и треснул своего сводного братца. Мачеха была бы недовольно) обеденного зала. Когда они вышли, старший брат за шкирку поднял Сиана и злостно прошептал:
- Я сказал, делай, я говорю! Знаешь что написано в этой записке? А я знаю, теперь живо побежал и предупредил Лукаса! - он отпустил его и уже спокойно сказал: - Потом присоединишься к нам в Светящейся Башне. (За слугой можно и другого слугу, не обязательно коронованного братца)
Сиан посмотрел на него исподлобья и произнес : "Ты мне не брат". Он выпутался из хватки Лью и убежал.
"Дурак," - подумал Льюис, поднимаясь по лестнице светящейся башни. "Маленький идиот," - продолжил он поднимаясь по отвесной лестнице на крышу.
- Льюис, сын мой, - отец стоял на краю, возле зубца и смотрел вдаль. - слава богам, ты пришел. (Как? Но в этом королевстве, имя которого для меня пока загадка, существует только один бог? Это смысловая ошибка). Где Сиан? - спросил он, взглянув на своего сына синими, словно море, (Море не обязательно синее)глазами. - Я объясню вам все, но нужны вы оба.
Тут из люка высунулась голова Сиана. Его глаза покраснели, на щеке остался след от чьей-то широкой ладони. Он даже не взглянул на Льюиса. Обогнув его, произнес : "Ты звал, отец?".
- Да. Теперь, когда вы тут, я хочу кое-что рассказать, - он вновь обернулся в сторону солнца. - Король должен умереть.- Эти слова слетели с его губ, как фраза "добрый вечер", легко и непринужденно. - Мне передали, что он собирается истребить наш род и разграбить все наши владения. Лучше атаковать первыми, но атаковать его в лоб и сейчас у нас не хватит сил. Нужно действовать тихо и осмотрительно, - все так же легко прошептал отец. – Льюис, я позаботился о том, кто выступит против тебя на турнире. Это будет кронпринц Дэйенис. Ты должен убить его, тебя обвинят и захотят казнить, но ты скажешь судьям, что выбираешь Серый Замок. Когда окажешься там, попробуй втереться к тамошним людям в доверие, многие воины там ненавидят короля. Когда надо будет, ты поднимешь бунт, захватишь замок и поведешь его войско к нам на помощь. Сиан, отправляешься со мной, сестрой и королевской семьей к Великой Твердыне, там мы поднимем знамена и атакуем короля. К тому времени, как мы это сделаем ни принцев, ни принцесс в живых не будет, - отец договорил, и на долгое время повисла тишина.
- Отец, как мне узнать, когда настанет время для бунта? – первым подал голос Льюис.
- Ты поймешь, - коротко ответил отец.
- Но ведь это предательство - сказал Сиан.
- Я не собираюсь смотреть, как мой народ и моя семья умирает. Папа прав, я готов пролить кровь!- с этими словами Льюис развернулся и зашагал к люку. (Странно. По-моему, у советника нет своего народа. Даже город какой-нибудь, и то вряд ли.)
- Сиан, защита своей семьи - вот единственное правило, которому ты должен подчиняться, - Произнес отец и пошел следом за Льюисом. (Он что, на башню по приставной лестнице поднимались? Ай-ай-ай… Нельзя так.)
Когда Лью вошел в свой шатер возле ристалища, его оруженосец натирал меч до блеска.
- Я затупил его сир, чтобы не ранить кронпринца, - сказал он, увидев Льюиса в проходе.
- А теперь наточи его обратно, принц предпочел поединок на острых мечах. Он сказал, так он чувствует себя увереннее. (Хм. Очень грубая стилистическая ошибка. Когда точится меч, к сведению автора, с него снимается тонкая металлическая стружка, и клинок становится тоньше. Это бред. У советника должен быть меч для серьезной драки и для турнира. А так же наборы доспехов, которые для всего разные. Например, для конного турнира использовался один доспех, для пешего – другой, а для настоящей битвы третий. Поэтом я пропускаю всю сцену турнира вплоть до убийтва кронпринца. Боюсь, что автору придется ее переписать.)- соврал Льюис и потрогал турнирное копье, оно было громоздким и неподъемным.
-да сир - ответил ему оруженосец.
-приготовь коня, если еще не сделал, я сам наточу меч - приказал он, глядя как мучается Лукас с длиннющим мечом. На руках оруженосца были многочисленные свежие раны.
Когда перевалило за полдень на небе собрались тучи, полуфинал турнира начался, бой Льюиса был самым последним и когда герольд объявил их с Дэйенисом пару, полил густой и сильный дождь, принц отказался прекращать турнир из-за этого и приказал играть торжественную музыку для того что бы его победа выглядела эпично.
Они вывели на поле скакунов, оруженосцы подали им копья и щиты. Герольд прогремел сквозь звук криков толпы, музыки и льющегося дождя: "ДА НАЧНЕТСЯ БОЙ"
соперники тронули коней и понеслись вперед. Льюис закричал и когда соперник подошел на расстояние вытянутого копья, ударил принца в неприкрытый щитом участок груди. музыка играла, дождь лился, а кронпринц пошатываясь поднялся на ноги и прокричал «БОЙ НА МЕЧАХ УРОД" его гордость не позволила ему уйти поверженным, Лью предугадал это. Он слез с коня (Спешился) и подозвал Лукаса. Когда в его руках заблестел покрытый каплями дождя меч, толпа взревела. Противник побежал на Льюиса, крича что то про убийство, (в доспехах так просто не побегаешь. Одно дело легкая кольчуга, и совсем другое – турнирные латы. Смысловая ошибка), но Льюис стоял спокойно. (Не двигаясь?) Только когда противник оказался в пяти метрах от него (далековато) он устремился вперед, удар принца был отбит краем лезвия и Лью сам нанес удар, он двинул принцу локтем по шлему, выбил из его рук меч и подсек ему ноги (мечом или ногой?), тот валялся в грязи и крови когда Льюис подошел к нему. Сын советника пнул его по шлему, и тот слетел с худой головы принца.К Льюису уже бежали стражники, вокруг слышны были крики, музыка и дождь. Лью замахнулся... посмотрел в испуганные глаза принца. Тот что то говорил, может, молил о пощаде, но Лью его не пощадил. Удар по шее, и принц затрясся в агонии, наполовину обезглавленный, с испуганными, померкшими глазами.
- Я не урод, - тихо, с непонятно почему проступившими из глаз слезами, прошептал он в лицо трупу.
На него накинулись гвардейцы короля, они выбили кровавый (Окровавленный? На самом деле кровь очень быстро стекает с лезвия, да и дождь же… )меч и приставили к его горлу копья, но не атаковали. Они смотрели на труп принца с испугом, но тронуть безоружного Льюиса не решались.
Толпа ревела...