Тема: Голоса.  (Прочитано 64219 раз)

Ответ #75 21 Августа, 2009, 10:57
0
ребяты, я со звуком лох полный, а помочь хотел бы.

какая прога юзается? есть ли в хр по умолчанию шото подобное? что кричать?

Добавлено: 21 Августа, 2009, 01:05
Я использую для записи SoundRec 2.6
А для обработки Audacity 1.3.8
К последней еще понадобится плагин для переконвертации в mp3 Lame_v3.98.2_for_Audacity_on_Windows.exe
Все проги бесплатные. Если заинтересует и в инете не найдутся (что врядли) то скажите закину куда для скачки.
P.S. Собираюсь то же попробовать записать на выходных, хотя микрофон хреноватый.
Ответ #76 21 Августа, 2009, 12:24
0
Paleh посмотрел - выходит в Монголии клавиатуры с русской раскладкой :). Буквы-то ведь все русские !!!
Нет, есть одна буква: ү (это не русская у и не английская y, попробуйте вставить в txt-файл или аську - увидите). Хотя возможно это и есть у, и они попеременно испльзуют то один, то другой вариант написания из-за отсутствия чётких правил транслита.
« Последнее редактирование: 21 Августа, 2009, 13:02 от Paleh »
Ответ #77 21 Августа, 2009, 15:21
0
Так и появилось это сообщение на монгольском форуме.

Один момент, у тебя в сообщении не указано, что фразы требуются именно на монгольском. "Орижинал войсом" можно ведь и по-англицки крикнуть  :)
Ответ #78 21 Августа, 2009, 15:33
0
тоже хочу помочь кричалками...с русскими всё ясно, а вот не могли бы выложить на немецком и польском. попробую на выходных записать что-нибудь...
на немецком ещё можно было бы использовать: "За орден! - (переведите кто знает)" и "С нами Бог! - Gott mit uns!" и короткие гербовые девизы на латыни.
На русском - "Навались!", "В бой!", "Вмажем, братья!", "Поможи Бог!" и т.п.
На польском - "Пся крев!", "За Польшу! - перевод?", "За короля! - перевод?", "Матка Боска!.. - как клич умирающего"...
Ответ #79 21 Августа, 2009, 16:01
0
Поскольку не знаю, сколько времени у меня займет реализация "голосовых" планов, напишу, какие фразы задумал:

Русь:
Бей псов!
Руби!
За Русь!
За князя!
Стой насмерть!

Кресты:
Deus vult! - Так хочет Бог! Читается "дэус вулт"
Fur Gott! - Во имя Бога! "фюр гот"

Орда:
Урагшай! - Вперед!
Хурра! - Бей!
Ответ #80 21 Августа, 2009, 17:11
0
Damon
Админ с hard-techmn.com перевёл в своём сообщении слова "Forward!", "Die!", "Victory!" как "Дайраад" "Ингээд үх" "Ялалт/Хурай", тоже можно было бы использовать, но я на самом деле против: представьте, если англичане будут по своим понятиям произношения озвучивать "bey gadov!" или "sdohni sobaka!", нормально получится? :) Уж лучше "программу-медиум" устроить.
Ответ #81 21 Августа, 2009, 17:23
0
Paleh
У нас в команде имеется монгол, причем не абы какой, а сам Ганбат Бадамханд (вроде так пишется=)), автор 2D-арта для оригинальной игры МиБ. Вот только занятой человек, ОЧЕНЬ занятой=( Так что действительно, либо искать носителей языка "на стороне", либо... монгольско-немецко-польский с прононсом а ля рюс.
« Последнее редактирование: 21 Августа, 2009, 17:30 от Damon »
Ответ #82 21 Августа, 2009, 20:28
0
Damon пресвятую богородицу хочу :)))
Ответ #83 21 Августа, 2009, 21:28
0
Deus vult! - Так хочет Бог! Читается "дэус вулт"
"Дэус вульт". На латыни "l" мягкая. И "e" в слове "Deus" (-i, m :D) больше похоже на украинское "е", чем на русское "э" (т.е. менее... эээ... горловое что ли).
"За Польшу! - перевод?"
, "За короля! - перевод?",
"Za Polskę!" (последний звук - носовой, что-то среднее между "За польскеу" и "За польскен"), хотя тут не уверен в правильности окончания.
"Za króla!" ("За круля!")
Вопрос, например, к Jek: были ли у польских рыцарей какие-то особые кличи, типа английского "Saint George!" или французского "Montjoie Saint Denis!"?
"Матка боска Ченстоховска"?
ИМХО, для христианских фракций типичными были именно религиозные кличи. Даже когда они сражались с такими же христианами.
« Последнее редактирование: 21 Августа, 2009, 21:32 от JoG »
Ответ #84 31 Августа, 2009, 16:08
0
камераден, я всё ещё горю желанием поорать в микрофон...только вот маленькая незадача, у меня этого самого микрофона нету...был в нескольких комп. магазах, там в продаже только микрофоны для караоке по 350 рэ и для скайпа по 150-300 рэ...подойдут ли эти варианты для записи минимально сносного качества кличей?
Ответ #85 31 Августа, 2009, 16:33
0
Поскольку качество собственной записи меня пока не удовлетворило, и времени не всегда хватает. Выкладываю инфу по древнеславянскому. Выборка со словарей занятных слов.


Предложения кличей

Источники
Успехов! 8-)
(Комментарии и предложения?)
P.S. Кстати, для того, что бы избежать фоновых звуков можно просто накрытся одеялом.
« Последнее редактирование: 31 Августа, 2009, 16:37 от Andre de Bur »
Ответ #86 07 Сентября, 2009, 13:00
0
По поводу монгольского языка, есть такая идея.
Фильм Сергея Бодрова "Монгол" снимался на древнемонгольском, а сверху уже титры.
Если достать оригинальный DVD, то наверняка можно снять с дорожки немало монгольских звуков.
Ответ #87 07 Сентября, 2009, 20:43
0
Я переписываюсь с людьми, которые на данный момент живут (учатся) в Улан-баторе, по поводу нашего мода. Вот последнее письмо от них:
Цитировать (выделенное)
Напишите фразы и слова, мы их переведём. При возможности - озвучим на монгольском.
Я обещал прислать фразы через 2 дня. Хотелось бы согласовать со всеми список. Кроме "Умри!", "Вперёд!", "В атаку!" и "Победа!" есть у кого варианты? Я предлагаю "Вечное небо!" или "За вечное небо!", т.к. в те времена Вечное небо занимало центральное место религии монголов.

Хотелось бы иметь как можно больше вариантов а так же мнение историков по ним.
Ответ #88 08 Сентября, 2009, 00:08
0
Немного не в тему (в смысле есть оригинальные монгольские ураны, а не русские варианты кличей):
http://forum.eurasica.ru/lofiversion/index.php/t1646.html

http://www.buza.ru/phpBB2/viewtopic.php?p=58549

Короче, надо читать Бабура, раз все на него ссылаются :)
Ответ #89 08 Сентября, 2009, 00:39
0
Очень полезная информация. Ураны - большое поле для деятельности, понять бы только, какие слова в них использовались. Во второй ссылке есть фраза
Цитировать (выделенное)
Радлов упоминает ураны (кырг. - ураан) кыргызских племенных объединений. Причем эти урааны связаны с именами первопредков.
В связи с этим предлагаю кличи "Темуджин!" (или "Темучин") и "Чингиз!". Хотя Чингис-хан и не первопредок, но он почти божество.
Там же:
Цитировать (выделенное)
уру (по монгольски - уруг)
Насколько я понял, у каждого уруга мог быть свой уран. Другой источник (про Азербайджан, правда):
Цитировать (выделенное)
улус делится на народы, народы на оймаги, оймаги на уруги.
Уруг сам по себе не всегда выставлял достаточно много воинов, чтобы присвоить отдельный клич. Так что можно попробовать кличи, основанные на крупных монгольских административных единицах (это вопрос всем, кто располагает информацией о монгольской географии XIII века).

Ещё: в какой-то научной фантастике нашёл фразу:
Цитировать (выделенное)
- Дар-у-гар! - покатился по горам боевой клич монгольских орд.
Может кто-нибудь перевести?
« Последнее редактирование: 08 Сентября, 2009, 01:10 от Paleh »
Ответ #90 08 Сентября, 2009, 10:16
0
Могу предложить кринкуть што-нить по-славянски!!!! Вообще считаю, что нужно делать каждый клич разным голосом, так будет реальнее, красивее, красочнее. На поле все ведь были с разными голсоами, низкими, высокими и т.д. Прошу прощения, если это уже кто то предлогал.
КСТ. попробую какую-нибудь фразу дома проорать, потом выложу, токо кст. куда выкладывать?
« Последнее редактирование: 08 Сентября, 2009, 10:19 от Don »
Ответ #91 16 Сентября, 2009, 03:23
0
Вот пару фраз одна
Зацените-
http://www.sharemania.ru/0136244
http://www.sharemania.ru/0130417

Не судите строго, я старался :)
Ответ #92 16 Сентября, 2009, 12:24
0
nopraptor байдана? и может не тонка, а коротка? А так хорошо, голос понравился.
Ответ #93 16 Сентября, 2009, 14:52
0
Ну и я поучаствую в пробах  :D 3 пробных файлика - 132 кБ

http://narod.ru/disk/13195236000/звуки.rar.html

чего то ссылочка криво встает =( копируем =)

на англицком по идее нужно
Чекан


« Последнее редактирование: 16 Сентября, 2009, 15:02 от Chekan »
Ответ #94 16 Сентября, 2009, 19:58
0
Перечетал Слово о полку Игореве, на Старословянскоим, вот и надумал пару фраз. Байдана, это кольчуга со старославянского. Ну в фильме про Невского она коротка, а тут тонка.Записано на прге Audacity. но ума не приложу как вставить эти звуки в игру... те что есть то не звучат.
Ответ #95 16 Сентября, 2009, 20:39
0
Пошло дело!!! Молодцы, ребята!
Не останавливаемся на достигнутом, давай ещё!
Ответ #96 22 Сентября, 2009, 14:26
0
Вот решил я тоже поучаствовать...
Заранее прошу строго не судить: микрофон у меня голимый, актерский талант едва ли присутствует, а пост-обработкой заниматься я не умею. :( Так что едва ли вышло что-то стоящее, но как говорится, чем черт не шутит, может что  пригодится
http://multi-up.com/144868

P.S. По крайней мере, удовольствие от записи я получил  :thumbup:
Ответ #97 24 Сентября, 2009, 13:07
0
Привет всем, только что зарегистровался. :)
Думаю, и я немножко позанимаюсь "рекордингом" через несколько дней. Ну самое первое дело, лучший микрофон мне надо покупать...
Ответ #98 24 Сентября, 2009, 16:42
0
Насчёт рекординга. Товарищи из Монголии прислали письмо:
Цитировать (выделенное)
Вперёд!- uragshaa
Умри!- ukh
В атаку!- dairaltand
Окружай!- busleed
Бей!- alaad ug
Победа!- yalalt
Не уйдёшь!- zugtah zamguie
Вечное небо! - munkh tenger


/Удвоенная гласная - читается как одна, чуть длиннее обычной гласной.
Последняя гласная - не произносится.

zamguie - буква е - не произносится.
uragshaa - последняя а - не произносится.
Может кто-нибудь попробует?
Ответ #99 24 Сентября, 2009, 17:20
0
Я бы мог, но мой микрофон - говно :(

0 Пользователей и 1 Гость просматривают эту тему.

Теги: