Поиск На главную | На форум

Голосование

Как вам моё произведение, и стоит ли писать дальше?

Отлично! Мелкие недочёты, конечно, есть, но безусловно стоит!
2 (20%)
Неплохо, но можно и намного лучше. Пиши дальше.
6 (60%)
Средненько. Писать или не писать- это твоё дело
1 (10%)
Ужасно!!! Не стоит даже мучать людей!
1 (10%)
Мне всё равно!
0 (0%)

Всего голосов: 10

Тема: Посол  (Прочитано 15027 раз)

Ответ #25 13 Марта, 2012, 23:10
0
Хм, похоже все кто отметился активностью в творческом разделе или уже пишет или обязательно начнёт. Интересное наблюдение :)
Текст неплох, за что я и проголосовал. Есть куда расти, но первое условие роста - писать с оглядкой на критику. Думаю, с этим у автора проблем нет.

Теперь немного по частностям

Ответ #26 14 Марта, 2012, 00:20
0
Судя по нэтивской карте сарраниды с родоками соседи. В главе тоже о чём-то подобном пишется, так почему же  послы идут не прямиком, а через земли свадов? Если не у одного меня возникает подобный вопрос, то стоит объяснить это в дальнейшем.
Не могу не поделиться измышлениями по этому вопросу. Да, он и у меня возник. Всесторонне обдумав его, я пришёл к мысли, что территорию могли давно переделить между собой. Как-никак, ещё целая фракция появилась(Хартманцы). Предыстории создания этого государства нет, но, полагаю, без войн не обошлось. Что подтверждает мою мысль о переделе территорий. Кроме того, повесть пишется ведь не строго по Варбанду(надеюсь). Но, ИМХО, действительно лучше пояснить этот момент, чтобы читателю не приходилось ломать голову.
 

Добавлено: 14 Марта, 2012, 00:21

Хм, похоже все кто отметился активностью в творческом разделе или уже пишет или обязательно начнёт. Интересное наблюдение :)
Очень верное наблюдение :)
Ответ #27 14 Марта, 2012, 08:51
0
Маленькое дополнение к критике.
Цитировать (выделенное)
Свернувшись калачом,
"Свернувшись калачИКОМ" Калачом, т.е. хлебобулочным изделием весьма проблематично. :)
Цитата: Nenavigu Mody от Вчера в 18:12
Цитировать (выделенное)
Рабинд с Акошей, ранее не знакомые, быстро подружились. Оба они были молоды- первому было 23 года, а второму 26 лет, отважны и умны.
Во--первых, цифры нужно писать словами, иначе читатель спотыкается на числах.
Во-вторых, описывать героев авторским текстом-не есть хорошо. Мы сами должны узнать эти их качества из диалогов и их поступков.
Ответ #28 14 Марта, 2012, 08:58
0
FierceWolf, Отмечаюсь, но не начну :D

По тексту, мне не очень, нет единого стиля и сам слог написания хромает, смешались стили, нет сразу какой то окраски произведения, нет определённого чувства после прочтения,т.е не на одной ноте написано. Как произведение не могу расценивать, скорее, как "ну вот и я написал, фу...(вытирая пот со лба, вроде как отмучился)". ИМХО. Стоит ли писать, у нас демократия. каждый .... , как он хочет...
Зы. Для человека так активно обсуждающего и дающего советы по чужому творчеству, это слабо, очень слабо. ;)
« Последнее редактирование: 14 Марта, 2012, 09:34 от HunterWolf »
Ответ #29 14 Марта, 2012, 09:58
0
"ну вот и я написал, фу...(вытирая пот со лба
Конечно, вытирал... Это же только первый опыт :)
Научится, не всё же сразу.
 

Добавлено: 14 Марта, 2012, 09:59

Отмечаюсь, но не начну :D
Почему же?
ИМХО - у Вас бы отлично получилось.
Ответ #30 14 Марта, 2012, 10:07
0
Конечно, вытирал... Это же только первый опыт
Не придерживаюсь, максималистического молодёжного принципа, что в жизни всё стоит попробовать, кое что не стоит пробовать :D

Почему же?
ИМХО - у Вас бы отлично получилось.
Нет такой тяги, а давить из себя, когда не хочется.., не пью слабительного, что бы что то всё же удалось извлечь. Да и тема которая меня вдохновляет, не совсем уместна на данном форуме :D
А с чего такое мнение, что у меня получилось бы  :-\?
Ответ #31 14 Марта, 2012, 14:26
0
ИМХО идиотское имя.
Обсуждали. Менять не буду.
"несмотря на неожиданное закрытие ворот,..."Не изобретай велосипед.Пиши проще.
Хм, лично я не вижу особой разницы. Не уверен, что стоит менять. Мне интересно, что думают остальные.
"Это свады!",-Отряд внял крику и довольно быстро остановился"ИМХО так лучше.
Это да.
"свадийский,свадийские"Повторяетесь, товарисч.
"Также,...также..."Повторяетесь, товарисч.
Исправлю.
"в столь важном мероприятии..."Это посольство отправилось на мероприятие.Человек может состоять в посольстве, но не принимать в нем участие.
Угу.
Во--первых, цифры нужно писать словами, иначе читатель спотыкается на числах.
Знаю. Пропустил.
и
Не уверен.
Напоминает сценку "Он стал меня нагонять.Я кинул кожуру от банана на пол, и он поскользнулся и рухнул оземь.Он стал отставать" :D :D :DПоправь это непотребство :)
Эт да.
Мне кажется, или эти фразы и впрямь похожи? ;) :)
Ну, да, есть такое.
Акоши(и все таки-это дурацкое имя!) здесь смотрятся надуманно и неуместно.
Имя- норм. Менять не буду. На то она и экзотика.
А диалог, действительно, плох.
Почему в этом отрывке наблюдается сдвигание прямой речи все правее и правее?
Ворд балуется.

Врядли такое слово знали в то время.Подложные, ненастоящие, поддельные.
Нэ, норм. Если верить Викисловарю :)
Не обозначен ни один характер(хотя есть что-то смутное у Акоши, Рабинда и Арджара...), нет мыслей ГГ.
Повторюсь. Не планировалось в первой главе. С самого начала. Она, скорее, в виде предисловия.
 

Добавлено: 14 Марта, 2012, 14:27

По поводу опечаток, это да, исправлю.
А запятые. Тут я удивился. Обычно правильно пишу =/
 

Добавлено: 14 Марта, 2012, 14:28

По тексту, мне не очень, нет единого стиля и сам слог написания хромает, смешались стили, нет сразу какой то окраски произведения, нет определённого чувства после прочтения,т.е не на одной ноте написано.
Ответ тот же, что и Арту, примерно.
Как произведение не могу расценивать
И не надо пока. Я и не планировал. Настоящее действие должно было со второй главы начаться. :)
Ответ #32 14 Марта, 2012, 14:29
0
Нэ, норм. Если верить Викисловарю
Менять!Срочно!Ишь, дерзок как, а, поперек батьки переть!
Повторюсь. Не планировалось в первой главе. С самого начала. Она, скорее, в виде предисловия.
Но редачить первую главу надо.Корявая она.
Ответ #33 14 Марта, 2012, 14:31
0
Но редачить первую главу надо.Корявая она.
Это-то понятно!
 

Добавлено: 14 Марта, 2012, 14:43

Мне кажется, что диалог несколько неудачен. Поставь себя на место героев. Ты бы так же говорил в подобной ситуации? Они же, по идее, удивлены появлением отряда и не знают чего от них ждать. Вряд ли б они отметили это лишь парой скупых фраз. Вот как-то так
Подумаю.
И вот ещё, кстати. Судя по нэтивской карте сарраниды с родоками соседи. В главе тоже о чём-то подобном пишется, так почему же  послы идут не прямиком, а через земли свадов? Если не у одного меня возникает подобный вопрос, то стоит объяснить это в дальнейшем.
Ай, ну, это не подумал :)

Я как-то на карте прикинул. Получилось ближе через свадов.
Знаю, сам грешу подобным, но теперь мне кажется, что свистящие стрелы/болты и мечи это просто лютый фентезийный штамп.
Нет У тюрок факт были свистящие стрелы. К тому же это Кальрадия.
Мысли выделяются не так как диалоги. Схоже, но без начального тире и в кавычках.
Таким образом, главный совет автору - уделить больше внимания продумыванию диалогов. Ведь это основной способ раскрытия характеров
Повторю в не помню какой раз. В первой главе я так и планировал.
 

Добавлено: 14 Марта, 2012, 14:53

пишется ведь не строго по Варбанду(надеюсь).
Это да.
« Последнее редактирование: 14 Марта, 2012, 14:53 от Nenavigu Mody »
Ответ #34 14 Марта, 2012, 16:00
0
А с чего такое мнение, что у меня получилось бы  :-\?
Как с чего?! Я имел удовольствие читать множество Ваших постов, с  безупречной орфографией и неопровержимой логикой .Иногда присутвует и малая толика ехидности(но тут я и сам грешен). Ваши суждения о любом предмете дискуссии всегда отличаются здравым смыслом и явным знанием вопроса. Вспомните хотя бы недавнюю тему Рыцаря  Света " Орден Света" (кстати, вновь открытую, почему-то). Сколько помню, наши мнения там оказались  близки, хотя было довольно сложно  точно определить, с чем же мы имеем дело - машинным переводом, злостным троллингом, либо не совсем  понятливым автором... То бишь, в текстах Вы разбираетесь несомненно.Да и критика прочих произведений у Вас отменная.  Ну и почему же тогда не попробовать проявить себя в самостоятельном творчестве?
Ответ #35 14 Марта, 2012, 16:10
0
syabr, Офтоп :embarrassed:
Ответ #36 14 Марта, 2012, 18:42
0
Вот это улыбнуло, она у меня на обе ноги хромает
Ну, это Вы зря. Я только одну нашёл в слове, и отсутствие всего одной запятой в этом посте :)

 

Добавлено: 14 Марта, 2012, 18:43

А вообще то у меня есть и пара изданных книг и десятки статей, несколько брашюр и научных работ
А это вообще супер :o :thumbup:
Я как печёнкой чуял, что Вы имеете наклонность к этому делу, иначе и не предлагал бы :)
« Последнее редактирование: 14 Марта, 2012, 18:46 от syabr »
Ответ #37 14 Марта, 2012, 20:32
0
Нет У тюрок факт были свистящие стрелы.

Ну то ж стрелы. А вот болты вряд ли свистеть будут...

В первой главе я так и планировал.

Дело твоё. Но герои-терминаторы не есть гуд. А если они люди, то люди они с самого начала.
Ответ #38 14 Марта, 2012, 21:16
0
Ну то ж стрелы. А вот болты вряд ли свистеть будут...
Это Свадия. Чёрт их знает!

А если они люди, то люди они с самого начала.
Их всех на фарш порубили. Так что они уже не люди. А первая глава планировалась чем-то вроде предисловия.
герои-терминаторы
А мне вторая часть нравится :embarrassed:
Ответ #39 19 Марта, 2012, 11:58
0
  Я критику писать не буду. Нет, покритиковать всегда можно, было бы желание. Вот его как раз нету. В рассказе, точнее его начале, много неясностей. Хотя, автор утверждает, что это самое то, так, мол, было задумано. И это его право. Но у меня, как у читателя, может сложиться свое восприятие произведения, и свои ответы на заявленные неясности. Поэтому, я попытался изобразить более-менее, обоснованную версию событий. Но, чтобы не быть уличенным в плагиате, или иных литературных грехах,  я обрисовал свою, параллельную Кальрадию. Вот, что вышло:
Прошу учесть, что все герои вымышлены, совпадения в именах случайны, а события навеяны основным рассказом автора.
Ответ #40 19 Марта, 2012, 12:25
0
Ulsar:thumbup: :thumbup: :thumbup: :thumbup: :thumbup: :thumbup: :thumbup: :thumbup:Изрядно посмеялся. Но мне кажется, что у автора все еще впереди.Пока посмотрим.
Ответ #41 19 Марта, 2012, 14:00
0
Во избежание недопонимания первую главу после редактирования переименую в пролог, потому как суть это пролог.
 

Добавлено: 19 Марта, 2012, 14:16

2Ulsar
Хм, в общем-то справедливо. Но это был пролог. Дальше всё будет как в человеческом произведении.
 А эта интерпретация... Сильно напоминает стиль перевода одного небезызвестного оперуполномоченного, что не может не радовать :)
« Последнее редактирование: 19 Марта, 2012, 14:16 от Nenavigu Mody »
Ответ #42 19 Марта, 2012, 14:51
0
Поэтому, я попытался изобразить более-менее, обоснованную версию событий. Но, чтобы не быть уличенным в плагиате, или иных литературных грехах,  я обрисовал свою, параллельную Кальрадию. Вот, что вышло:
:thumbup:  Я давно так не ржал... Вы не задумывались о собственном творчестве?
Ответ #43 19 Марта, 2012, 15:02
0
Я давно так не ржал... Вы не задумывались о собственном творчестве?

Дык есть.Точнее, заброшено.
Пасынки Валгаллы
Байки старика Дивыча
Ключевая фигура
Краткое содержание некоторых серий...

Ответ #44 19 Марта, 2012, 15:48
0
Дык есть.Точнее, заброшено.
А чего заброшено-то :blink:. Заценим, как время будет...

0 Пользователей и 1 Гость просматривают эту тему.