мне тоже нравились авантюристы и в своем файлике я их вернул
Давайте остановимся на варианте Верховный Аспид.
Аспид - вообще то бранное слово.
https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%90%D1%81%D0%BF%D0%B8%D0%B4%D1%8B
У западного "авангарда" есть тюрко-русский аналог "ертаул"Можно "Asp Vanguard" перевести как "Ертаульный Аспид"
написать кириллицей корректное произношение оригинала
не несущее информативной функции
Ога, "Эсп Вэнгад" офигительно будет смотреться.
Арсланбек, в оригинале указано слово Skullcap, самое распространенное значение тюбетейка. И честно, я не искал ее специально в моде, чтобы сравнить внешний вид и перевод. Мой грешок конечно.
в оригинале указано слово Skullcap, самое распространенное значение тюбетейка.
Еще в описании зданий (в Notes) иногда первой буквы не хватает.
А местами ВоТ тАк ВоТ скачущий текст это нормально для данного руссификатора, или у меня что-то заглючило?Еще в описании зданий (в Notes) иногда первой буквы не хватает.
Цитата: Xenon от 22 Августа, 2018, 11:55Еще в описании зданий (в Notes) иногда первой буквы не хватает.Я тут как то шрифт от 1с ставил, тоже буквы пропадали ,а вообще русификатор работает нормально и текст никогда не скакал .
В шрифте от 1С отсутствует буква "ё". Все остальные буквы вроде бы есть
Цитата: Rumata от 25 Августа, 2018, 11:56В шрифте от 1С отсутствует буква "ё". Все остальные буквы вроде бы естьКак для меня самый нормальный шрифт это от Аллодов , он раньше в русике от Borod-а был вшит.Всем советую ,не режет глаз ,легко читается .Абсолютно непонятно почему его не вшили в этот русик .
0 Пользователей и 1 Гость просматривают эту тему.