Ну и над стилем работать.
Под стилем наверняка подразумевается множество разных нюансов, а я обращу внимание конкретно на стилистику текста. Некоторые обороты режут слух, ну например:
"
...пока вы бегаете по миру, остальные фракции и вассалы тоже бегают по карте". Здесь сразу две стилистические ошибки. Во-первых, два раза подряд используется один и тот же глагол "бегать", один из которых можно заменить массой синонимов: перемещаться, двигаться, совершать движения, носиться, метаться, маневрировать и т.д. Во-вторых, через "и" перечислены нетождественные сущности: если вассалы действительно способны бегать, то фракции - по определению нет. Как вариант: "пока вы носитесь по миру, представители игровых фракций - крестьяне, торговые караваны, армии вассалов - тоже бегают по карте".
"
Захватывая ваше мужское достоинство". Неудачное сочетание слов "достоинство" и "захватывать". В речи используется разве что при оральном сексе

Как вариант: "лишая вас мужского достоинства".
"...с более большими армиями". Тут уж совсем очевидно: более многочисленные, более сильные, более мощные.
В общем, относительно стилистики текста совет только один - не стесняйтесь показывать приготовленный текст другим людям (девушки и женщины предпочтительнее). Что-то подскажут, что-то обсудите и исправите совместно. Сама по себе речь богатая, причастные и деепричастные обороты к месту, не хватает шлифовки

Дерзайте!