Тема: Полный русификатор Warband & Diplomacy  (Прочитано 609361 раз)

Ответ #400 26 Мая, 2010, 13:13
0
Deyl,
леди изолла из суно все ще из эйдельберга ) как и лорд кастор из велуки все еще из форвиллы

vasul
плюсы официального руссика:
+ в нем существует хитрая система падежей (но только в том случае если и версия игры от 1ass)
+/- изменены названия нас.пунктов и замков

минусы официального руссика:
- не полный перевод
- ошибки
- все это исправлять не собираются
+/- изменены названия нас.пунктов и замков

плюсы этого руссика:
+ полный перевод с исправлением смысловых, грамматических и стилистических ошибок
+ замеченные недочеты оперативно исправляются
+ в состав руссика включен перевод мини-мода "дипломатия"
+/- оригинальные названия нас.пунктов и замков

минусы этого руссика:
- вы не сможете найти имена создателей игры )))
- леди изолла из суно все ще из эйдельберга ) как и лорд кастор из велуки все еще из форвиллы ;-)
+/- оригинальные названия нас.пунктов и замков

зы: данный руссик основан на версии от 1ass )
Ответ #401 26 Мая, 2010, 14:56
0
Deyl,
леди изолла из суно все ще из эйдельберга ) как и лорд кастор из велуки все еще из форвиллы

vasul
плюсы официального руссика:
+ в нем существует хитрая система падежей (но только в том случае если и версия игры от 1ass)
+/- изменены названия нас.пунктов и замков

минусы официального руссика:
- не полный перевод
- ошибки
- все это исправлять не собираются
+/- изменены названия нас.пунктов и замков

плюсы этого руссика:
+ полный перевод с исправлением смысловых, грамматических и стилистических ошибок
+ замеченные недочеты оперативно исправляются
+ в состав руссика включен перевод мини-мода "дипломатия"
+/- оригинальные названия нас.пунктов и замков

минусы этого руссика:
- вы не сможете найти имена создателей игры )))
- леди изолла из суно все ще из эйдельберга ) как и лорд кастор из велуки все еще из форвиллы ;-)
+/- оригинальные названия нас.пунктов и замков

зы: данный руссик основан на версии от 1ass )

Блин) а можно тебе какуюнибудь благодарность выразить за аналитическое сравнение?)))) ЩАс поищу, исправлю) Я забыл просто)
Ответ #402 26 Мая, 2010, 17:52
0
можно ))) переименуй "ятаганы" в шамширы или скимитары )))
Ответ #403 26 Мая, 2010, 17:59
0

Deyl,
леди изолла из суно все ще из эйдельберга ) как и лорд кастор из велуки все еще из форвиллы

В файлах русификатора все верно стоит. Видимо ты играешь с сейва) В сейве игра запомнила старые названия)
Ответ #404 26 Мая, 2010, 20:11
0
начал новую игру. версия руссика 3.5
и снова стартовый квест )
Ответ #405 26 Мая, 2010, 20:17
0
ну хоть убей не пойму... у менято почему все верно запускается?... блин... щас еще раз все просмотрю
Ответ #406 26 Мая, 2010, 20:26
0
смотрю troops.csv и в нем:
trp_kingdom_1_pretender|Леди Изолла из Эйдельберга
trp_kingdom_5_pretender|Лорд Кастор из Форвиллы
Ответ #407 26 Мая, 2010, 20:35
0
смотрю troops.csv и в нем:
trp_kingdom_1_pretender|Леди Изолла из Эйдельберга
trp_kingdom_5_pretender|Лорд Кастор из Форвиллы

Это я тупой. Я в трупсы и не смотрел)) Зменил .С квестом разобался. Проблема была в том, что я строки добавлял в блокноте, а в локалайзере они помечены как не переводимые)
Ответ #408 26 Мая, 2010, 20:41
0
а я уж подумал ты другой руссик пользуеш ))
Ответ #409 26 Мая, 2010, 20:47
0
еще чего) щас поправлю и залью) мод Diplomacy поставил?

Добавлено: 26 Мая, 2010, 20:53
залил)
« Последнее редактирование: 26 Мая, 2010, 20:53 от Deyl »
Ответ #410 26 Мая, 2010, 21:36
0
еще чего) щас поправлю и залью) мод Diplomacy поставил?

поставил ) но до своего королевства еще не добрался, связи завожу )

3.5
« Последнее редактирование: 26 Мая, 2010, 21:53 от Ведроид4000 »
Ответ #411 26 Мая, 2010, 22:26
0
Эээ  парни не забудьте раз уж полный русик внести туда "Перевод меню  Йохан". А то понимаете не у всех он есть, да и ненужно чтобы меню было с корявостями  :thumbup:
Ответ #412 26 Мая, 2010, 22:52
0
Deyl,
а перевод на какую версию Diplomacy?
« Последнее редактирование: 27 Мая, 2010, 00:40 от Ведроид4000 »
Ответ #413 27 Мая, 2010, 20:24
0
Версия 1.83 с Rusmnb) Я просто не знаю, где другую брать. В шапке же писал, что 1.83. Дай ссылку, где новее взять
Ответ #414 27 Мая, 2010, 21:21
0
 Здесь последнию 1,93 публикуют    http://rusmnb.ru/forum/index.php?topic=6104.0
Ответ #415 27 Мая, 2010, 22:03
0
Deyl,
я от сюда тяну:
http://www.mbrepository.com/file.php?id=1887
Ответ #416 27 Мая, 2010, 22:12
0
уже стянул... строк новых до ж... опять бессонная ночь...

Добавлено: [time]27 Мая, 2010, 22:19:00 pm[/time]
В game_strings нет новых строк... я схожу с ума?)))

Добавлено: 27 Мая, 2010, 23:17
Полный русификатор Warband+Diplomacy mod v 1.92beta. Я старался, друзья))))))) Чуть какая ошибка  сразу мне)
« Последнее редактирование: 27 Мая, 2010, 23:17 от Deyl »
Ответ #417 27 Мая, 2010, 23:27
0
Да там уже 1,94  Он их не поток что ли поставил
Ответ #418 27 Мая, 2010, 23:28
0
да их же мать >:(

Добавлено: [time]27 Мая, 2010, 23:30:58 pm[/time]
Ненавижу этих мододелов!

Добавлено: [time]27 Мая, 2010, 23:35:47 pm[/time]
Вот каким идиотом надо быть, чтобы добавить пять строк, а в следующей версии их убрать?!

Добавлено: [time]27 Мая, 2010, 23:39:52 pm[/time]
Я кажется знаю почему так быстро новая версия. Судя по тому, что все строки, которые я только что перевел убраны - скрипты не работают и он их отключил)))

Добавлено: [time]27 Мая, 2010, 23:42:32 pm[/time]
гениально) русик можно не менять) он подойдет) нового ничего нет)

Добавлено: 27 Мая, 2010, 23:43
Ничего, что я тут сам с собой болтаю?)))
« Последнее редактирование: 27 Мая, 2010, 23:43 от Deyl »
Ответ #419 28 Мая, 2010, 00:17
0
Не, нормальный такой монолог ) Не Гамлет конечно, но вполне, вполне  :thumbup:
Я кстати с переводом могу помочь или с перефразом - английский нормально, на русском вообще как на родном, а вот тестить некогда.

Стоит наверно подождать более-менее стабильной версии мода, тем более что ждать недолго при такой скорости смены версий ))
Ответ #420 28 Мая, 2010, 00:22
0
да может ему нравится процесс) я уже почти перевел) Нашел-таки новые строки)
Не, нормальный такой монолог ) Не Гамлет конечно, но вполне, вполне  :thumbup:
Я кстати с переводом могу помочь или с перефразом - английский нормально, на русском вообще как на родном, а вот тестить некогда.

Стоит наверно подождать более-менее стабильной версии мода, тем более что ждать недолго при такой скорости смены версий ))

Спасибо)) Я как-то привык уже сам переводить - иначе путаюсь)
Ответ #421 28 Мая, 2010, 00:42
0
Да и правильно, в общем-то ) Хочешь сделать хорошо - сделай сам :D
Ответ #422 28 Мая, 2010, 10:20
0
параллельно начинаю делать рус для Custom commander. Есть желающие потестить?)
Ответ #423 28 Мая, 2010, 21:40
0
есть ) кинешь ссылку на тему, когда начнешь )

Rus_SNR_beta_03.7
Diplomacy_v1.9.3beta
« Последнее редактирование: 28 Мая, 2010, 23:35 от Ведроид4000 »
Ответ #424 29 Мая, 2010, 06:18
0
есть ) кинешь ссылку на тему, когда начнешь )

Rus_SNR_beta_03.7
Diplomacy_v1.9.3beta

Diplomacy 1.9.4 поставь) там через управляющего двор кидать можно)

Исправил все, кроме загадочного поведения управляющего))) Шиза, блин) Там реально эта строка, так что проблема в программном коде

0 Пользователей и 1 Гость просматривают эту тему.

Теги: