Поиск На главную | На форум

Тема: Prophecy of Pendor (v3.01)  (Прочитано 1142824 раз)

Русификатор готовится, быть может, в скором времени он будет.
Мда, одно дело увидеть клинок Абиса на форуме, и совсем другое- увидеть его наглядно в магазине или не дай Бог у себя в руке. С помощью этого клинка можно показать интересные вещи с пространственно-временным континуумом и доказать, что второй закон термодинамики есть выдумка недобросовестных лиц.
« Последнее редактирование: 30 Июля, 2010, 10:34 от Безликий »
Мда, одно дело увидеть клинок Абиса на форуме, и совсем другое- увидеть его наглядно в магазине или не дай Бог у себя в руке. С помощью этого клинка можно показать интересные вещи с пространственно-временным континуумом и доказать, что второй закон термодинамики есть выдумка недобросовестных лиц.

Камрад, это шутка или взаправду есть клинок Абиса? И даже в магазине? :o
Кто от прошлой версии пробовал ставить русик??
robert0,есть. Явно он, спутать трудно.

Добавлено: [time]30 Июль, 2010, 11:03:58 [/time]
Вот, не поленился сбегать обратно в Нал Тар.
« Последнее редактирование: 30 Июля, 2010, 11:06 от Безликий »
Люди, у кого есть какой-то ФАК по том, как например нанимать войска из Ордена, как в него поступить, куда пойти и тд?..
Потому что гамаю уже несколько дней, и как-то начинает задалбывать тро, что нету новых фшек (хотя с начала игры их было столько, что глазки просто рабегались.)
KaKaKTyC, Сказали же что делают!
Что трудно прочесть 3 страницы темы и увидеть что старый русик нововведений не переводит?!
А Пендор оказывается очень даже ничо. Как-то руки не доходили до этого раскрученного мода. Боёвка симпатичная, без кривых анимаций (первое впечатление), красивые модельки,стиль выдержан. Правда  герой в бешенном темпе по глобальной скачет. Старый русик переводит чуть меньше половины всего, почти все диалоги в пролете.
« Последнее редактирование: 30 Июля, 2010, 16:56 от snowflake »
Кто от прошлой версии пробовал ставить русик??
пробовал...не стоит этого делать, диалоги просто жесть :D
Z-WoC, а старый ФАК по найму уже не канает? Кстати, про мою проблему, ты ачивменты не получал еще?
robert0,есть. Явно он, спутать трудно.

Добавлено: [time]30 Июль, 2010, 11:03:58 [/time]
Вот, не поленился сбегать обратно в Нал Тар.


Что это за меч такой?

Z-WoC, а старый ФАК по найму уже не канает? Кстати, про мою проблему, ты ачивменты не получал еще?


А ты использовал читы в бою? Если да, то у тебя всё обнулится пока не начнёшь нулевую игру.
« Последнее редактирование: 30 Июля, 2010, 17:36 от StriptokoP »
Будете использовать читы - будете наказаны:
Интересно будут ли в новом переводе такие перлы как "пообщайтесь со своими богами пока можете шевелить ушами" , "я бросаю более грозные взгляды в борделе,чем вы тут" ,"озверевшее быдло" ?
А кто толком объяснит что же конкретно обнуляется (когда пользуешься читами)  и какие ограничения это в дальнейшем принесет?
Будете использовать читы - будете наказаны:

Во блин ржу  :laught: , нада же до такого додуматься.
И еще: ни у кого не случалось, что во время боя броня некоторых воинов как бы летит по воздуху отдельно от самих воинов, а затем опять становится на место  =/
Народ, помогите советом. Разбил армию Воинов Мистмаунтин, дали ачивмент - +1 к силе, +2 к ловкости. Ну, я обрадовался. Проверяю статы своего перса - ничего не изменилось. Это баг или, может, должно сколько-нибудь времени пройти?

Я не удивлюсь, если эти плюсы не всегда срабатывают или вообще не работают, так как подобное уже встречалось в моде Wedding Dance - там корректно выполняется бонус, получаемый от присутствия юнитов-разведчиков, но не работает бонус от мула, т.е. размер инвентаря должен увеличиваться, но не увеличивается. Вобщем, "будем посмотреть".
 :( Так бодро взялись за перевод, и че-то сейчас затихло все.  :cry:
Для тех кто переводит просьба не ругаться на меня за мой перевод, я ваще немецкий учил (((
Но я стараюсь как могу.
Кто нормально знает английский велкам http://notabenoid.com/book/10099/
Интересно будут ли в новом переводе такие перлы как "пообщайтесь со своими богами пока можете шевелить ушами" , "я бросаю более грозные взгляды в борделе,чем вы тут" ,"озверевшее быдло" ?
Ну если ты сам их туда добавишь. Перевод будет чисто любительский. Стало быть, высоким слогом страдать не будет. Старые диалоги останутся на месте.
« Последнее редактирование: 30 Июля, 2010, 18:57 от Сокол »
Интересно будут ли в новом переводе такие перлы как "пообщайтесь со своими богами пока можете шевелить ушами" , "я бросаю более грозные взгляды в борделе,чем вы тут" ,"озверевшее быдло" ?
Ну если ты сам их туда добавишь. Перевод будет чисто любительский. Стало быть, высоким слогом страдать не будет. Старые диалоги останутся на месте.
А разве переводы модов бывают профессиональными???
Интересно будут ли в новом переводе такие перлы как "пообщайтесь со своими богами пока можете шевелить ушами" , "я бросаю более грозные взгляды в борделе,чем вы тут" ,"озверевшее быдло" ?
Ну если ты сам их туда добавишь. Перевод будет чисто любительский. Стало быть, высоким слогом страдать не будет. Старые диалоги останутся на месте.

Это не высокий слог-а стебалово (не всегда уместное). Наблюдается в старом русике,потому и спрашиваю, останутся ли  такие фразочки :) в новом переводе.
Интересно будут ли в новом переводе такие перлы как "пообщайтесь со своими богами пока можете шевелить ушами" , "я бросаю более грозные взгляды в борделе,чем вы тут" ,"озверевшее быдло" ?
Ну если ты сам их туда добавишь. Перевод будет чисто любительский. Стало быть, высоким слогом страдать не будет. Старые диалоги останутся на месте.
А разве переводы модов бывают профессиональными???
Конечно. Самый известный пример - Counter-Strike  :D
Цитировать (выделенное)
Это не высокий слог-а стебалово (не всегда уместное). Наблюдается в старом русике,потому и спрашиваю, останутся ли  такие фразочки :) в новом переводе.

Каюсь, насчет "шевеления ушами" и "озверевшего быдла" - мое стебалово  :D. Изначально ту адаптацию под версию 2.5 делал исключительно для себя. Не все смог "вычистить" под публичную версию. (Помню, были у меня в одной промежуточных локализаций такие лорды, как Хан Равшан и Дшамшуд-Бек  :) )

Сейчас, когда удается улучить часик-полтора свободного времени в день, потихоньку доперевожу старые файлы локализации под версию 3.0. То же для себя. Местами весьма похабно получается:
ovix, Браво!!!!!! :thumbup: :thumbup: :thumbup: :thumbup: :thumbup: :thumbup:
Так держать!
ПАЦТАЛОМ! :laught: :thumbup:

Добавлено: 30 Июля, 2010, 21:23
А как отключить дебильные шуточки с читами?
« Последнее редактирование: 30 Июля, 2010, 21:23 от Ivlianvs »

0 Пользователей и 2 Гостей просматривают эту тему.

Теги: