IvlianvsКамрад, а здесь речь не идет о русской словесности

. В оригинальных локо-файлах эта "непись" сдваивает буквально все "s", встречающиеся в ее диалогах. Тем самым, по задумке сценаристов мода (я так себе понимаю) достигается эффект "змеинного шипения". (Алиска - в бывшем жрица Змеинного Культа). В переводе этот эффект я решил отображать тройным "с". Даже в имени самой "неписсси"

.
Тэк-с. Насколько я понял, в новой версии мода существенно подкорректировали дерево развития исконно-пендорских юнитов. Во всяком случае молодых дворян, слоняющихся по тавернам, теперь нельзя повышать до Сквайров Пендора. Или такое ограничение действует только до провозглашения Пендорского суверенитета?