Голосование

Какие нововведения War Sails вы ожидаете в большей степени?

Вы можете выбрать 5 вариантов ответа.











Оформление



Пользователей
  • Всего: 29563
  • Последний: drem10
Сейчас на форуме
Пользователи: 3
Гостей: 278
Всего: 281

0 Пользователей и 1 Гость просматривают эту тему.

Тема: Книги которые мы выбираем  (Прочитано 393193 раз)

  • Сообщений: 1195
    • Просмотр профиля
0
Ответ #100 21 Марта, 2009, 00:21
Жаль только переводить его больше некому. Придется польский учить.
Глупость — дар божий, но не следует им злоупотреблять.
  • Сообщений: 3072
  • За регистрацию на форуме не позже декабря 2011 года и не менее 3000 постов За активный вклад в развитие сайта
    • Просмотр профиля
    • Мои линки
0
Ответ #101 21 Марта, 2009, 00:29
Почему некому?
1. Он сам по русски - писать умеет
2. В моей версии Ведьмака - переводы всяких околосюжетных рассказов - делал Бушков - который(когда херью не мается) как известно хорошо чешет по польски, а литературные переводы - делал с начала 80х( читал Говарда в его переводе - вполне православно)
I'll be back
  • Сообщений: 1195
    • Просмотр профиля
0
Ответ #102 21 Марта, 2009, 00:52
Зачем ему переписывать роман на русском? Ему есть чем заняться. А "Lux perpetua" с 2006 года до сих пор не переведена, по крайней мере я об этом не слышал. К тому же новый переводчик все изобразит по-своему  со 100% вероятностью. Сам занимался - знаю.
Глупость — дар божий, но не следует им злоупотреблять.
  • Сообщений: 245
    • Просмотр профиля
0
Ответ #103 21 Марта, 2009, 14:41
не обязательно! если вдуматься и вжиться в автора и его идеи, то можно показать то, как всё на самом деле есть! и с душой! сам пробовал - знаю! и рецензт неплохой получил!
Умная мысль всегда начинается с //
  • Сообщений: 107
    • Просмотр профиля
0
Ответ #104 21 Марта, 2009, 14:53
Зачем ему переписывать роман на русском? Ему есть чем заняться. А "Lux perpetua" с 2006 года до сих пор не переведена, по крайней мере я об этом не слышал. К тому же новый переводчик все изобразит по-своему  со 100% вероятностью. Сам занимался - знаю.

Ну насчет переписать на русском, то Сапковского есть кому переводить. Таких людей оооочень много.
Дай людям понять себя
И тогда ты станешь истинным князем
  • Сообщений: 1195
    • Просмотр профиля
0
Ответ #105 21 Марта, 2009, 16:28
Беспримерно извиняюсь. Третья часть только что вышла и уже на полках магазинов. Каюсь, давно не заходил в отдел фантастики. :thumbup: :thumbup: :thumbup: Бегу покупать!
Глупость — дар божий, но не следует им злоупотреблять.
  • Сообщений: 107
    • Просмотр профиля
0
Ответ #106 21 Марта, 2009, 16:32
беги беги, потом напиши почем "опиум" для народа, если лавэ хватит тож куплю
Дай людям понять себя
И тогда ты станешь истинным князем
  • Сообщений: 1195
    • Просмотр профиля
0
Ответ #107 21 Марта, 2009, 18:21
335 руб. Типографией пахнет. Хе-хе. А язык-то не тот, но ничего, попривыкнем!
Глупость — дар божий, но не следует им злоупотреблять.
  • Сообщений: 245
    • Просмотр профиля
0
Ответ #108 21 Марта, 2009, 18:29
лишь бы тема была та! а в остальном - ладно!я вот тут надосуге занялся изучением останков древних капищ и храмов языческих родного края! столько лит - ры проштудировал! интересно, блин! одни наши некрасовские болота, куда Иван Сусанин завёл поляков, чего стоят!!!
Умная мысль всегда начинается с //
  • Сообщений: 90
    • Просмотр профиля
0
Ответ #109 21 Марта, 2009, 19:05
Мои любимая книга: "Автостопом по галактике" Дугласа Адамса. Ещё очень люблю творчество Терри Пратчета. Ну и Сапковский конечно гранд)
"В каждом возрасте есть свои гадости"(с)Анри Батай

Baladin! Baladin!
Je suis le Baladin
De la bonne chanson
Pour Margot et Lison.
Baladin! Baladin!
  • Сообщений: 107
    • Просмотр профиля
0
Ответ #110 21 Марта, 2009, 19:40
Меровей где покупал???
Дай людям понять себя
И тогда ты станешь истинным князем
  • Сообщений: 1195
    • Просмотр профиля
0
Ответ #111 21 Марта, 2009, 21:54
Цитировать (выделенное)
где покупал???
Думаю, в любой крупной сети книжных магазинов уже есть. :)
Ц-ц-ц. Как нехорошо ругаться матом!!! Думал - приличная книжка, а тут - "х..я вашей ратуше!". Интересное выражение, надо запомнить! :D
« Отредактировано: 23 Марта, 2009, 09:13 (Меровей) »
Глупость — дар божий, но не следует им злоупотреблять.
  • Сообщений: 196
    • Просмотр профиля
0
Ответ #112 24 Марта, 2009, 16:39
"революционный комитет", "вы почувствовали коньюктуру" и полно всего такого
очень странный перевод, вряд ли автор сам использовал современные выражения
надо было на польском читать, зря я ждал
  • Ник в M&B: Deithwen
  • Сообщений: 1195
    • Просмотр профиля
0
Ответ #113 24 Марта, 2009, 16:55
Покоробили "Уэльсские лучники". Почему не валлийские? ;)
Но в целом впечатление положительное. Книга читается запоем, впрочем, это же Сапковский.
« Отредактировано: 24 Марта, 2009, 17:18 (Меровей) »
Глупость — дар божий, но не следует им злоупотреблять.
  • Сообщений: 196
    • Просмотр профиля
0
Ответ #114 24 Марта, 2009, 22:33
точно, это тоже было...
Сапковски талант, не поспоришь
  • Ник в M&B: Deithwen
  • Сообщений: 1597
    • Просмотр профиля
0
Ответ #115 24 Марта, 2009, 22:43
Помойму Спаковский просто раскручен, я ничего особенного в его книгах не нашел. Точно также раскручен Пауло Коэлье - пишет откровенную бредятину метафорическим языком, а "критики" охаю и ахают и испытвают экстаз от "неповторимого стиля автора".
  • Фракция: Торговцы

"Тролли - сказочные существа. Каждый раз когда вы говорите, что кто-то не должен троллить - в сказочном мире умирает один тролль."
  • Сообщений: 3072
  • За регистрацию на форуме не позже декабря 2011 года и не менее 3000 постов За активный вклад в развитие сайта
    • Просмотр профиля
    • Мои линки
0
Ответ #116 24 Марта, 2009, 22:50
Сапковский ForLive. По крайней мере - Ведьмак.

А Пауло Коэльо... сродни брошюркам свидетелей иеговых - по объёму и по логическому содержанию
I'll be back
  • Сообщений: 1195
    • Просмотр профиля
0
Ответ #117 24 Марта, 2009, 23:20
Прочтите Хуана Рульфо "Педро Парамо" и "Равнина в огне". Такого я давно не читал.
Кстати, плохо освещена тема поэзии. Пипл! Кого из поэтов предпочитаем?
Мой список, правда очень примерный:
Ф.Г. Лорка, В.Маяковский, Ш.Бодлер Ф.Вийон.
Их могу читать в любом состоянии и любом настроении.
« Отредактировано: 27 Марта, 2009, 10:15 (Меровей) »
Глупость — дар божий, но не следует им злоупотреблять.
  • Сообщений: 102
    • Просмотр профиля
0
Ответ #118 29 Марта, 2009, 19:23
 КАЛЕВАЛА (корело-финский эпос)
Причина всех несчастий там -
Любовь к языческим богам.

(Из Ливонской рифмованной хроники)
  • Сообщений: 60
  • ЗАБАНЕН!
    • Просмотр профиля
0
Ответ #119 02 Апреля, 2009, 03:33
Книг не читаю, поэтому медленно деградирую, а в детстве читал(и колликционировал(52 книги)) серию книг "Ужастики" автор: Стайн Роберт Лоуренс(мой любимый "Зверек с востока").
  • Сообщений: 102
    • Просмотр профиля
0
Ответ #120 03 Апреля, 2009, 19:05
Уважаемый Фанатик  тоже детстве читали колликционировал серию книг "Ужастики" автор: Стайн Роберт Лоуренс ээ..любимая наверно хех во как  "Шкура Оборотня"
Причина всех несчастий там -
Любовь к языческим богам.

(Из Ливонской рифмованной хроники)
  • Сообщений: 1021
    • Просмотр профиля
0
Ответ #121 06 Апреля, 2009, 11:25
Наши: Стругацкие, Белянин :D, Перумов, Гоголь (как ни странно).
Зарубежные: Хайнлайн, Саймак.
Очень не люблю Достоевского
  • Ник в M&B: DRZ_Ulsar
  • Сообщений: 10186
  • Выдается модераторам, достигнувшим значимых успехов на своем посту За регистрацию на форуме не позже декабря 2011 года и не менее 3000 постов За участие в конкурсе Вестник своими руками
    • Просмотр профиля
0
Ответ #122 06 Апреля, 2009, 11:31
Ulsar                            Хоть убей, следа не видно,
                                             Сбились мы, что делать нам?
                                             В поле бес нас водит видно
                                             Да кружит по сторонам.
                                             ..........................
                                             Сколько их, куда их гонят,
                                             Что так жалобно поют?
                                             Домового ли хоронят,
                                             Ведьму ль замуж выдают?
                                                                          ;)
быть земледельцем и ставить еду на стол - это лучшее, что может человек... (с)
  • Сообщений: 1021
    • Просмотр профиля
0
Ответ #123 06 Апреля, 2009, 23:53
Agasfer
Э-э-э намек не понял...
Но стихи замечательные - классик все-таки. :thumbup:
  • Ник в M&B: DRZ_Ulsar
  • Сообщений: 2555
  • За особо выдающиеся авторские тексты И создали они сайт...
    • Просмотр профиля
0
Ответ #124 07 Апреля, 2009, 10:23
Agasfer
Э-э-э намек не понял...
Но стихи замечательные - классик все-таки. :thumbup:
Это из стихотворения "Бесы" А.С. Пушкина, но тут наверно имелось ввиду, что этот отрывок использовался как эпиграф к роману "Бесы" так не любимого вами Достоевского. А роман хороший, да и спектакль по нему тоже неплохой.
Гм... Мое 666 сообщение.

Жизнь - сучка, избивающая стариков
 

Сайт "Всадники Кальрадии" не является СМИ. Администрация не несет ответственность за высказывания и публикацию каких-либо материалов, сделанные любыми пользователями форума, в том числе посредством личных и публичных сообщений. Материалы, размещенные на ресурсе третьими лицами, могут содержать информацию, не предназначенную для лиц, не достигнувших совершеннолетия. При обнаружении на ресурсе материалов, нарушающих законодательство Российской Федерации, необходимо обращаться к администрации.

Powered by SMF 2.0 | SMF © Simple Machines LLC | Сайт работает на быстром VPS/VDS хостинге от FASTVPS