Тема: Форумная игра: отгадай-ка книгу по её краткому описанию  (Прочитано 67839 раз)

Ответ #200 19 Июня, 2017, 14:37
0
У Незнайки была ярко-голубая шляпа, это точно.

А вы, bezumnyi joe, случайно не "Честь имею" Пикуля загадали?
Ответ #201 19 Июня, 2017, 14:40
0
Diu, да  , верно    :)
Ответ #202 19 Июня, 2017, 14:54
0
Это роман о поисках и спасении двух юных героев, попавших по неосторожности в удивительный мир буквально на ровном месте.
Ответ #203 19 Июня, 2017, 14:59
+4
Diu, ну, не знаю, как насчет романа, но пусть будут необыкновенные приключения Карика и Вали.
Ответ #204 19 Июня, 2017, 15:02
0
Diu, ну, не знаю, как насчет романа, но пусть будут необыкновенные приключения Карика и Вали.
Быстро и точно :)

Ну, ладно, не роман, повесть.
Аффтар, кстати, репрессирован был...
Ответ #205 19 Июня, 2017, 15:52
0
необыкновенные приключения Карика и Вали.
от жешь... ан хотел "В стране дремучих трав" следующей отгадкой, шоб жизнь раем не казалась...обломал (ежели шо это к Diu)... :D
а ан так долго думал чего бы не сложного и позаковыристей... :crazy:
« Последнее редактирование: 19 Июня, 2017, 16:03 от Agasfer »
Ответ #206 19 Июня, 2017, 19:03
0
Давайте так.
Удивительная книга, по большей части состоящая из того что в обычной книге занимает несколько страниц, и, что главное, эта большая часть совершенно не старается выполнять поставленные перед собой функции, или, что вернее, выполняя их крайне специфично.
Ответ #207 20 Июня, 2017, 09:42
0
Diu, это табе загадка...
ан давно зарекся отгадывать загадки WarlocK-а... смирившись с ан естественной ограниченностью сапиенсоф в постижении вселенной... :D
« Последнее редактирование: 20 Июня, 2017, 09:46 от Agasfer »
Ответ #208 20 Июня, 2017, 09:49
0
И чем это, интересно, заполнена эта книга?

Сносками? Предисловием? Цитатами? Эпиграфами? Списком использованной литературы?

Одно точно знаю - это не историческая приключенческая беллетристика.

Ну пусть например будет Библия. В том смысле, что она вся растаскана на цитаты в другие книги.
Ответ #209 20 Июня, 2017, 10:43
0
Diu, одним из того, что вы перечислили. Это, конечно, не Библия, книга загадана одна... И в то же время, не совсем одна.

Автор довольно известен, его в школе изучают (изучали?), у меня, например, выбор изучаемого произведения, если подумать, был несколько противоречив, но я был им, безусловно, доволен. Но это не так важно. Загаданную книгу в российской школе изучать точно не будут, но совсем не из-за литературных качеств произведения.

Историческую приключенческую беллетристику я не читаю вообще, никогда, так что мои загадки о ней не будут.

Забавно, что в примерно то же (на самом деле, немного раньше, что и намекает нам на источник для идеи загаданной книги) время автор занимался тем же, что описывает загаданная книга, делая это очень хорошо и оригинально.
« Последнее редактирование: 20 Июня, 2017, 11:10 от WarlocK »
Ответ #210 20 Июня, 2017, 10:51
0
Пытаясь разобраться в согласовании времен в последнем предложении предыдущего поста, сломал голову.

Остатками головы все же выдвину еще одну догадку... или даже две:

1) Очень банальная, но все же хочется исчерпать эту возможность: это какой-нибудь цитатник

2) Это могут быть "Комментарии..." к какому-нибудь другом произведению
Ответ #211 20 Июня, 2017, 11:04
0
Пытаясь разобраться в согласовании времен в последнем предложении предыдущего поста, сломал голову.
:D
На мир [ан буду смотреть] с высокой башни Мысли. (c)
Ответ #212 20 Июня, 2017, 11:12
0
Исправил "делает" на "делая".
Это не цитатник, конечно, зачем такое загадывать. Все цитатники состоят из цитат, в этом нет ничего особенного.
А вот комментарии - то верно. С этим нужно работать.
Ответ #213 20 Июня, 2017, 12:12
0
Литературная критика?..

Из литературной критиков, которых изучали, а теперь, наверное, и не изучают в школах, первым приходит на ум Чернышевский, но я мало знаком с его творчеством.
Ответ #214 20 Июня, 2017, 12:31
0
первым приходит на ум Чернышевский
Белинский... Герцен...
но тут есть нюанс... :)
Цитировать (выделенное)
Загаданную книгу в российской школе изучать точно не будут, но совсем не из-за литературных качеств произведения.
Ответ #215 20 Июня, 2017, 12:38
0
Помилуйте. Я бы не загадал критической литературы. Книга художественная.
Ответ #216 20 Июня, 2017, 12:59
0
Я бы не загадал критической литературы.
  хорошо... поверим...:D

просто любопытно, Радищев ещё в школьной программе, али уже выкинули...?

Ответ #217 20 Июня, 2017, 13:29
0
Ну, я не утверждал, что его выкинули, я вот проверил сейчас, в минимуме обязательного изучения его нет. Может, его там и не было. Что, впрочем, не означает, что его в школе вообще не учат.
Главное - что он достаточно известен, чтоб не рассматривать его появление в школьной программе как что-то особенное. Но не всех произведений.
Автор выдвигался на Нобелевку по литературе, кстати. Не получил ее, правда, но ее не всем хватает.
Ответ #218 20 Июня, 2017, 13:46
0
угу...ан думаю, шо в принципе достаточно... :)
Ответ #219 20 Июня, 2017, 13:59
0
У меня тоже есть версия, но Agasfer, видимо, будет первым :)
Ответ #220 20 Июня, 2017, 14:04
0
У меня тоже есть версия, но Agasfer, видимо, будет первым :)
не... не...
ан давно зарекся отгадывать загадки WarlocK-а...
так шо первый выстрел за Вами... :)
ан ещё не спустимшись с высокой башни Мысли... :D

да и тем паче... шо ан не уверен на 100% в своей версии... бо  при ближайшем рассмотрении есть не совпадающие детали...
сложно назвать сей труд -- художественным... :)

Ответ #221 20 Июня, 2017, 14:08
0
Ок, я предполагаю, что это "Лолита" Набокова

И форма романа - самоцитирование ГГ
И никогда не появится в школьной программе
И автор пролетел мимо Нобелевки
Ответ #222 20 Июня, 2017, 14:19
0
Lolita, light of my life, fire of my loins. My sin, my soul. Lo-lee-ta: the tip of the tongue taking a trip of three steps down the palate to tap, at three, on the teeth. Lo. Lee. Ta.
Diu, это Набоков. В школе я как раз Лолиту проходил, я сейчас вспомнил и удивился. Но только загадал я другую его книгу. Текст в тексте - это тоже интересно, конечно, но мы уже решили, что тут текст комментируется, метапроза у нас тут. Нужно перезарядится.
Ответ #223 20 Июня, 2017, 14:54
0
— Как вы относитесь к Набокову?
— Кончик языка совершает путь в три шажка вниз по нёбу, чтобы на третьем толкнуться о зубы: "Не-чи-тал"

Не мой совершенно писатель, никак не могу себя отождествить с его героями, что обычно делаю при чтении... Хоть и читал еще кое-что, но ничего более подходящего не встречал. Я пас. Agasfer, ваша очередь :)
« Последнее редактирование: 20 Июня, 2017, 14:58 от Diu »
Ответ #224 20 Июня, 2017, 15:37
0
Вот, кстати, английская версия Лолиты лучше. Как и полагается, она ведь написана на этом языке, а на русский уже переведена. Большое дело. Вот, даже вводную сравнить:
Lolita, light of my life, fire of my loins. My sin, my soul. Lo-lee-ta: the tip of the tongue taking a trip of three steps down the palate to tap, at three, on the teeth. Lo. Lee. Ta.
Лолита, свет моей жизни,  огонь моих чресел.  Грех  мой,  душа моя.  Ло-ли-та:  кончик языка совершает путь в три шажка вниз по нёбу, чтобы на третьем толкнуться о зубы. Ло. Ли. Та.
На английском - поэзия. Аллитерация букв ее имени связывает предложение густой патокой звуков. В переводе, даже самого Набокова - уже немного не тот эффект.

Набоков работал над переводом и комментариями "Онегина" на английский. Вы можете найти эти комментарии и поразиться объему работы, который был совершен. И главное, переводил он без сохранения рифмы и размера, но с сохранением смысла каждого слова. Я поддерживаю такой подход и всегда стараюсь прочесть в оригинале, если есть такая возможность. Загаданная книга, написанная на английском уже в поздний период творчества Набокова, когда он уже русским писателем-то и не был, представляет собой также книгу комментариев к поэме.

0 Пользователей и 2 Гостей просматривают эту тему.

Теги: общение