Тема: Общее обсуждение ACoK  (Прочитано 1797473 раз)

Ответ #1700 11 Октября, 2014, 11:43
+1

совет: чтобы пройти первый квест, перейди на английский язык и поговори с Томом в тверне, как я понял на русской версии баг,  Tом говорит об прорыве одичалых на стене, что не соответствует заданию септона Гарибальди
 

Добавлено: 11 Октября, 2014, 12:23

« Последнее редактирование: 11 Октября, 2014, 12:23 от Anzob »
Ответ #1701 11 Октября, 2014, 12:42
0
Точно! именно так и было  :D
но если квест уже запущен то перевод на англ.яз вряд ли поможет.
Но спасибо :) т.к. при начале новой игры учту выявленный баг.
Интересно у кого то еще такое было?
 

Добавлено: 11 Октября, 2014, 15:32

Начал новую игру, перевел на ангЛейский, деревня появилась, спасибо!_)  :thumbup:
Потом перевел на Русский, т.к. экспорт неписей был с русскими именами и увы, при импорте НПС, они прилетают без имени и установить его невозможно, остается только 100% т.е. вместо имени непися, в общем списке проценты, подскажите, кто знает - есть ли способ устранения этого бага, или как его еще назвать? :)
« Последнее редактирование: 11 Октября, 2014, 15:35 от Латор Крон »
Ответ #1702 11 Октября, 2014, 16:25
+1
есть в меню лагеря есть функция экспорта неписей,  можно вручную написать русские или английские имена
 

Добавлено: 11 Октября, 2014, 16:38

Ух ты был рекрутом, теперь ополченец...
Растем  :D
« Последнее редактирование: 11 Октября, 2014, 16:38 от Anzob »
Ответ #1703 11 Октября, 2014, 20:37
+1
Точно! именно так и было 
но если квест уже запущен то перевод на англ.яз вряд ли поможет.
Но спасибо  т.к. при начале новой игры учту выявленный баг.
Интересно у кого то еще такое было?
Это в руссификаторе дело, насколько понимаю. Если он с 1.4 версии, то там еще в квесте про ночной дозор диалоги напутаны. Возможно еще где то. Можно даже на ангийский не переключаться, а перед диалогами сейвиться. Там просто ответы типа принимаешь или отказываешься местами перепутаны
Ответ #1704 11 Октября, 2014, 22:02
+1
Ух ты был рекрутом, теперь ополченец...
Растем  :D

 :D с повышением!
но если по теме моего вопроса, то это я всё конечно проделывал, просто когда напишешь имя жмёшь ок и зайдя в меню... а впрочем вот на скринах все понятно будет:
1. http://s008.radikal.ru/i303/1410/25/2e947021b4aa.jpg
2. http://s017.radikal.ru/i439/1410/2c/32396eb46636.jpg
3. http://s017.radikal.ru/i426/1410/84/a8159d0f57d8.jpg
Итого ничего не помогает. фиг знает, в чем тут дело.

 

Добавлено: 11 Октября, 2014, 22:08

Это в руссификаторе дело, насколько понимаю. Если он с 1.4 версии, то там еще в квесте про ночной дозор диалоги напутаны. Возможно еще где то. Можно даже на ангийский не переключаться, а перед диалогами сейвиться. Там просто ответы типа принимаешь или отказываешься местами перепутаны

Да Вы совершенно в точку угадали что дело в русификаторе, я это сегодня проверил и прошел эти два квеста) Спасибо! иначе бы не получил 400 экспириенса за первый с деревней, и +1 к силе и +2 к ловкости за второй. Очень благодарен, что есть такие люди которые отозвались и разъяснили :)
т.к. я бы точно не стал экспериментировать, а просто продолжил бы как есть игру с чувством что не полноценно использую предлагаемые фишки.
Что естественно сильно портит впечатление от процесса из-за этой казалось бы мелочи.
« Последнее редактирование: 11 Октября, 2014, 22:09 от Латор Крон »
Ответ #1705 12 Октября, 2014, 00:38
+1
я не до конца объяснил надо в меню лагеря сделать экспорт закосяченого чара выйти с игры зайти в папку документы найти папку сейв и характеры и открыть сохраненного чара и там прописать и вернутся в игру и импортировать по новой... только так иначе будет билиберда
Ответ #1706 12 Октября, 2014, 01:34
0
я не до конца объяснил надо в меню лагеря сделать экспорт закосяченого чара выйти с игры зайти в папку документы найти папку сейв и характеры и открыть сохраненного чара и там прописать и вернутся в игру и импортировать по новой... только так иначе будет билиберда
Ах вон оно что... хм понятно, ну спасибо теперь можно будет поиграцца по настоящему :) с импорт\экспортом,  при повторном начале игры по мобильнее будет решать мороку с прокачкой нпс.
« Последнее редактирование: 12 Октября, 2014, 01:39 от Латор Крон »
Ответ #1707 12 Октября, 2014, 02:00
0
Камрады, а можно ли с функцией экспорта/импорта npc играть за непися? Станниса или Давоса очень бы хотелось отыгрывать :)
Ответ #1708 13 Октября, 2014, 00:25
0
а можно ли с функцией экспорта/импорта npc играть за непися? Станниса или Давоса очень бы хотелось отыгрывать

Нет, увы, такое сделать нельзя. Легче захватить все территории Станниса и дальше отыгрывать.   :crazy:
Ответ #1709 13 Октября, 2014, 19:09
0
русификатор для 1.4 есть? подкинете ссылочку? в поисковиках не находит... ну или может от других версий подойдет?
Ответ #1710 13 Октября, 2014, 20:07
+2
русификатор для версии 1.31,1.4 и 1.5
 

Добавлено: 13 Октября, 2014, 20:13

ссылка на прохождени  мода A CLASH OF KINGS если кому интерсно...
http://commando.com.ua/other/gaids/1835-prohozhdenie-moda-a-clash-of-kings.html
« Последнее редактирование: 13 Октября, 2014, 20:13 от Anzob »
Ответ #1711 14 Октября, 2014, 11:31
0
Спасибо! очень даже интересно  :)
многое как оказалось не знал.
А это обновлённый русификатор? или так же ещё не переведены нововведения?
Ответ #1712 14 Октября, 2014, 12:22
0
народ дайте ссылку на русик к 1.3
Ответ #1713 14 Октября, 2014, 12:23
0
Всегда пожалуйста....
а русификатор от версии A CLASH OF KINGS 1.31 Аркада 82 и для последующих версии может создать баги с квестами
 

Добавлено: 14 Октября, 2014, 12:27

народ дайте ссылку на русик к 1.3
« Последнее редактирование: 14 Октября, 2014, 19:26 от Anzob »
Ответ #1714 14 Октября, 2014, 12:29
0
спс чувак  :thumbup:
Ответ #1715 14 Октября, 2014, 14:38
0
Всегда пожалуйста....
а русификатор от версии A CLASH OF KINGS 1.34 Аркада 82 и для последующих версии может создать баги с квестами

Покажите мне, где это Вы видали такую версию и еще на неё русик?
Уверяю русификатор, который Вы указали с сайта commando, тоже приведет к багам в диалогах. Не очень качественно сделано, и много не до переведено.
народ дайте ссылку на русик к 1.3

Все версии можно найти здесь - http://rusmnb.ru/index.php?action=dldir;sa=list;id=21
Ответ #1716 14 Октября, 2014, 14:45
0
* A CLASH OF KINGS1.5.zip (633.78 кБ - загружено 7 раз.)
С этим русификатором помимо недопереведнных нововведений, еще и баг с квестом в деревни Кайрнахль она не появляется, и диалоги совсем другие а именно про нападение одичалых и т.д.
Я чтобы его пройти начинал повторно игру на англ яз. и далее уже когда она появилась (деревня) переводил на русский, используя предлагаемый русификатор A CLASH OF KINGS1.5
ну собственно то в итоге хорошо что он есть (русик) т.к. если не знаешь английский то и играть бессмысленно. А так вполне всё сносно.
Ответ #1717 14 Октября, 2014, 15:00
0
а если купить офф версию в стиме, то там будет 1.161? и как на нее ставить русик и моды?
Ответ #1718 14 Октября, 2014, 19:32
0
Всегда пожалуйста....
а русификатор от версии A CLASH OF KINGS 1.34 Аркада 82 и для последующих версии может создать баги с квестами

Покажите мне, где это Вы видали такую версию и еще на неё русик?
Уверяю русификатор, который Вы указали с сайта commando, тоже приведет к багам в диалогах. Не очень качественно сделано, и много не до переведено.
народ дайте ссылку на русик к 1.3

Все версии можно найти здесь - http://rusmnb.ru/index.php?action=dldir;sa=list;id=21

так я их оттуда и брал
http://rusmnb.ru/index.php?action=dldir;sa=details;lid=243 ,
мой извинения в написание имени верси напутал вместо 1.31 написал 1.34
 

Добавлено: 14 Октября, 2014, 21:14

A Clash of Kings

заходишь в папку  steam находишь steam apps, открываем ее находим папку common>>MountBlade Warband>>languages в папке languages обязательно ставишь руссофикатор для MountBlade Warband после как установишь русик для моунблада заходишь в папку>>Modules находишь папку  ACOK 1.5>>languages где ставишь руссик от A Clash of Kings
« Последнее редактирование: 14 Октября, 2014, 21:14 от Anzob »
Ответ #1719 15 Октября, 2014, 02:24
0
так я их оттуда и брал
http://rusmnb.ru/index.php?action=dldir;sa=details;lid=243 ,
мой извинения в написание имени верси напутал вместо 1.31 написал 1.34

Не воспринимайте всерьёз, мне и так сразу было понятно :) (снова флуд)
Ответ #1720 15 Октября, 2014, 08:40
+1
Вышел патч-фикс сцен для 1.5 http://www.moddb.com/mods/a-clash-of-kings/downloads/acok-15-scene-fix

Правит точки входа для некоторых сцен, а также добавляет две новые сцены для Замка Десять Башен и Замка Феллвуд.
Ответ #1721 15 Октября, 2014, 10:47
0
а мулы и ослы - это замена вьючных коней? они увеличивают скорость по глобальной карте?
« Последнее редактирование: 15 Октября, 2014, 10:58 от SkilledSniper »
Ответ #1722 18 Октября, 2014, 17:30
0
Anzob, а нельзя ли поправить русификатор на квестах? В частности, квест "призрак" либо переведен неправильно, либо там вообще перевод отсутствует.
Ответ #1723 18 Октября, 2014, 20:59
0
По поводу первого квеста от торговца надо зайти в замок и встретится с септом Гарибальди тот сразу даст два кеста один встретится в таверне Goodman Tom и и другой u Cer Clifford Gowr  в замке...

Интересует именно квест от Cer Clifford Gowr  в замке.
Он чего хочет не могу понять? Чего делать?
Ответ #1724 18 Октября, 2014, 21:57
+1
Интересует именно квест от Cer Clifford Gowr  в замке.
Он чего хочет не могу понять? Чего делать?

Нужно поехать в Ninestars Castle (это в северной части земель Арренов) и передать письмо
« Последнее редактирование: 18 Октября, 2014, 22:03 от Diu »

0 Пользователей и 1 Гость просматривают эту тему.