Голосование

Какие нововведения War Sails вы ожидаете в большей степени?

Вы можете выбрать 5 вариантов ответа.











Оформление



Пользователей
  • Всего: 29566
  • Последний: McMahon
Сейчас на форуме
Пользователи: 2
Гостей: 226
Всего: 228

0 Пользователей и 1 Гость просматривают эту тему.

Тема: Русское название для М&В  (Прочитано 18279 раз)

  • Сообщений: 39573
  • За регистрацию на форуме не позже сентября 2008 года И создали они сайт...
    • Просмотр профиля
0
Ответ #25 01 Марта, 2009, 13:26
Max_marksman
А если не брать кальку с английского, то получаем "Историю героя"

PS Calradia: Total War - это название одного из модов, с отличными идеями.
  • Ник в M&B: Sellsword
Привыкший сражаться не жнет и не пашет:
Хватает иных забот.
Налейте наемникам полные чаши!
Им завтра – снова в поход!
  • Сообщений: 58
    • Просмотр профиля
0
Ответ #26 04 Марта, 2009, 22:39
Всех убью один останусь!!!!!
Колхоз дело добровольное.....
  • Сообщений: 1673
  • ЗАБАНЕН!
  • За наиболее важные для развития сайта идеи
    • Просмотр профиля
0
Ответ #27 04 Марта, 2009, 23:04
Скандинавское название:
[sensurert] & Blad
« Отредактировано: 04 Марта, 2009, 23:18 (Дремор Дреморыч) »
  • Сообщений: 9870
  • За регистрацию на форуме не позже сентября 2008 года За активную деятельность, связанную с публикациями и помощью другим посетителям За участие в конкурсе Вестник своими руками И создали они сайт... Призер конкурса Футболка по версии Всадников
  • Μέτρον άριστον
    • Просмотр профиля
0
Ответ #28 07 Марта, 2009, 16:02
Еб "мочись оно конём!" Вариант "Мечись оно конём!"
  • Ник в M&B: как в LiF
  • Ник в Minecraft: как в WOT
Старость - это когда начинаешь замечать, что все форумы позасирали малолетки.
В этом вашем интернете хрен поймешь, кто прикалывается, а кто реально дебил. © БОР
Damon все может. Вот это меня и настораживает. © почти М. Генин
Что меня не улыбает, то делает смешнее. © Ф. Шнитце

ВНИМАНИЕ! Содержание сарказма в постах не ниже 99,9% © Agasfer. Будьте внимательны.
  • Сообщений: 93
  • И создали они сайт...
    • Просмотр профиля
0
Ответ #29 07 Марта, 2009, 16:12
Конный махач.
  • Сообщений: 301
    • Просмотр профиля
    • галерея
0
Ответ #30 10 Марта, 2009, 02:03
Горы вообще никаким боком к делу не относятся. С какой стати вспоминать все омонимы при переводе слова?
Наверное, так американы будут переводить "Варвара-краса длинная коса": "Long-braided Varvara the Gorgeous with a long scythe at the shallow shoreline". "Ключ к разгадке" у нас уже получится "Wrenchy cleffy keyful spring to the truth"? Очевидный бред. Но постебаться, конечно, можно :)

Например:
Руби-с-коня
Руби верхом
Скачи-мочи
И прочий маразм. Русскому переводу названия МнБ - НЕТ!
...и битвы кровавой кровавый исход
Решён был не стрелами и не мечами,
А доблестью тех, кто с мечами идёт,
И тех, кто колчаны несёт за плечами.
  • Сообщений: 18
    • Просмотр профиля
0
Ответ #31 10 Марта, 2009, 04:26
В названии "Mount & Blade", слово "Mount" - не существительное, а глагол, который переводится примерно как "занимать более высокое положение", "продвигаться по службе", "восходить". Слово "Blade" переводится как "меч", "клинок", без лишних изысков. Ввиду особенностей английского языка, перевод без потери смысла в двух словах дать трудно. Предыдущий оратор вполне точно описал главную сложность сего действия. Но если хотите знать, то точный смысл английского названия на русском звучит примерно как: "Продвижение по службе, и улучшение своего социального и материального положения, путем сражений, битв и завоеваний". Наиболее близкая фраза, состоящая из двух слов - "Восхождение мечом". Не самый удачный вариант, но именно он наиболее близок по своей сути к оригиналу. (;
  • Сообщений: 1229
    • Просмотр профиля
0
Ответ #32 10 Марта, 2009, 13:38
В названии "Mount & Blade", слово "Mount" - не существительное, а глагол, который переводится примерно как "занимать более высокое положение", "продвигаться по службе", "восходить". Слово "Blade" переводится как "меч", "клинок", без лишних изысков. Ввиду особенностей английского языка, перевод без потери смысла в двух словах дать трудно. Предыдущий оратор вполне точно описал главную сложность сего действия. Но если хотите знать, то точный смысл английского названия на русском звучит примерно как: "Продвижение по службе, и улучшение своего социального и материального положения, путем сражений, битв и завоеваний". Наиболее близкая фраза, состоящая из двух слов - "Восхождение мечом". Не самый удачный вариант, но именно он наиболее близок по своей сути к оригиналу. (;
Слово Mount в названии используется в форме наречия "верхом" (как, каков?), а Blade - существительное "клинок" . А глагол тут ни при чем, иначе было бы "To Mount&Blade", тем более, что Mount-наречие более отражает смысл игры.
Всех милости просим на наш M&B Guild
"Неужели ты думаешь что мы не в курсе , будет всё как положено , не переживай , доверься нам и мы оправдаем твои ожидания" © ficus
  • Сообщений: 36
    • Просмотр профиля
0
Ответ #33 10 Марта, 2009, 20:29
ну вы и загнули )) а ведь тема-то форума не точный перевод названия оригинала ,а просто наше прозвище этому детитищу иностранцев (говорю иностранцев так как точно не знаю кто эту игру состряпал)
. вот такая вот блин философия))

Добавлено: 10 Марта, 2009, 20:34
вот мое название. заготовка мяса на зиму при помощи коня и меча.
« Отредактировано: 10 Марта, 2009, 20:34 (savvakon) »
  • Сообщений: 1574
    • Просмотр профиля
0
Ответ #34 11 Марта, 2009, 08:18
вот мое название. заготовка мяса на зиму при помощи коня и меча.
людоед!
  • Сообщений: 1229
    • Просмотр профиля
0
Ответ #35 11 Марта, 2009, 12:02
В названии "Mount & Blade", слово "Mount" - не существительное, а глагол, который переводится примерно как "занимать более высокое положение", "продвигаться по службе", "восходить". Слово "Blade" переводится как "меч", "клинок", без лишних изысков. Ввиду особенностей английского языка, перевод без потери смысла в двух словах дать трудно. Предыдущий оратор вполне точно описал главную сложность сего действия. Но если хотите знать, то точный смысл английского названия на русском звучит примерно как: "Продвижение по службе, и улучшение своего социального и материального положения, путем сражений, битв и завоеваний". Наиболее близкая фраза, состоящая из двух слов - "Восхождение мечом". Не самый удачный вариант, но именно он наиболее близок по своей сути к оригиналу. (;
Кстати, забыл сказать что глагол "to mount" значит еще и "седлать". Так что тут в любом случае кони, а не карьера.
А вообще Mount&Blade очень глубокое название, своего рода игра слов. В русском языке подобрать ему эквивалент было бы очень затруднительно.
Всех милости просим на наш M&B Guild
"Неужели ты думаешь что мы не в курсе , будет всё как положено , не переживай , доверься нам и мы оправдаем твои ожидания" © ficus
  • Сообщений: 560
    • Просмотр профиля
0
Ответ #36 11 Марта, 2009, 12:44
блиин... че вы мучаетеигру??? не надо переводить ее название на русский))0 и так хорошо! прямо отлично!!!


  • Сообщений: 4
    • Просмотр профиля
0
Ответ #37 12 Марта, 2009, 20:35
Я предлагаю как пела группа Сектор газа:"Из-за лесу, из-за гор, показал мужик топор..." :thumbup:
  • Сообщений: 1229
    • Просмотр профиля
0
Ответ #38 12 Марта, 2009, 20:57
Я предлагаю как пела группа Сектор газа:"Из-за лесу, из-за гор, показал мужик топор..." :thumbup:
Во самое правильное название!  :thumbup: :thumbup: :thumbup:
Правда, это уже скорее гимн Forest Bandits'ов какой-то...
Всех милости просим на наш M&B Guild
"Неужели ты думаешь что мы не в курсе , будет всё как положено , не переживай , доверься нам и мы оправдаем твои ожидания" © ficus
  • Сообщений: 107
    • Просмотр профиля
0
Ответ #39 16 Марта, 2009, 02:21
Трудно подобрать реально зачимое и ёмкое для этой игры название на нашем языке(((

Можно просто Манта&Бл.да))) не сочтите за ругательство)))
Дай людям понять себя
И тогда ты станешь истинным князем
  • Сообщений: 245
    • Просмотр профиля
0
Ответ #40 17 Марта, 2009, 18:50
а я бы назвал просто - Средневековье:от античности до возрождения.
Умная мысль всегда начинается с //
  • Сообщений: 1229
    • Просмотр профиля
0
Ответ #41 17 Марта, 2009, 19:12
а я бы назвал просто - Средневековье:от античности до возрождения.
А где ты в игре
Всех милости просим на наш M&B Guild
"Неужели ты думаешь что мы не в курсе , будет всё как положено , не переживай , доверься нам и мы оправдаем твои ожидания" © ficus
  • Сообщений: 245
    • Просмотр профиля
0
Ответ #42 17 Марта, 2009, 20:11
в самом что ни на есть средневековье! не люблю мушкеты и шпаги и мужиков в тогах тоже не люблю!!! :)
Умная мысль всегда начинается с //
  • Сообщений: 60
  • ЗАБАНЕН!
    • Просмотр профиля
0
Ответ #43 30 Марта, 2009, 23:30
в самом что ни на есть средневековье! не люблю мушкеты и шпаги и мужиков в тогах тоже не люблю!!! :)
Мне тоже больше нравится СРЕДНЕВЕКОВЬЕ, чем мушкеты и шпаги и мужики в тогах !!!
  • Сообщений: 478
  • За регистрацию на форуме не позже сентября 2008 года
    • Просмотр профиля
0
Ответ #44 30 Марта, 2009, 23:35
Пронзающий на скаку
Лошадь несущая смерть
Всадник войны
В жизни надо попробовать всё, а потом отказаться от жизни
  • Сообщений: 31
    • Просмотр профиля
0
Ответ #45 30 Марта, 2009, 23:54
Скачи-мочи
We have a winner :) Спасибо, поржал. Почему до сих пор нет фотожаб и модов на тему? :)
  • Сообщений: 81
    • Просмотр профиля
0
Ответ #46 31 Марта, 2009, 21:08
Седлай врага!!! мочи копытом!!!
« Отредактировано: 31 Марта, 2009, 21:12 (Kirilord) »
  • Сообщений: 865
    • Просмотр профиля
0
Ответ #47 14 Мая, 2009, 21:28
в самом что ни на есть средневековье! не люблю мушкеты и шпаги и мужиков в тогах тоже не люблю!!! :)
Мне тоже больше нравится СРЕДНЕВЕКОВЬЕ, чем мушкеты и шпаги и мужики в тогах !!!
+1
"Коси-мяси"
  • Сообщений: 1229
    • Просмотр профиля
0
Ответ #48 14 Мая, 2009, 21:39
Цитировать (выделенное)
We have a winner :) Спасибо, поржал. Почему до сих пор нет фотожаб и модов на тему? :)

Всех милости просим на наш M&B Guild
"Неужели ты думаешь что мы не в курсе , будет всё как положено , не переживай , доверься нам и мы оправдаем твои ожидания" © ficus
  • Сообщений: 66
    • Просмотр профиля
0
Ответ #49 16 Мая, 2009, 13:56
Супер!!! Пойду, тоже что нибудь нахимичу. Но за фотожабу Скачи-Мочи +10!!!
А мой вариант (нормальный), такой уже был, Верхом И Мечом (или совсем ВерхомИМечом).
Из-за тупости названия на русском так и получилось, что снежки не стали его (название) переводить. Я так считаю.
Я вернулся...
 

Сайт "Всадники Кальрадии" не является СМИ. Администрация не несет ответственность за высказывания и публикацию каких-либо материалов, сделанные любыми пользователями форума, в том числе посредством личных и публичных сообщений. Материалы, размещенные на ресурсе третьими лицами, могут содержать информацию, не предназначенную для лиц, не достигнувших совершеннолетия. При обнаружении на ресурсе материалов, нарушающих законодательство Российской Федерации, необходимо обращаться к администрации.

Powered by SMF 2.0 | SMF © Simple Machines LLC | Сайт работает на быстром VPS/VDS хостинге от FASTVPS