Голосование

Какие нововведения War Sails вы ожидаете в большей степени?

Вы можете выбрать 5 вариантов ответа.











Оформление



Пользователей
  • Всего: 29563
  • Последний: drem10
Сейчас на форуме
Пользователи: 2
Гостей: 267
Всего: 269

0 Пользователей и 2 Гостей просматривают эту тему.

Тема: Общее обсуждение (Subversion 276)  (Прочитано 4568655 раз)

  • Сообщений: 2
    • Просмотр профиля
0
Ответ #5850 18 Сентября, 2011, 21:42
Скажите, кто знает и создавал свое государство, в мод встроен мод "дипломатия" и должны быть возможности:
- Устанавливать культуру королевства, при этом все ваши вассалы будут набирать только воинов этой культуры.
- Изменять внутреннюю политику королевства. Выбирать между централизацией/децентрализацией, аристократией/плутократией, крепостным правом/свободой крестьян, качеством/количеством войск, что будет влиять на прибыль от торговли, размер армий вассалов, силу армий ИИ, отношения между королём и вассалами, а также эффективность сбора налогов.
Но их нет. Это советники такие или у всех так?
  • Сообщений: 260
    • Просмотр профиля
0
Ответ #5851 18 Сентября, 2011, 22:46
Скажите, кто знает и создавал свое государство, в мод встроен мод "дипломатия" и должны быть возможности:
- Устанавливать культуру королевства, при этом все ваши вассалы будут набирать только воинов этой культуры.
- Изменять внутреннюю политику королевства. Выбирать между централизацией/децентрализацией, аристократией/плутократией, крепостным правом/свободой крестьян, качеством/количеством войск, что будет влиять на прибыль от торговли, размер армий вассалов, силу армий ИИ, отношения между королём и вассалами, а также эффективность сбора налогов.
Но их нет. Это советники такие или у всех так?

Я сейчас этим занимаюсь, возможно этого не было в переводе. Но у меня будет.

Я дополнил свой русификатор, теперь перекачайте по той же ссылке.
PS: огромное спасибо Mihail и Rus.ru за игнорирование моих просьб.
« Отредактировано: 19 Сентября, 2011, 00:17 (Новорос) »
  • Сообщений: 628
    • Просмотр профиля
0
Ответ #5852 19 Сентября, 2011, 02:42
а как создать своё государство  :-\нужно захватить замок или город не служа не кому в тоже время да?или подержать претендента на пристол?
так кто же ты наконец?-Я-часть той силы,что вечно хочет зла и вечно совершает благо

Гёте. Фауст
  • Сообщений: 83
    • Просмотр профиля
0
Ответ #5853 19 Сентября, 2011, 02:51
а как создать своё государство  :-\нужно захватить замок или город не служа не кому в тоже время да?или подержать претендента на пристол?
нужно захватить замок или город ни кому не служа
  • Сообщений: 628
    • Просмотр профиля
0
Ответ #5854 19 Сентября, 2011, 04:38
народ а что обозначает в настройках прочее режим редактирывания в кавычки взято и написано что может замедлить игру
так кто же ты наконец?-Я-часть той силы,что вечно хочет зла и вечно совершает благо

Гёте. Фауст
  • Сообщений: 95
    • Просмотр профиля
0
Ответ #5855 19 Сентября, 2011, 06:27
народ а что обозначает в настройках прочее режим редактирывания в кавычки взято и написано что может замедлить игру
При активации режима редактирования (в версии 1.003 и выше, в окне, появляющемся при запуске игры открыть настройки/дополнительно/режим редактирования) можно изменять лица, имена и распределять очки параметров любых игровых персонажей, открыв окно персонажа и нажимая на кнопки вперёдназад над изображением персонажа.
  • Сообщений: 628
    • Просмотр профиля
0
Ответ #5856 19 Сентября, 2011, 07:08
интересно :thumbup:над апробывать данный режим
так кто же ты наконец?-Я-часть той силы,что вечно хочет зла и вечно совершает благо

Гёте. Фауст
  • Сообщений: 160
    • Просмотр профиля
0
Ответ #5857 19 Сентября, 2011, 08:59
Так! Короче, до v47 обновлять не стоит! Всё ясно...
  • Сообщений: 628
    • Просмотр профиля
0
Ответ #5858 19 Сентября, 2011, 09:04
да росс не стоит 47версия жесть в ней появились интересные фишки ну и сними вагон и маленькая тележка багов и лагов  :(
 

Добавлено: 19 Сентября, 2011, 09:08

апробывал режим редактирования народ тож папробуйте советую :)о я так думаю с оттуда любова перса вытащить можна и зкспортировать и импортировать а там я чемпиона 45 уровня видел :thumbup:
 

Добавлено: 19 Сентября, 2011, 09:52

народ не подскажите что сделать такой лаг в опциях мода где строка зарплата отряду  там еще про налоги и предприя было там щас пусто стало :(
 

Добавлено: 19 Сентября, 2011, 10:02

всё разобрался :)из за русика :)Новорос ты уж ПОПРАВЬ и будет ГУД  :)
« Отредактировано: 19 Сентября, 2011, 10:02 (Кельт) »
так кто же ты наконец?-Я-часть той силы,что вечно хочет зла и вечно совершает благо

Гёте. Фауст
  • Сообщений: 260
    • Просмотр профиля
0
Ответ #5859 19 Сентября, 2011, 11:02
Добавлено: 19 Сентября, 2011, 10:02

всё разобрался :)из за русика :)Новорос ты уж ПОПРАВЬ и будет ГУД  :)

Будет сделано, но у меня вопрос. Как переводится слово: "inefficency"?
  • Сообщений: 95
    • Просмотр профиля
0
Ответ #5860 19 Сентября, 2011, 11:36
Новорос,
Может быть inefficiency, тогда можно как не эффективность. Хотя в зависимости от контекста может меняться.
  • Сообщений: 260
    • Просмотр профиля
0
Ответ #5861 19 Сентября, 2011, 11:57
Новорос,
Может быть inefficiency, тогда можно как не эффективность. Хотя в зависимости от контекста может меняться.


Допустим: "Fief inefficency". Как бы вы это перевели?
  • Сообщений: 628
    • Просмотр профиля
0
Ответ #5862 19 Сентября, 2011, 12:15
Новорос эта строка переводится вроде как эфэктивность сбора войск маршолом :)
 

Добавлено: 19 Сентября, 2011, 12:17

гугл в помощь сё переведёт :D
так кто же ты наконец?-Я-часть той силы,что вечно хочет зла и вечно совершает благо

Гёте. Фауст
  • Сообщений: 260
    • Просмотр профиля
0
Ответ #5863 19 Сентября, 2011, 12:19
Новорос эта строка переводится вроде как эфэктивность сбора войск маршолом :)
 

Добавлено: 19 Сентября, 2011, 12:17

гугл в помощь сё переведёт :D

Значит ошибка в англ. слове.
  • Сообщений: 628
    • Просмотр профиля
0
Ответ #5864 19 Сентября, 2011, 12:23
ну почему сразу ошибка этих буржуев не разберёш у них ведь есть разговорный язык и то что в школе в умы вбивают :)
так кто же ты наконец?-Я-часть той силы,что вечно хочет зла и вечно совершает благо

Гёте. Фауст
  • Сообщений: 260
    • Просмотр профиля
0
Ответ #5865 19 Сентября, 2011, 12:36
"You have deserted, and are now wanted!" - Вы дезертировали, и теперь хотите! Бред какой-то...
  • Сообщений: 880
    • Просмотр профиля
    • Черный Отряд
0
Ответ #5866 19 Сентября, 2011, 12:41
Вы дезертировали и теперь разыскиваетесь.
  • Ник в M&B: BT_cpt_BaronDeMoroz
  • Сообщений: 260
    • Просмотр профиля
0
Ответ #5867 19 Сентября, 2011, 12:43
Вы дезертировали и теперь разыскиваетесь.

Спасибо!
  • Сообщений: 134
    • Просмотр профиля
0
Ответ #5868 19 Сентября, 2011, 13:10
привет всем ! у меня такой вопрос я пожинился и через жен нанял работника где и как он будет если у меня в владения тока деревня ?? да а если я возьму город или замок он будет отображатся ?
  • Сообщений: 128
    • Просмотр профиля
0
Ответ #5869 19 Сентября, 2011, 13:21
Вы дезертировали и теперь разыскиваетесь.

Спасибо!
Новорос, если не секрет, сколько процентов переведённого текста промтовые? Вот ответь нормально.
  • Сообщений: 61
    • Просмотр профиля
0
Ответ #5870 19 Сентября, 2011, 13:29
Новорос эта строка переводится вроде как эфэктивность сбора войск маршолом :)
 

Добавлено: 19 Сентября, 2011, 12:17

гугл в помощь сё переведёт :D

Значит ошибка в англ. слове.
Ты бы у меня русик посмотрел , там почти все переведено, кстати про какие игнорирования твоих просьб ты говоришь?
  • Сообщений: 260
    • Просмотр профиля
0
Ответ #5871 19 Сентября, 2011, 13:47
Новорос эта строка переводится вроде как эфэктивность сбора войск маршолом :)
 

Добавлено: 19 Сентября, 2011, 12:17

гугл в помощь сё переведёт :D

Значит ошибка в англ. слове.
Ты бы у меня русик посмотрел , там почти все переведено, кстати про какие игнорирования твоих просьб ты говоришь?

Я просил по человечески, если делаете перевод, то согласуйте это со мной, теперь русики к моду будут плодится как кролики. Мне не важно кто автор, мне важно качество, предлагаю объединить русификаторы в один, так людям будет легче, а две головы лучше одной.
  • Сообщений: 61
    • Просмотр профиля
0
Ответ #5872 19 Сентября, 2011, 13:52
Новорос эта строка переводится вроде как эфэктивность сбора войск маршолом :)
 

Добавлено: 19 Сентября, 2011, 12:17

гугл в помощь сё переведёт :D

Значит ошибка в англ. слове.
Ты бы у меня русик посмотрел , там почти все переведено, кстати про какие игнорирования твоих просьб ты говоришь?

Я просил по человечески, если делаете перевод, то согласуйте это со мной, теперь русики к моду будут плодится как кролики. Мне не важно кто автор, мне важно качество, предлагаю объединить русификаторы в один, так людям будет легче, а две головы лучше одной.
Ок, только давай за основу мой русик возьмем , я там много чего перевел .
 

Добавлено: 19 Сентября, 2011, 13:54

Скажите, кто знает и создавал свое государство, в мод встроен мод "дипломатия" и должны быть возможности:
- Устанавливать культуру королевства, при этом все ваши вассалы будут набирать только воинов этой культуры.
- Изменять внутреннюю политику королевства. Выбирать между централизацией/децентрализацией, аристократией/плутократией, крепостным правом/свободой крестьян, качеством/количеством войск, что будет влиять на прибыль от торговли, размер армий вассалов, силу армий ИИ, отношения между королём и вассалами, а также эффективность сбора налогов.
Но их нет. Это советники такие или у всех так?

Я сейчас этим занимаюсь, возможно этого не было в переводе. Но у меня будет.

Я дополнил свой русификатор, теперь перекачайте по той же ссылке.
PS: огромное спасибо Mihail и Rus.ru за игнорирование моих просьб.
Если есть такие фразы то они в игре на английском должны быть , а их по моему как таковых нет, но канечно нужно поискать сначала.
  • Сообщений: 1284
    • Просмотр профиля
0
Ответ #5873 19 Сентября, 2011, 13:59
А не проще вам в Скайпе или в ТСе связаться? Сравнить два русика, рассмотреть все переводы, и могли бы слепить одно и лучшее :)
  • Ник в M&B: Druzhina_Anhy
  • Сообщений: 260
    • Просмотр профиля
0
Ответ #5874 19 Сентября, 2011, 13:59
Ок, только давай за основу мой русик возьмем , я там много чего перевел .
Я тоже, много чего перевёл. Я тебе перешлю свой русик, а ты посмотришь.
Если есть такие фразы то они в игре на английском должны быть , а их по моему как таковых нет, но канечно нужно поискать сначала.
Я работаю с английским оригиналом и нашёл и перевёл эти строчки.
Так что лучше за основу брать мой. А там уже сравним и выберем.
Русик обновлен, можете перекачать.
« Отредактировано: 19 Сентября, 2011, 14:08 (Новорос) »
 

Сайт "Всадники Кальрадии" не является СМИ. Администрация не несет ответственность за высказывания и публикацию каких-либо материалов, сделанные любыми пользователями форума, в том числе посредством личных и публичных сообщений. Материалы, размещенные на ресурсе третьими лицами, могут содержать информацию, не предназначенную для лиц, не достигнувших совершеннолетия. При обнаружении на ресурсе материалов, нарушающих законодательство Российской Федерации, необходимо обращаться к администрации.

Powered by SMF 2.0 | SMF © Simple Machines LLC | Сайт работает на быстром VPS/VDS хостинге от FASTVPS