Тема: Книги которые мы выбираем  (Прочитано 442394 раз)

Ответ #225 15 Июля, 2009, 22:40
0
Эта простота его есть сферизация коней в вакуум. Или приготовление Тирамису в домашних условиях:
все без сомнения проще, но смысл теряется.
Ответ #226 15 Июля, 2009, 22:47
0
Amfitrion
Интересно, что ты тогда про Кастанеду скажешь?
На самом деле, мне это даже страшно вообразить.  :laught:
Ответ #227 15 Июля, 2009, 23:00
0
Как-то ещё не хватило мне пока времени для Кастанеды. Но вот прочитав расхваленного "Алхимика" ощутил значительный Butthurt. Полазив по широким интернетам я таки понял что не я слабовосприимчив, а произведение несколько "специфично"
Ответ #228 15 Июля, 2009, 23:15
0
Карлос Кастанеда пишет довольно таки интерестные вещи, кстати
Ответ #229 15 Июля, 2009, 23:23
0
Он умер десять лет назад. Вроде.
Ответ #230 15 Июля, 2009, 23:34
0
а про Куэльо ты зря, просто как можно не понимать гениальности этого шедевра?
все равно , что плевать в колодец
Ответ #231 16 Июля, 2009, 00:52
0
а про Куэльо ты зря, просто как можно не понимать гениальности этого шедевра?
все равно , что плевать в колодец
Гениальность вещь относительная. И в первую очередь она связана с определенными жизненными укладами лица ее оценивающую. Вот и выходит, что для кого-то ересь, а для кого-то шедевр и оба искренне не могут понять позицию своего оппонента.
Мне Коэльо показался слишком абстрактным, даже как-то нарочито абстрактным, и вызвал двоякое чувство - с одной стороны может показаться, что его произведения и в самом деле гениальны и это один из величайших писателей нашего времени. С другой стороны меня не покидает чувство, что Пауло этакий "Гришка Отрепьев" возомнивший о себе будто он новый пророк от литературы, и продвигающий свою дутую, заведомо ложную философию. И знаете, я все же склоняюсь ко второму варианту.

И вообще в оченке зарубежных авторов надо соблюдать большую осторожность, поскольку наши впечатления во многом зависят от качества перевода книги, и если Шекспира каждый худо-бедно сможет прочесть в оригинале, то Коэлье наврятли.
Ответ #233 16 Июля, 2009, 08:28
0
К.Х. тебе бы критиком...очень даже ничего получится...))
из подобного чтива , либо не заметил, либо не вспоминали, Гессе Г.
лет 15 назад запоем...
хотя сейчас совсем не тянет перечитывать...
Ответ #234 16 Июля, 2009, 11:31
0
начал читать второй том Карлоса Кастанеди.
вроде ничего особого , но книга какбудто гипнотизирует, так и тянет читать...
Ответ #235 16 Июля, 2009, 13:22
0
Квизатц Хедерах
Немного пооффтоплю касательно переводов. А никто не читал Оноре де Бальзака? Что-нибудь из разряда "Шагреневая кожа" или "Утраченные иллюзии". Я вообще считаю себя человеком, любящим и умеющим (ага, ага!) читать. Но вот произведение вышеназванного автора я просто не могу осилить дальше 20-й страницы - засыпаю. Поневоле возникают вопросы - это особенность его творчества или издержки перевода? Это мое индивидуальное восприятие или таковы последствия выбранного автором стиля изложения? Возрастное ли это или обусловлено недостатком опыта общения с подобными вещами? Не знаю, не знаю, я не настолько самонадеян, чтобы публично судить о таких тонких материях. Но факт остается фактом. Зато с большим наслаждением проглатывается Милорад Павич, хотя кто-то его назовет "нарочито абстрактным". Опять же, is it me или..?=)
ЗЫ. Как я лишний раз убеждаюсь, споры можно устроить даже вокруг утверждения "о вкусах не спорят"=)))
Ответ #236 16 Июля, 2009, 14:09
0
Damon Особенности национального перевода, м-да. Читал Г.Г. Маркеса в переводе московских и петербургских издательств - две большие разницы, причем питерские переводы не пошли, и все тут.
P.S. В субботу разбирал книги, и выявил массу продублированных, в том числе М.Павича и прочих. Могу отдать в хорошие руки, а то место занимают, а выбросить рука не поднимается.
Ответ #237 16 Июля, 2009, 16:18
0
 Представляю, сколько будет лишних книг, если я разберу свои... помнится, когда я последний раз пересчитывал, было около пяти тысяч. :D Это, кстати, не штука. Могу фоток повыкладывать, если не верите. И расчеты.

Пруфлиньк или не было)
К.Х.
« Последнее редактирование: 16 Июля, 2009, 20:36 от Квизатц Хедерах »
Ответ #238 16 Июля, 2009, 16:24
0
А мне становится грустно, когда смотрю на книги, что когда-то покупал но так и не удосужился прочитать. Даже не знаю почему, сейчас когда хочу почитать, то скорее возьму какую-то прочитанную, чем из тех. Почему так хз.
Ответ #239 22 Июля, 2009, 22:59
0
Советую почитать книгу Анджея Сапковского "Ведьмак". Она (точнее серия книг ) интерестнее чем игра и тем более фильм или сериал. Вот название книг:
1. «Последнее желание» или  «Ведьмак»
2. «Меч Предназначения»
3. «Кровь эльфов»
4. «Час Презрения»
5. «Крещение огнём»
6. «Башня Ласточки»
7. «Владычица Озера»
8. «Дорога без возврата»
Ответ #240 23 Июля, 2009, 01:50
0
Moony еще нужно посоветовать Сапковского "Сагу о Рейневане"
1. Башня шутов.
2. Божьи воины.
3. Свет вечный.
Очень занимательные книги о эпохе гуситских войн, а язык изложения, как по мне, удачно отображен в русском переводе.
Ответ #241 24 Июля, 2009, 22:36
0
Предлагаю почитать книги серии "Боярская сотня" Александра Прозорова
Ответ #242 03 Августа, 2009, 16:54
0
Ответ #243 03 Августа, 2009, 17:46
0
Agasfer
Этаж в школе проходят.
Ответ #244 03 Августа, 2009, 18:04
0
Yarrow ишкак отстал значит я от жизни...  :(
в моё школьное время Аверченко с Тэффи числились аки мигранты заграничныя, недостойныя изучения...
Ответ #245 04 Августа, 2009, 10:07
0
Agasfer
Россия - страна с непредсказуемым прошлым. :)
Ответ #246 06 Августа, 2009, 22:43
0
Последняя прочитанная мною книга - "Бездна", Джеймс Роллинс. Кстати, рекомендую =)
Ответ #247 07 Августа, 2009, 11:16
0
Моя последняя прочтенная книга Вашингтона Ирвинга "Жизнь и путешествия Христофора Колумба".Рекомендую! :thumbup:
Ответ #248 10 Августа, 2009, 09:03
0
почитайте кастанэду
реальная тема
Ответ #249 17 Августа, 2009, 13:28
0
А я вам реккомендую почитать "Витязь-пыль веков" и "Мятежник" ))

0 Пользователей и 1 Гость просматривают эту тему.

Теги: общение