Голосование

Какие нововведения War Sails вы ожидаете в большей степени?

Вы можете выбрать 5 вариантов ответа.











Оформление



Пользователей
  • Всего: 29565
  • Последний: Demon__
Сейчас на форуме
Пользователи: 3
Гостей: 279
Всего: 282

0 Пользователей и 2 Гостей просматривают эту тему.

Тема: Общее обсуждение (Subversion 276)  (Прочитано 4580735 раз)

  • Сообщений: 189
    • Просмотр профиля
0
Ответ #300 15 Июня, 2010, 17:26
После установки патча игра не запускается вааще!!! Кто виноват и что делать?
  • Сообщений: 2526
  • За регистрацию на форуме не позже декабря 2016 года и не менее 2500 постов
    • Просмотр профиля
0
Ответ #301 15 Июня, 2010, 18:16
desdichado, у меня все запустилось.
С какой ошибкой или как именно не запускается?
Как конкретно устанавливали патч и на что?
  • Ник в M&B: STR_HereticNWN_****
Бархат, шелк, серебро,
Нож под ребро,
Быстрый конь, острый меч,
Головы не сберечь!
Крысы в окна и двери,
Не зверьки, не детеныши - Звери,
Жестокие звери,
Красивые звери,
Азартные звери!
  • Сообщений: 189
    • Просмотр профиля
0
Ответ #302 15 Июня, 2010, 19:51
Да вроде разобрался, все пошло,тока грузится долго после выбора сейва...
  • Сообщений: 20
    • Просмотр профиля
0
Ответ #303 16 Июня, 2010, 13:02
Draga
Я постараюсь помоч, т.к. знаю немного английский, только что нужно сделать чтоб язык заменить, ато я неоч разбираюсь в моддинге
  • Ник в M&B: DRZ_Hunter
Не играю за ИМБО-свадов:
1)С первого МиБа у мя война с ними.
2)Меня бесит топхельм.

       
  • Сообщений: 2526
  • За регистрацию на форуме не позже декабря 2016 года и не менее 2500 постов
    • Просмотр профиля
0
Ответ #304 16 Июня, 2010, 15:21
JIEXA, благодарю)
К посту прикрепил архив с файлом. Файл нужно скачать и открыть, скажем, блокнотом или Notepad ++  (ну или иными подобными "расширенными" версиями блокнота). Но, не стоит открывать вордом или экселем.

Внутри файла размещены строки. Формат строки, к примеру:
dlga_dplmc_chamberlain_tax_ask_rate:dplmc_chamberlain_tax_select_rate|How high do you want to set the tax rate for {s6}?
Знак | -- это разграничитель. То, что слева от него -- трогать нельзя. А вот текст справа (в данном примере на англ. языке) -- нужно перевести.
Далее, {s6} и подобные переменные тоже не стоит трогать.
Переведенный файл сохранить с таким же именем, в кодировке UTF-8. Ну и выложить сюда  :)

Вроде все.
Большая часть строк уже готова, просто нужно будет найти еще не переведенные и поработать с ними)
  • Ник в M&B: STR_HereticNWN_****
Бархат, шелк, серебро,
Нож под ребро,
Быстрый конь, острый меч,
Головы не сберечь!
Крысы в окна и двери,
Не зверьки, не детеныши - Звери,
Жестокие звери,
Красивые звери,
Азартные звери!
  • Сообщений: 28
    • Просмотр профиля
0
Ответ #305 16 Июня, 2010, 16:18
Из уродства замечено:
- при осадах враги продолжают застревать в заборе.
- незнаю что мододел намудрил, но лучники теперь не держат позицию, а начинают метаться - типа в поиске места для стрельбы и дохнут тупо пачками.
- у новгородской фракции некоторые бояре так и не респавнят армии после поражения, а тупо стоят в Новгороде с войском в 1-7 челов.
- самовылеты при попытке сохраниться как...
  • Сообщений: 2526
  • За регистрацию на форуме не позже декабря 2016 года и не менее 2500 постов
    • Просмотр профиля
0
Ответ #306 16 Июня, 2010, 17:30
Следовательно, ждем новую версию мода... Судя по всему, уже под новый патч...
  • Ник в M&B: STR_HereticNWN_****
Бархат, шелк, серебро,
Нож под ребро,
Быстрый конь, острый меч,
Головы не сберечь!
Крысы в окна и двери,
Не зверьки, не детеныши - Звери,
Жестокие звери,
Красивые звери,
Азартные звери!
  • Сообщений: 102
    • Просмотр профиля
0
Ответ #307 16 Июня, 2010, 17:38
2Draga. скачал. буду переводить. предположительно завтра послезавтра выложу.
Non nobis, Domine, non nobis, sed nomini tuo da gloriam
  • Сообщений: 20
    • Просмотр профиля
0
Ответ #308 16 Июня, 2010, 18:00
я тож
  • Ник в M&B: DRZ_Hunter
Не играю за ИМБО-свадов:
1)С первого МиБа у мя война с ними.
2)Меня бесит топхельм.

       
  • Сообщений: 102
    • Просмотр профиля
0
Ответ #309 16 Июня, 2010, 18:17
хех.))
Non nobis, Domine, non nobis, sed nomini tuo da gloriam
  • Сообщений: 20
    • Просмотр профиля
0
Ответ #310 16 Июня, 2010, 18:23
 :)Я ток одну непереведённую фразу нашёл покачто
  • Ник в M&B: DRZ_Hunter
Не играю за ИМБО-свадов:
1)С первого МиБа у мя война с ними.
2)Меня бесит топхельм.

       
  • Сообщений: 102
    • Просмотр профиля
0
Ответ #311 16 Июня, 2010, 18:36
 мотайте вниз. их там много)
Non nobis, Domine, non nobis, sed nomini tuo da gloriam
  • Сообщений: 20
    • Просмотр профиля
0
Ответ #312 16 Июня, 2010, 18:37
я вот ещё  несколько ошибок перевода нашёл

Добавлено: 16 Июня, 2010, 18:40
о нашел кучу непереведённых :)
« Отредактировано: 16 Июня, 2010, 18:40 (JIEXA) »
  • Ник в M&B: DRZ_Hunter
Не играю за ИМБО-свадов:
1)С первого МиБа у мя война с ними.
2)Меня бесит топхельм.

       
  • Сообщений: 2526
  • За регистрацию на форуме не позже декабря 2016 года и не менее 2500 постов
    • Просмотр профиля
0
Ответ #313 16 Июня, 2010, 18:43
Если не трудно, ошибки перевода правьте) Я только благодарен буду.)
Ибо англ. языка я вообще не знаю.) :embarrassed:
  • Ник в M&B: STR_HereticNWN_****
Бархат, шелк, серебро,
Нож под ребро,
Быстрый конь, острый меч,
Головы не сберечь!
Крысы в окна и двери,
Не зверьки, не детеныши - Звери,
Жестокие звери,
Красивые звери,
Азартные звери!
  • Сообщений: 102
    • Просмотр профиля
0
Ответ #314 16 Июня, 2010, 18:44
с юморком превод преветсвуется?=)

Добавлено: 16 Июня, 2010, 18:46
хм. такой вопрос. тут вопрос задёт "выд ействительно хотите трренировать столько то крестьян?" ответы да, нет и none. это что совсем нет?=) там отвечая на него что просиходит? никто не знает?
Non nobis, Domine, non nobis, sed nomini tuo da gloriam
  • Сообщений: 2526
  • За регистрацию на форуме не позже декабря 2016 года и не менее 2500 постов
    • Просмотр профиля
0
Ответ #315 16 Июня, 2010, 18:51
AmU, совсем только сильно юморно, думаю, не стоит.)
А вот на счет вариантов... честно, без понятия... Идентификатор у строки как выглядит у этой, которая совсем, а так же у остальных? Сильно схоже?
Просто, это может быть из другого места кусок уже.
  • Ник в M&B: STR_HereticNWN_****
Бархат, шелк, серебро,
Нож под ребро,
Быстрый конь, острый меч,
Головы не сберечь!
Крысы в окна и двери,
Не зверьки, не детеныши - Звери,
Жестокие звери,
Красивые звери,
Азартные звери!
  • Сообщений: 20
    • Просмотр профиля
0
Ответ #316 16 Июня, 2010, 18:52
Draga
Если вы пользуетесь гуглом , то найдите другой переводчик (помну была у мя прога както там Сократ или вобщем грек какойто. непомню уж), ато гугл ну очч безграмотен.
  • Ник в M&B: DRZ_Hunter
Не играю за ИМБО-свадов:
1)С первого МиБа у мя война с ними.
2)Меня бесит топхельм.

       
  • Сообщений: 2526
  • За регистрацию на форуме не позже декабря 2016 года и не менее 2500 постов
    • Просмотр профиля
0
Ответ #317 16 Июня, 2010, 18:54
JIEXA, гугл, онлайновый промт, ну и контекст. Вообще, старался формулировать как можно прямее...
  • Ник в M&B: STR_HereticNWN_****
Бархат, шелк, серебро,
Нож под ребро,
Быстрый конь, острый меч,
Головы не сберечь!
Крысы в окна и двери,
Не зверьки, не детеныши - Звери,
Жестокие звери,
Красивые звери,
Азартные звери!
  • Сообщений: 102
    • Просмотр профиля
0
Ответ #318 16 Июня, 2010, 18:57
Тут вариантов мног. Иногда прямолинейны перевод глуп. разнообразить речь. в этом смысле с юморком. бравый вояка как никак.=)
Non nobis, Domine, non nobis, sed nomini tuo da gloriam
  • Сообщений: 20
    • Просмотр профиля
0
Ответ #319 16 Июня, 2010, 18:58
А как правильно:Послание подарка или посылка подарка? :)
  • Ник в M&B: DRZ_Hunter
Не играю за ИМБО-свадов:
1)С первого МиБа у мя война с ними.
2)Меня бесит топхельм.

       
  • Сообщений: 102
    • Просмотр профиля
0
Ответ #320 16 Июня, 2010, 19:01
а смотря что за предложение?)) ин инглиш плиз
Non nobis, Domine, non nobis, sed nomini tuo da gloriam
  • Сообщений: 20
    • Просмотр профиля
0
Ответ #321 16 Июня, 2010, 19:03
To send a gift will cost us 50 denars
  • Ник в M&B: DRZ_Hunter
Не играю за ИМБО-свадов:
1)С первого МиБа у мя война с ними.
2)Меня бесит топхельм.

       
  • Сообщений: 102
    • Просмотр профиля
0
Ответ #322 16 Июня, 2010, 19:06
Я это перевёл как "послать дар будет стоить вам 50 денариев."

Добавлено: 16 Июня, 2010, 19:06
2Draga. да тут оказывается уже почти всё переведено=)) я то думал=)
Non nobis, Domine, non nobis, sed nomini tuo da gloriam
  • Сообщений: 20
    • Просмотр профиля
0
Ответ #323 16 Июня, 2010, 19:29
I can't think of anyone я тут чёто смысл непонимаю:я немогу думать о любой?или как?

"Я [больше] не могу ни о ком думать". Так как правило телки говорят когда расстаются с парнем.
trueten


Добавлено: 16 Июня, 2010, 19:35
о пасиб :)
« Отредактировано: 16 Июня, 2010, 19:35 (JIEXA) »
  • Ник в M&B: DRZ_Hunter
Не играю за ИМБО-свадов:
1)С первого МиБа у мя война с ними.
2)Меня бесит топхельм.

       
  • Сообщений: 102
    • Просмотр профиля
0
Ответ #324 16 Июня, 2010, 19:46
господа. контекст. в данном случае переводится как " что то ничего мне в голову не приходит" типо он не знает ни одной дамы.
Non nobis, Domine, non nobis, sed nomini tuo da gloriam
 

Сайт "Всадники Кальрадии" не является СМИ. Администрация не несет ответственность за высказывания и публикацию каких-либо материалов, сделанные любыми пользователями форума, в том числе посредством личных и публичных сообщений. Материалы, размещенные на ресурсе третьими лицами, могут содержать информацию, не предназначенную для лиц, не достигнувших совершеннолетия. При обнаружении на ресурсе материалов, нарушающих законодательство Российской Федерации, необходимо обращаться к администрации.

Powered by SMF 2.0 | SMF © Simple Machines LLC | Сайт работает на быстром VPS/VDS хостинге от FASTVPS