Тема: Brytenwalda общее обсуждение  (Прочитано 2610458 раз)

Ответ #1775 05 Ноября, 2011, 04:08
0
Dethroth ок молодца буду ждать обновления :thumbup:

про корсаров не прост))) улыбнуло не знаю почему
Ответ #1776 05 Ноября, 2011, 09:06
0
Диалоги со спутниками закончим и выложу. Там немного осталось.
Я так понял вы заканчиваете переводить строчку  ( dialogs ) ???
Ответ #1777 05 Ноября, 2011, 11:32
0
народ,может кто нибудь кинуть патч 1.38 для 1.37. А то с сайта буржуев качаю а не распаковывается
Ответ #1778 05 Ноября, 2011, 15:24
0
Asmud качни с шапки мод 1.38 делов то :)
Ответ #1779 05 Ноября, 2011, 17:54
0
Я так понял вы заканчиваете переводить строчку  ( dialogs ) ???
нет, это в гаме_стринг.цсв
Спутники все там.
Ответ #1780 06 Ноября, 2011, 18:40
0
Ясно спс . Жду с нетерпением  :thumbup: .  Просто красавчики  :) :) :) .  А с  dialogs никто ничего  не начинал ? 
Ответ #1781 10 Ноября, 2011, 13:07
0
Кто-нибудь скиньте пожайлуста откуда можно скачать империум романиум
« Последнее редактирование: 10 Ноября, 2011, 13:55 от Юрец »
Ответ #1783 10 Ноября, 2011, 13:58
0
Кто-нибудь скиньте пожайлуста откуда можно скачать империум романиум
У него есть своя ветка форума
Ответ #1784 10 Ноября, 2011, 14:18
0
sn j x`v
 

Добавлено: 10 Ноября, 2011, 14:20

У него есть своя ветка форума
Ты про что ???
Ответ #1785 10 Ноября, 2011, 22:46
0
Как с переводом - в перспективе ?  :-\
Ответ #1786 11 Ноября, 2011, 18:04
0
Как с переводом - в перспективе ?  :-\
Делаем. У нас на новое обновление было запланировано ~1000 строк с диалогами спутников.

Большинство из них переведено: предыстория при найме (самая большая часть + реплики игрока), моральная оценка действий игрока, взаимные упреки спутников (тоже очень большая часть).

Осталось: хвалебные отзывы друг о друге, увольнение, повторный наём, поддержка в правах на престол и рассказ про родной город.

+ Перевели подсказки (hints.csv) и закончили список персонажей (troops.csv).

Поэтому достаточно долго получается. Если пока достаточно этого, могу выложить.
Ответ #1787 11 Ноября, 2011, 18:34
0
Как с переводом - в перспективе ?  :-\
Делаем. У нас на новое обновление было запланировано ~1000 строк с диалогами спутников.

Большинство из них переведено: предыстория при найме (самая большая часть + реплики игрока), моральная оценка действий игрока, взаимные упреки спутников (тоже очень большая часть).

Осталось: хвалебные отзывы друг о друге, увольнение, повторный наём, поддержка в правах на престол и рассказ про родной город.

+ Перевели подсказки (hints.csv) и закончили список персонажей (troops.csv).

Поэтому достаточно долго получается. Если пока достаточно этого, могу выложить.


А диалоги с римлянином и друидом переведены?
Ответ #1788 11 Ноября, 2011, 18:52
0
А диалоги с римлянином и друидом переведены?
Нет еще, но если надо, то можно оперативно перевести. Заскриншоть диалоги с ними, чтобы я смог найти текст.
Ответ #1789 12 Ноября, 2011, 11:09
0
А диалоги с римлянином и друидом переведены?
Нет еще, но если надо, то можно оперативно перевести. Заскриншоть диалоги с ними, чтобы я смог найти текст.


Да ладно уж, не надо  :embarrassed: Подождать лучше, когда русик будет доделан до конца. Всё-таки полный русик лучше кастрированного  =/
Ответ #1790 13 Ноября, 2011, 12:44
0
Dethroth молдца увожаемый :thumbup:респект переводить данный мод трудно я так понял в нем присутствую этно обороты речи а это уж не энглишь лопатить господа

господа а не кто не знает нечего не слышно про версию 1.39 приятно там будут поправлены многие баги
« Последнее редактирование: 13 Ноября, 2011, 12:58 от Кельт »
Ответ #1791 13 Ноября, 2011, 14:58
0
Тоже в очередь на русификатор встал. Весьма интересный продуктец с виду.
Ответ #1792 14 Ноября, 2011, 10:57
0
.................
Ответ #1793 14 Ноября, 2011, 10:59
0
Тоже в очередь на русификатор встал. Весьма интересный продуктец с виду.
А кто последний?
Ответ #1794 14 Ноября, 2011, 12:17
0
 :laught:чё за очередь как за колбасой при перестройке или портвейшком в сухой закон :)
Ответ #1795 14 Ноября, 2011, 12:51
0
vasul за мной просили не занимать ! бабка с двумя кашовками, вы за ней :)
Кельт С портвешком проще было, бабке на углу десятку и порядок. С русиком все сложнее :)
Ответ #1796 14 Ноября, 2011, 12:56
0
. С русиком все сложнее

Так то для тебя сложно.  А нам по блату с черного хода вынесут
Ответ #1797 14 Ноября, 2011, 14:34
0
У меня пишет при инсталяции, что поврежден исходный файл, это только у меня, или с этим чтото можно сделать ?
Ответ #1798 14 Ноября, 2011, 15:24
0
скачай из другого места есть оф сайт брутенвальды зайди на телеворд на страницу брутенвальды в тему скачать там будет штук 5 ссылок ,у меня тоже битый фаил с депозитария телеворда скачиваеться
Ответ #1799 14 Ноября, 2011, 16:05
0
Офк-селид,рабочая ссыль на стр.63

0 Пользователей и 1 Гость просматривают эту тему.