Тема: Полный русификатор Warband & Diplomacy  (Прочитано 634401 раз)

Ответ #450 31 Мая, 2010, 21:21
0
Да... еще бы вылечить скрипт на линии 96.... об этом я даже не знаю, кому писать(

Добавлено: [time]31 Мая, 2010, 21:48:21 pm[/time]
Качаю патч)

Добавлено: [time]31 Мая, 2010, 22:01:16 pm[/time]
А-хи-реть! патч поставил - нихера не работает теперь

Добавлено: 31 Мая, 2010, 22:04
ВНИМАНИЕ!!! ПАТЧ НЕ СТАВИТЬ!!!! ОН ЖОПА!!!!
« Последнее редактирование: 31 Мая, 2010, 22:04 от Deyl »
Ответ #451 31 Мая, 2010, 22:59
0
Что за патч ? по моему последний это 1.113 .

----------------------------------------------------------------------------------------------------------------
А заметил такой карамболь в переводе. Есть квест по спасению заложницы это когда надо за ней ехать .А есть новый квест когда просят выследит банду . Так вот о чем я тексты похожи и я часто понять не могу что за квест пока не возьму.
« Последнее редактирование: 31 Мая, 2010, 23:24 от Nicki XIII »
Ответ #452 01 Июня, 2010, 00:07
0
уже есть 1.120 бета варбанда, а также 1.10 дипломатии что именно не ставить? )))
Ответ #453 01 Июня, 2010, 01:11
0
Не я никогда бетта патч не ставлю. Только уж тогда когда игра не работает без бетты.
Ответ #454 01 Июня, 2010, 04:52
0
1.120 кривой

Добавлено: [time]01 Июня, 2010, 22:35:01 pm[/time]
1.10 почти перевел)

Добавлено: 01 Июня, 2010, 22:58
а в 95 версии перевод пропал потому что он только в этой версии решил поступить мудро и поменял идентификаторы строк... хорошо хоть скопировать нормально удалось
« Последнее редактирование: 01 Июня, 2010, 22:58 от Deyl »
Ответ #455 02 Июня, 2010, 18:01
0
Готовы?))) Версия 04.1) Полный перевод Native+Diplomacy_mod_v1.10)))

Добавлено: 02 Июня, 2010, 18:07
Только выложил)
« Последнее редактирование: 02 Июня, 2010, 18:07 от Deyl »
Ответ #456 02 Июня, 2010, 19:23
0
пардон... канцлер не переведен... исправляю. Хрен знает как такое вышло

Добавлено: 02 Июня, 2010, 19:55
Несколько ляпов из 04.0, так как заново в 04.1 не начинал.)

В одном предложении и кажется и предположить перебор.)

Вот эта строка в оригинале:
dlga_start:close_window.40|We are not supposed to talk while on guard, {sir/madam}.

Ну тут думаю понятно.


Исправил, спасибо)

Залил версию 04.2 - переведено на этот раз точно - ВСЕ)))
« Последнее редактирование: 02 Июня, 2010, 19:55 от Deyl »
Ответ #457 02 Июня, 2010, 21:44
0
Мне кажется более логичным предположить, что у бандитов есть свой человек в городе, который и помогает им пробираться внутрь и указывает наиболее заманчивые цели...
В одном предложении и кажется и предположить перебор.)
А в чем перебор? Вполне правильно построенное предложение.
Ответ #458 02 Июня, 2010, 23:55
0
Тогда надо после кажется запятую ставить или убрать предположить тогда все будет правильно.
Мне кажется, более логичным предположить, что у бандитов...
Мне кажется более логичным, что у бандитов...

Первый вариант - не грамотен, запятая здесь как козе баян.
Второй вариант - предложение не согласованно, проще уж все полностью переписать.
В общем, правильно было в исходном варианте.
Ответ #459 03 Июня, 2010, 08:13
0
Ну-ну) прекратим ненужное обсуждение) Лучше бы ошибок нашли))) А то хочется к русику приписать GOLD)

Добавлено: [time]03 Июня, 2010, 09:05:51 am[/time]
Слушайте, такая хрень, где в Notepad++ активировать строки? ибо локалайзер не видит то, что я там вставляю

Добавлено: 03 Июня, 2010, 11:34
Выпуск русификатора для custom commander откладывается. Ибо почему-то перевод слетел(
« Последнее редактирование: 03 Июня, 2010, 11:34 от Deyl »
Ответ #460 05 Июня, 2010, 02:04
0
У кого то есть такой глюк? Поставил дипломатию 1.10.2 русик. Захожу или в свой замок или чужой мой альтер его голый хотя смотрю в инвентарь он одет. Глюк дипломатии или натива?. В нативе не смог проверить, саверы не загружаются. Выполнил квест по освобождению лорда. может из за квеста ?.
« Последнее редактирование: 05 Июня, 2010, 02:24 от Nicki XIII »
Ответ #461 05 Июня, 2010, 15:39
0
Был такой глюк в чистом Nativ'e.  Версия Warbanda/руссификатора - 1.113 / 3.(c чем-то, точно не помню). Исчез после перезапуска игры.
« Последнее редактирование: 05 Июня, 2010, 15:46 от muatdeeb »
Ответ #462 06 Июня, 2010, 16:06
0
Залейте кто нить руссик на более адекватный обменник; и вообще нужно прекращать эту тему с денюжкой :F
Ответ #463 06 Июня, 2010, 16:57
0
Залейте кто нить руссик на более адекватный обменник; и вообще нужно прекращать эту тему с денюжкой :F
С какой денюжкой? Для меня Летитбит адекватный обменник, ибо на депозит из-за серого ip не пускают. На народе мне геморно лить, ибо он долгий. А больше я и не пользуюсь ничем.
Ответ #464 06 Июня, 2010, 17:42
0
Залейте кто нить руссик на более адекватный обменник; и вообще нужно прекращать эту тему с денюжкой :F

Минус файлообменика по происшествии указанного времени если забудешь еще на минуту то надо повторять.. Повторяем там бабла не заработаешь на вас. Все делается бесплатно нечего тут демагогию разводить
Советую использовать такие файлообменники. Плюс в скорости скачивания.
http://filestore.com.ua
ждать всего лишь 30 секунд водить всего лишь 3 цифры.
http://upload.com.ua
Водить 4 символа ждать 60 сек. Скорость лучше. По Украине в мегабитах на всех файлообмениках.
Ответ #465 06 Июня, 2010, 18:47
0
В шапку добавил ссылки. Там мультизагрузка, так что выберите себе подходящий обменник.

Добавлено: [time]06 Июнь, 2010, 18:47:58 [/time]
Над версией для дипломатии 1.10.4 работаю)

Добавлено: 06 Июня, 2010, 20:20
Готова версия русификатора для 1.10.4beta для Diplomacy.
« Последнее редактирование: 06 Июня, 2010, 20:20 от Deyl »
Ответ #466 06 Июня, 2010, 21:03
0
В шапку добавил ссылки. Там мультизагрузка, так что выберите себе подходящий обменник.

Добавлено: [time]06 Июнь, 2010, 18:47:58 [/time]
Над версией для дипломатии 1.10.4 работаю)

Добавлено: 06 Июня, 2010, 20:20
Готова версия русификатора для 1.10.4beta для Diplomacy.

Не могу зайти по ссылке на русик, залей на Яндекс.Народ.
Ответ #467 06 Июня, 2010, 21:53
0
Значится так. Добавил новый мультизагруз и старый добрый летитбит. Пусть там надо ждать 60 секунд, зато не лагает и качается нормально. А народ меня лично бесит. А вообще, щас Vanok`у напишу, чтобы русик на сайте обновил.
Ответ #468 06 Июня, 2010, 22:04
0
Там уже этих ссылок развелось,не поймещ что качать
Мне надо ,,просто варбанд,, и без всяких там примочек на всякие дела
Ответ #469 06 Июня, 2010, 23:02
0
Там уже этих ссылок развелось,не поймещ что качать
Мне надо ,,просто варбанд,, и без всяких там примочек на всякие дела
Качай Rus_SNR_beta_04.3 он на Warband просто в нем еще и на дипломатию есть текст.
Текст на Дипломатию не конфликтует с оригинальным текстом Warband.
Ответ #470 06 Июня, 2010, 23:07
0
 А просто без всяких дипломатий есть
Просто Варбанд,без ничего
Ответ #471 06 Июня, 2010, 23:51
0
А просто без всяких дипломатий есть
Просто Варбанд,без ничего

Тебе же сказали - строки не конфликтуют. Ты просто не увидишь текста из модификации. Это и есть русификатор Warband. Ссылок там не развелось. Всего две
Ответ #472 07 Июня, 2010, 21:08
0
Если ставить Меню от Йохана то появляются несоответствия в названиях фракций.
Где-то Северное Королевство, где-то Норд.
Ответ #473 08 Июня, 2010, 01:24
0
Имел в виду если ставить поверх русификатора из данной темы.
Там как раз Северное Королевство, а меню частично заменяет файлы и получается что где-то Северное, где-то Норд.
Судил лишь по сетевой части игры, как в кампании не знаю.
Ответ #474 08 Июня, 2010, 03:46
0
Если ставить Меню от Йохана то появляются несоответствия в названиях фракций.
Где-то Северное Королевство, где-то Норд.
В меню названия королевств незатронуты.
Kingdom of Nords правильнее будет не Северное Королевство, а Королевство Нордов.)

Ну блин... ты что ж не предупредил... Щас сяду править...

0 Пользователей и 3 Гостей просматривают эту тему.

Теги: