Тема: Разработка русификатора для PoP 3.6 [WB]  (Прочитано 308413 раз)

Ответ #100 27 Декабря, 2010, 15:40
0
тоже заметил что титулы меняют. переманил 3 ханов дшар, они у меня стали эмирами. один взял ушел от меня к империи. и стал графом.
так это от варбандовской ванилы титулы меняются, в какую фракцию переходит лорд, соответственно и система титулов меняется так, что если кто то был графом, может стать эмиром...переводчики не причём
Ответ #101 05 Января, 2011, 18:52
0
Молодцы! Просто молодцы, без комментариев! Огромное благодарю!
Ответ #102 06 Января, 2011, 12:13
0
Спасибо большое за русик всем!!!! Но есть пару вопросиков:
-Объясните мне почему у меня некий Лорд Отон перейдя к Имперцам стал называться Рыцарь 16?
-Когда нападаешь на лорда то сверху строка "Мы сдаемся"(на самом деле означает противоположное-мчусь в бой)
-Когда начинаешь разговор с сешенелем в 1й раз (пока встречал тока у чужих, т.к. своего нет еще) то он мне говорит следующее -"Спасибо мы почти приехали, вот вам лаве за помощь..."(так же караваны отвечают когда до города их проводишь.)

Собственно к чему все это? Это у меня так русик встал коряво или проблема в другом?(Вапбанд 1.134. ПоП 3.2)
Ответ #103 08 Января, 2011, 23:08
0
при попытке скачать русик
502
технические работы ведутся до 11 января, приносим свои извинения за неудобства

выложите плиз)))охото сегодня играть)))а не 11го)
Ответ #104 09 Января, 2011, 08:24
0
Ответ #105 11 Января, 2011, 05:53
0
Ребят, вам нужны баг-репорты? Если да - то вот:
Юниты:
Серебреный Рейнджер (они ж, вроде, Рейнджеры Серебряного Тумана) - Серебряный Рейнджер.
Благорnодный Лучник Пендора - Благородный Лучник Пендора.
Дервиш-Налтчик Д'Шар - Дервиш-Налетчик Д'Шар
Конь Виккавии - Конник Виккавии(?)
И еще - это только у меня в игре не отображается буква "ё"? Если нет - придется многих переименовывать - тех, в чьем имени содержится тяжёлый и налётчик.

Лорды:
Можно ли оставить нормальными их имена при смене фракции, или это глюк Варбанда?
И почему в отчете о персонаже написано, что он король королевства принявшего культуру culture 6? + Нельзя ли Эмиров сделать Лордами?
« Последнее редактирование: 11 Января, 2011, 08:43 от Moorindal »
« Последнее редактирование: 11 Января, 2011, 13:53 от WebeR »
Ответ #107 11 Января, 2011, 12:39
0
Вопрос "Можно ли оставить нормальными их имена при смене фракции, или это глюк Варбанда?" еще открыт...

Сейчас вспомнил - когда спрашиваешь лорда, недовольного своим сюзереном о нем он говорит "да, все знают, что я злюсь на (и здесь какая-нибудь несуразица, вроде Рекрут Пендора или Рыцарь Империи) и бла бла..."

Если замечу еще что-нибудь - отпишусь.
Ответ #108 11 Января, 2011, 12:46
0
Вопрос "Можно ли оставить нормальными их имена при смене фракции, или это глюк Варбанда?" еще открыт...

Сейчас вспомнил - когда спрашиваешь лорда, недовольного своим сюзереном о нем он говорит "да, все знают, что я злюсь на (и здесь какая-нибудь несуразица, вроде Рекрут Пендора или Рыцарь Империи) и бла бла..."

Если замечу еще что-нибудь - отпишусь.

Первое - не глюк, а нормальная особенность самого Warband, на котором и основан текущий мод.

Второе - ключи (токены) стоят правильные, относительно оригинального текста. Судя по всему, на английском языке тоже такая проблема будет, т.е. ключ не тот подставляется и на англ, и на русском соответственно... Это очередная особенность недоделанного мода разработчиками.
Ответ #109 11 Января, 2011, 13:02
0
"Первое - не глюк, а нормальная особенность самого Warband, на котором и основан текущий мод."
И исправить это, конечно, нельзя?
Ответ #110 11 Января, 2011, 13:37
0
Обновил первое сообщение (доработанный вариант)
« Последнее редактирование: 11 Января, 2011, 14:11 от -Pathfinder- »
Ответ #111 11 Января, 2011, 13:48
0
"Первое - не глюк, а нормальная особенность самого Warband, на котором и основан текущий мод."
И исправить это, конечно, нельзя?


Это можно испортить, а не исправить.

Суть: при развале какой-то фракции, Лорды, Легаты, Графы и тд начинают переходить к другим фракциям, и вот чтоб не было путаницы, что в каждой фракции и Лорды, и Легаты, и Графы... сделана такая фишка. Это касается и фракции персонажа, кстати заменил "Эмир" на то что должно быть для культуры Пендора - "Лорд" и "Саеда" на "Леди", всё в соответствии с англ вариантом.

Сделал еще десяток исправлений в званиях и именах:


Скачать русификатор под версию мода 3.205, отредактированный за 11.01.2011(доработанный вариант)

Ответ #112 11 Января, 2011, 14:19
0
Пустыный лучник Д'Шар - Пустынный лучник Д'Шар

1) То, что уже завербованные "Эмиры" ими и остались - нормально?
2) В учебном лагере и некоторых других ситуациях строчку выхода надо заменить с "Оставить вещи в Обозе и продолжить" на "Уйти"...
3) В диалоге с Нолдором, который сидит в их замке и рассказывает о Нолдорах, есть вариант ответа "Мне больно это слышать. Вы, Люди, несправедливы.
4) Еще нужно переписать разговоры со Старостами, когда тебя вызывают на встречу. В диалогах много неправильно поставленных пробелов и они иногда говорят "Я так рад(а)". Можно оставить просто "рад", ибо женщин-старост, вроде, все-равно нет.
« Последнее редактирование: 20 Февраля, 2011, 19:34 от Moorindal »
Ответ #113 20 Февраля, 2011, 19:34
0
WebeR, ты забил на русификатор?
Ответ #114 20 Февраля, 2011, 19:42
0
WebeR, ты забил на русификатор?
А что не так в нем?
Ответ #115 24 Февраля, 2011, 02:25
0
Пустыный лучник Д'Шар - Пустынный лучник Д'Шар

1) То, что уже завербованные "Эмиры" ими и остались - нормально?
2) В учебном лагере и некоторых других ситуациях строчку выхода надо заменить с "Оставить вещи в Обозе и продолжить" на "Уйти"...
3) В диалоге с Нолдором, который сидит в их замке и рассказывает о Нолдорах, есть вариант ответа "Мне больно это слышать. Вы, Люди, несправедливы.
4) Еще нужно переписать разговоры со Старостами, когда тебя вызывают на встречу. В диалогах много неправильно поставленных пробелов и они иногда говорят "Я так рад(а)". Можно оставить просто "рад", ибо женщин-старост, вроде, все-равно нет.
Ответ #117 03 Марта, 2011, 19:07
0
Добавил русификатор для версии 3.3
Ответ #118 05 Марта, 2011, 12:07
0
Я, наверное, совсем оглупел в последнее время, но что делать с русификатором?  =/ Кидаю в папку languages, но в поле выбора языка русского что-то не видать.
Ответ #119 05 Марта, 2011, 12:14
0
Я, наверное, совсем оглупел в последнее время, но что делать с русификатором?  =/ Кидаю в папку languages, но в поле выбора языка русского что-то не видать.
в папке language должна быть папка RU,туда кидаешь русификатор и псё))и выбирать ни чего не нужно будет, включаешь игру и играешь...если у тебя этой папки нет, тогда таже самая процедура ,кидаешь русик в папку language и утебя появится папка под названием  RU....
Ответ #120 05 Марта, 2011, 12:20
0
dimanas, прошу прощения за беспокойство, НО! Я кинул данную папку в language (MaB/Modules/Prophesy of Pendor/language), но при запуске язык остаётся английским.  :blink: Версия, если что, не 1С, то бишь оригинал.
Ответ #121 05 Марта, 2011, 12:24
0
Путь к русификатору должен быть таким: Mount&Blade Warband\Modules\Prophesy of Pendor\languages\ru
Ответ #122 05 Марта, 2011, 12:34
0
Путь к русификатору должен быть таким: Mount&Blade Warband\Modules\Prophesy of Pendor\languages\ru

Поставил русификатор непосредственно на саму игру и всё наладилось)
Ответ #123 06 Марта, 2011, 20:33
0
Еще можно непосредственно язык выбрать когда тока запускаешь варбанд и появляется выбор модов, там жмешь нстройки и выбираешь язык на Русский
Ответ #124 11 Марта, 2011, 06:31
0
Здравствуйте, только что зарегистрировался на вашем форуме. Хотелось бы помочь в переводе моей любимой модификации на M&B. Английский знаю неплохо.

0 Пользователей и 1 Гость просматривают эту тему.